display FIAT FREEMONT 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2011Pages: 297, PDF-Größe: 5.17 MB
Page 27 of 297

LENKRADSPERRE — JE NACH
AUSSTATTUNG
Ihr Fahrzeug kann mit einer passiven elektronischen
Lenkradsperre ausgestattet sein. Diese Sperre verhin-
dert ein Steuern des Fahrzeugs ohne den ZündschlüsÂ
sel. Die Lenkradsperre hat sechs Positionen (eine alle
60 Grad). Wenn das Lenkrad in eine dieser sechs
Positionen mit dem Schlüssel in ausgeschalteter Posi-
tion bewegt wird, wird das Lenkrad verriegelt.
MANUELLES VERRIEGELN DES LENKRADS
Bei laufendem Motor drehen Sie das Lenkrad um eine
halbe Umdrehung, schalten Sie den Motor ab und
entfernen Sie den Schlüssel. Drehen Sie das Lenkrad
etwas in jede Richtung, bis die Sperre einrastet.
LÖSEN DER LENKRADSPERRE
Schalten die Zündung aus und ein und starten Sie den
Motor. HINWEIS:Wenn Sie das Rad nach rechts gedreht
haben, um die Sperre zu aktivieren, müssen Sie das Rad
etwas nach rechts drehen, um sie zu deaktivieren.
Wenn Sie das Rad nach links gedreht haben, um die
Sperre zu aktivieren, drehen Sie das Rad etwas nach
links, um sie zu deaktivieren. INFODISPLAY
Das Infodisplay (EVIC) verfügt über ein interaktives
Display, das sich im Kombiinstrument befindet.
(abb. 8)
Dieses System ermöglicht dem Fahrer die Auswahl
einer Vielzahl wichtiger Informationen durch Drücken
der Lenkradschalter. Das Infodisplay (EVIC) besteht
aus folgenden Einheiten:
Radioanzeige
Kraftstoffverbrauch
Fahrgeschwindigkeit
Tageskilometerzähler
Reifendruck
Fahrzeuginformation
Warnmeldung wird angezeigt
Menü ausschalten
(abb. 8)
INFODISPLAY (EVIC)
20
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS
Page 28 of 297

Dieses System ermöglicht dem Fahrer die Auswahl von
Informationen durch Drücken der folgenden Lenkrad-
schalter: (abb. 9)
Taste UP (Zurück)Drücken Sie kurz die "Nach oben"-Taste, um
aufwärts durch die Hauptmenüs (Kraftstoff-
verbrauch (Fuel Economy), Fahrzeuginforma-
tionen (Vehicle Info), Reifendruck (Tire PSI),
Tempomat (Cruise), Meldungen (Messages), Einheiten
(Units)) und Untermenüs zu blättern.
Taste "Nach unten" Drücken Sie kurz die "Nach unten"-Taste, um
abwärts durch die Hauptmenüs und Unter-
menüs zu blättern. Taste "Auswählen"
Zum Zugriff auf Haupt- oder Untermenüs
drücken Sie die Taste SELECT (Auswählen)
und lassen sie wieder los. Drücken Sie die
Taste SELECT (Auswählen) etwa zwei Sekun-
den lang, um die Anzeige zurückzusetzen.
Taste BACK (Zurück) Drücken Sie die Taste BACK (Zurück), um zu
einem vorherigen Menü oder Untermenü
zurückzublättern.
ANZEIGEN IM INFODISPLAY (EVIC)
Wenn die entsprechenden Bedingungen vorliegen,
zeigt das Infodisplay (EVIC) folgende Meldungen an:
Turn Signal On (Blinker ein) (begleitet von einem ständigen Warnton, wenn das Fahrzeug weiter als
1,6 km mit eingeschaltetem Blinker gefahren wird)
Left Front Turn Signal Light Out (Blinkleuchte vorn links ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
Left Rear Turn Signal Light Out (Blinkleuchte hinten links ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
Right Front Turn Signal Light Out (Blinkleuchte vorn rechts ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
Right Rear Turn Signal Light Out (Blinkleuchte hinten rechts ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
RKE Battery Low (RKE-Batterie stark entladen) (mit einzelnem Warnton)
Personal Settings Not Available - Vehicle Not in Park (Persönliche Einstellungen nicht verfügbar - Fahrzeug
nicht in Parkstellung)(abb. 9) Lenkradtasten des Infodisplays (EVIC)
21KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 29 of 297

Left/Right Front Door Ajar (Linke/rechte Vordertüroffen) (eine oder mehr Türen offen, mit einem ein-
zelnen akustischen Warnsignal, bei Geschwindigkeit
über 1,6 km/h)
Left/Right Rear Door Ajar (Linke/rechte Hecktür offen) (eine oder mehr Türen offen, mit einem ein-
zelnen akustischen Warnsignal, bei Geschwindigkeit
über 1,6 km/h)
Door(s) Ajar (Tür(en) offen) (mit einzelnem Warn- ton wenn Fahrzeug in Bewegung)
Liftgate Ajar (Heckklappe offen) (mit einzelnem Warnton)
Low Washer Fluid (Flüssigkeitsstand im Vorratsbe- hälter der Scheibenwaschanlage niedrig) (mit einzel-
nem Warnton)
Ignition or Accessory On (Zündung oder Zusatzver- braucher ein)
Vehicle Not in Park (Fahrzeug nicht in Parkposition)
Key Left Vehicle (Schlüssel außer Reichweite)
Key Not Detected (Schlüssel nicht erkannt)
Low Tire Pressure (Reifendruck zu niedrig
Service Tire Pressure (Reifendruck prüfen)
ECO (Kraftstoffsparanzeige) – je nach Ausstattung
Channel # Transmit (Kanal # senden)
Channel # Training (Kanal # zuweisen)
Channel # Trained (Kanal # zugewiesen)
Clearing Channels (Kanäle löschen)
Channels Cleared (Kanäle gelöscht)
Did Not Train (Wurde nicht zugewiesen) Check Gascap (Tankdeckel prüfen) (siehe "Kraftstoff
auftanken" in "Technische Daten")
Oil Change Required (Ölwechsel fällig) (mit einzel- nem Warnton)
INFODISPLAY (EVIC) – WEISSE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren weißen
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchtenumfassen:
Wählhebelstatus
Angezeigt werden die Wählhebelstellungen
"P,R,N,D,L,5,4,3,2,1". Warnleuchten "5,4,3,2,1" zeigen
an, dass die Autostickâ„¢ÂFunktion aktiviert ist und der
ausgewählte Gang wird angezeigt. Für weitere Informa-
tionen über Autostick™, siehe "Start und Betrieb".
Tempomat EIN Diese Leuchte zeigt an, dass der Tempomat
eingeschaltet ist. Für weitere Information
siehe "Tempomat" in "Kenntnis des Fahr-zeugs".
Tempomat EINGESTELLT Diese Leuchte zeigt an, dass der Tempomat
EINGESTELLT ist. Für weitere Information
siehe "Tempomat" in "Kenntnis desFahrzeugs".
22
KENNTNISDES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS
Page 30 of 297

INFODISPLAY (EVIC) – GELBE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren gelben
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchtenumfassen:
Kraftstoff-WarnleuchteWenn der Kraftstoffstand ungefähr 11,0 l er-
reicht, wird diese Leuchte eingeschaltet und
bleibt eingeschaltet, bis Kraftstoff aufgefüllt wird.
Kontrollleuchte "lockerer Tankdeckel" Wenn das Fahrzeugdiagnosesystem feststellt,
dass der Tankdeckel locker, nicht korrekt
montiert oder beschädigt ist, leuchtet im
Kontrollleuchten-Anzeigenbereich die Kont-
rollleuchte "lockerer Tankdeckel" auf. Ziehen Sie in
diesem Fall den Tankdeckel fest und drücken Sie die
Taste SELECT (Auswählen), um die Meldung auszu-
schalten. Ist die Störung weiterhin vorhanden, wird die
Meldung beim nächsten Anlassen des Motors erneutangezeigt.
Bei einem lockeren, falsch eingebauten oder defekten
Tankdeckel kann auch die Systemkontrollleuchte auf-
leuchten.
Kontrollleuchte "Füllstand Scheibenwaschflüssigkeit niedrig"
Diese Leuchte wird eingeschaltet, wenn der
Füllstand der Scheibenwaschflüssigkeit zu
niedrig ist. INFODISPLAY (EVIC) – ROTE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren roten
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchtenumfassen:
Tür offen
Diese Leuchte wird eingeschaltet, wenn eine
oder mehrere Türen geöffnet sind.
Öldruckwarnleuchte Diese Warnleuchte zeigt einen niedrigen Motor-
öldruck an. Leuchtet sie während der Fahrt auf,
halten Sie das Fahrzeug so schnell wie möglich an und
stellen Sie sofort den Motor ab. Ist die Leuchte akti-
viert, ertönt sofort ein akustisches Warnsignal für vier
Minuten.
Setzen Sie das Fahrzeug nicht in Gang, bis die Ursache
behoben ist. Diese Leuchte zeigt nicht an, wie viel Öl
noch im Motor ist. Der Motorölstand muss unter der
Motorhaube geprüft werden.
Ladekontrollleuchte Diese Leuchte zeigt den Status des elektrischen
Ladesystems an. Beim ersten Einschalten der
Zündung leuchtet die Warnleuchte kurz auf und bleibt
zur Glühlampenprüfung kurz eingeschaltet. Wenn die
Leuchte aktiviert bleibt oder während der Fahrt auf-
leuchtet, schalten Sie einige der nicht unbedingt erfor-
derlichen elektrischen Geräte im Fahrzeug ab oder
erhöhen Sie die Motordrehzahl (bei Leerlauf ). Wenn
23KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 32 of 297

Durchgehendes Fahren bei leuchtender
Getriebeöltemperatur-Warnleuchte
führt zu schweren Getriebeschäden oder
zu einem Ausfall des Getriebes.
WARNHINWEISE!
Wenn Sie bei leuchtender
Getriebeöltemperatur-Warnleuchte
weiterfahren, kann unter Umständen kochendes
Getriebeöl aus dem Getriebe austreten, mit dem
heißen Motor oder Auspuffteilen in Kontakt
kommen und einen Brand verursachen.
ÖLWECHSEL FÄLLIG
Ihr Fahrzeug ist mit einem Motorölwechsel-
Anzeigesystem ausgestattet. Die Meldung "Oil Change
Required" (Ölwechsel fällig) blinkt auf der Anzeige des
Infodisplays ca. 10 Sekunden nach dem Ertönen eines
akustischen Warnsignals, das auf den fälligen Ölwechsel
aufmerksam macht. Das Motorölwechsel-
Anzeigesystem basiert auf Motordaten; dies bedeutet,
dass sich das Motorölwechselintervall nach dem per-
sönlichen Fahrstil richtet.
Bis zum Zurücksetzen wird diese Meldung weiterhin
angezeigt, wenn Sie die Zündung in die Stellung ON /
RUN bringen. Zum vorübergehenden Ausblenden der
Meldung drücken Sie kurz die Menütaste. Zur RückÂ
stellung des Ölwechsel-Anzeigesystems (nach Durch-
führung der planmäßig anfallenden Wartungsarbeiten)
gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die MOTOR-START-/STOPPTASTE
ohne Betätigen des Bremspedals und schalten Sie
die Zündung in die Stellung ON / RUN (starten Sie
nicht den Motor).
2. Treten Sie das Gaspedal innerhalb von 10 Sekunden dreimal ganz durch.
3. Ohne das Bremspedal zu betätigen, drücken Sie die MOTOR-START-/STOPPTASTE einmal, um die
Zündung in die Stellung OFF/LOCK (AUS/
Verriegeln) zurückzusetzen.
HINWEIS: Tritt die Meldung beim Starten des Fahr-
zeugs erneut auf, wurde das Ölwechsel-Anzeigesystem
nicht rückgestellt. Den Vorgang gegebenenfallswiederholen.
KRAFTSTOFFVERBRAUCH
Drücken Sie kurz die "Nach oben"- oder "Nach unten"-
Taste, bis "Fuel Economy" (Kraftstoffverbrauch) im
Infodisplay angezeigt wird, und drücken Sie die Taste
SELECT (Auswählen). Die folgenden Kraftstoffver-
brauchsfunktionen werden im Infodisplay angezeigt:
Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch/Sparmodus
Distance To Empty (DTE) (Reichweite)
Miles Per Gallon (MPG) (Meilen/Gallone)
Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch/
Kraftstoffsparmodus - je nach Ausstattung
Zeigt den durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch seit
der letzten Rückstellung an. Beim Rückstellen des
durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs erscheint auf
dem Anzeigefeld zwei Sekunden lang RESET oder es
werden Striche angezeigt. Danach werden die vorigen 25
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 33 of 297

gespeicherten Daten gelöscht, und die Berechnung des
durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs wird ab dem
letzten angezeigten durchschnittlichen Kraftstoffver-
brauchswert vor dem Rückstellen fortgesetzt.
Der ECO Anzeiger leuchtet im Infodisplay (EVIC) auf.
Dieser ECO Anzeiger wird angezeigt, wenn Sie kraft-
stoffsparend fahren. Mithilfe dieser Anzeige können Sie
sich auch ein sparsames Fahrverhalten angewöhnen.
(abb. 10)
Distance To Empty (DTE) (Reichweite)
Zeigt die geschätzte Reichweite an, die mit dem Kraft-
stoff im Tank noch zurückgelegt werden kann. Diese
geschätzte Reichweite wird durch den aktuellen und
den Langzeit-Durchschnittsverbrauch des Fahrzeugs
und durch den aktuellen Tankinhalt bestimmt. Die
Reichweitenanzeige kann mit der Taste SELECT (Aus-
wählen) nicht zurückgestellt werden.HINWEIS:
Die tatsächliche Reichweite wird erheb-
lich durch größere Änderungen des Fahrstils oder der
Fahrzeugbeladung beeinflusst und muss nicht mit der
angezeigten Reichweite übereinstimmen.
Liegt die Reichweite unter 48 km, ändert sich die
Anzeige in "LOW FUEL" (Kraftstoffstand niedrig).
Diese Meldung wird so lange angezeigt, bis der Kraft-
stofftank leer ist. Wird eine ausreichende Menge Kraft-
stoff nachgetankt, erlischt die Anzeige "LOW FUEL"
(Kraftstoffstand niedrig) und es wird eine neue Reich-
weite angezeigt.
VEHICLE SPEED (Fahrgeschwindigkeit)
Drücken Sie kurz die "Nach oben"- oder "Nach unten"-
Taste, bis "Vehicle Speed" (Fahrgeschwindigkeit) im
Infodisplay angezeigt wird, und drücken Sie die Taste
SELECT (Auswählen). Drücken Sie die Taste SELECT
(Auswählen), um die aktuelle Geschwindigkeit in km/h
oder mph anzuzeigen. Durch erneutes Drücken der
Taste SELECT (Auswählen) wird die Maßeinheit zwi-
schen km/h und mph umgeschaltet. HINWEIS: Die Änderung der Maßeinheit im Menü
"Fahrgeschwindigkeit" hat keinen Einfluss auf die im
Infodisplay (EVIC) verwendete Maßeinheit.
TRIP INFO (TAGESKILOMETERZÄHLERÂ
INFORMATIONEN)
Drücken Sie kurz die "Nach oben"- oder "Nach unten"-
Taste, bis "Trip Info" (Tageskilometerzähler-
Informationen) im Infodisplay angezeigt wird, und drüÂ
cken Sie die Taste SELECT (Auswählen). Drücken Sie
kurz die Taste UP/DOWN EVIC (Kilometerzähler/(abb. 10) Fuel Saver Mode – On
26
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS
Page 34 of 297

Tageskilometerzähler), bis eine der folgenden
Tageskilometerzähler-Funktionen im Infodisplay ange-
zeigt wird:
Trip A (Tageskilometerzähler A)
Trip B (Tageskilometerzähler B)
Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)
Drücken Sie die "Nach oben"- oder "Nach unten"-
Taste, um durch alle Tripcomputerfunktionen zu blätÂ
tern.
Im Tripfunktionen-Modus werden folgende Informati-
onen angezeigt:
Trip A (Tageskilometerzähler A)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometerzähler A
seit dem letzten Reset an.
Trip B (Tageskilometerzähler B)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometerzähler B
seit dem letzten Reset an.
Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)
Zeigt die Gesamtfahrzeit seit der letzten Rückstellung
an, wenn sich die Zündung in Stellung ACC (Zusatzver-
braucher) befindet. Die Gesamtfahrzeit erhöht sich in
der Zündschalterstellung ON/RUN (Ein).
Rückstellen der Anzeige
Die Rückstellung ist nur möglich, während eine rückÂ
stellbare Funktion angezeigt wird. Drücken Sie kurz die
SELECT-Taste einmal, um die angezeigte rückstellbare
Funktion zu löschen. Um alle rücksetzbaren Funktio-
nen zurückzusetzen, halten Sie die Taste SELECT (Aus-wählen) zwei Sekunden lang gedrückt. Die aktuelle
Anzeige wird zusammen mit anderen Funktionenzurückgesetzt.
VEHICLE INFO
(FAHRZEUGINFORMATIONEN)
(KUNDEN-INFORMATIONSFUNKTIONEN)
Drücken Sie kurz die "Nach oben"- oder "Nach unten"-
Taste, bis "Vehicle Speed" (Fahrgeschwindigkeit) im
Infodisplay angezeigt wird, und drücken Sie die Taste
SELECT (Auswählen). Drücken Sie die "Nach oben"-
und "Nach unten"-Taste, um durch die Informationsdis-
plays zu blättern.
Coolant Temp (Kühlmitteltemperatur)
Zeigt die aktuelle Kühlmitteltemperatur an.
Oil Temperature (Öltemperatur)
Zeigt die aktuelle Öltemperatur an.
Oil Pressure (Öldruck)
Zeigt den aktuellen Öldruck an.
Trans Temperature (Getriebetemperatur)
Zeigt die aktuelle Getriebetemperatur an.
Engine Hours (Motorbetriebsstunden)
Zeigt die Anzahl der Motorbetriebsstunden an.
27
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 35 of 297

EINSTELLUNGEN von Uconnect
TOUCHâ„¢
TASTEN
Die Tasten befinden sich auf der linken und rechten
Seite des Uconnect Touch™ 4.3-Displays. Zusätzlich
gibt es einen Bedienungsknopf Blättern/Eingabe, der
sich auf der rechten Seite der Klimaregelungen in der
Mitte der Instrumententafel befindet. Durch Drehen
des Bedienungsknopfs können Sie durch die Menüs
blättern und Einstellungen (z. B. 30, 60, 90) ändern.
Durch ein- oder mehrfachen Druck auf die Mitte des
Bedienungsknopfs können Sie eine Einstellung (z. B.
EIN, AUS) auswählen oder ändern.
SOFTKEYS
Softkeys befinden sich auf dem Uconnect
Touchâ„¢ÂDisplay.
BENUTZERPROGRAMMIERBARE
FUNKTIONEN — EINSTELLUNGEN VON
Uconnect Touchâ„¢ 4.3
In diesem Modus haben Sie über das Uconnect
Touchâ„¢ÂSystem Zugriff auf programmierbare Funktio-
nen, wie z. B. Anzeige, Uhr, Sicherheit/Hilfe, Lichter,
Türen & Schlösser, Sitzheizung, Motor abstellen, Kom-
passeinstellungen, Audio- und Telefon-/Bluetooth-
Einstellungen per Taste und Softkey. HINWEIS:Es kann jeweils nur ein Touchscreen-
Bereich gewählt werden. Mit der Taste "Settings" (Einstellungen) öffnen Sie das
Display "Settings" (Einstellungen). Mit den Softkeys
"Seite nach oben/nach unten" können Sie durch die
folgenden Einstellungen blättern. Berühren Sie den
Softkey für die gewünschte Einstellung, die sie ändern
möchten, und beachten Sie dabei die Beschreibung auf
den folgenden Seiten. (abb. 11) (abb. 12)
Anzeige
Helligkeit
Drücken Sie den Softkey "Brightness" (Helligkeit), um
in dieses Display zu wechseln. In diesem Display könÂ
nen Sie die Displayhelligkeit bei ein- und ausgeschalte-
ten Scheinwerfern wählen. Stellen Sie die Helligkeit mit
den Softkeys + und - ein, oder wählen Sie einen Punkt
auf der Skala zwischen den Softkeys + und - Softkey und
drücken Sie dann den Softkey Pfeil zurück.
(abb. 11)
1 - Taste Uconnect Touchâ„¢ 4.3 Settings (Einstellungen)
28
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS
Page 36 of 297

Betriebsart
Drücken Sie den Softkey "Mode" (Betriebsart), um in
dieses Display zu wechseln. In diesem Display können
Sie eine der automatischen Displayeinstellungen aus-
wählen. Um die Betriebsart zu ändern, drücken Sie
kurz den Softkey "Day" (Tag), "Night" (Nacht) oder
"Auto" (Automatisch) und dann den Softkey Pfeil zu-
rück.
Sprache
Drücken Sie den Softkey "Language" (Sprache), um in
dieses Display zu wechseln. Wenn Sie sich in dieser
Anzeige befinden, können Sie eine von drei Sprachen
für die gesamte Anzeigennomenklatur einschließlich
der Tripfunktionen und des Navigationssystems (je
nach Ausstattung) wählen. Drücken Sie die Taste Eng-
lish, French (Français), Spanish (Español), um die ge-
wünschte Sprache zu wählen, und drücken Sie dannden Softkey Pfeil zurück. Anschließend werden die
Meldungen in der von Ihnen ausgewählten Spracheangezeigt.
Maßeinheiten
Drücken Sie den Softkey "Units" (Maßeinheiten), um in
dieses Display zu wechseln. In diesem Display können
die Maßeinheiten von Infodisplay (EVIC), Kilometer-
zähler und Navigationssystem (je nach Ausstattung)
zwischen US- und metrischen Einheiten umgeschaltet
werden. Drücken Sie "US" oder "Metric" (Metrisch)
und dann den Softkey Pfeil zurück. Anschließend wer-
den die Daten in der von Ihnen ausgewählten Maßein-
heit angezeigt.
Sprachantworten
Drücken Sie den Softkey "Voice Response" (Sprachant-
worten), um in dieses Display zu wechseln. In diesem
Display können Sie die Länge der Sprachantworten
ändern. Um die Länge der Sprachantworten zu ändern,
drücken Sie kurz den Softkey "Brief" (Kurz) oder
"Long" (Ausführlich) und dann den Softkey Pfeil zurück.
Signalton Touchscreen
Drücken Sie den Softkey "Touch Screen Beep" (Signal-
ton Touchscreen), um in dieses Display zu wechseln. In
diesem Display können Sie wählen, ob beim Drücken
eines Softkeys ein Signalton ertönt. Um die Einstellung
Signalton Touchscreen zu ändern, drücken Sie kurz den
Softkey "On" (Ein) oder "Off" (Aus) und dann den
Softkey Pfeil zurück.(abb. 12)
Softkeys Uconnect Touchâ„¢ 4.3 29
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 37 of 297

Kraftstoffverbrauchsanzeige
Drücken Sie den Softkey "Fuel Saver Display" (Kraft-
stoffverbrauchsanzeige), um in dieses Display zu wech-
seln. Die "ECO"-Meldung befindet sich im Kombiin-
strument und kann ein- oder ausgeschaltet werden.
Um die Anzeige ein- oder auszuschalten, drücken Sie
den Softkey "Fuel Saver Display" (Kraftstoffverbrauchs-
anzeige), dann "On" (Ein) oder "Off" (Aus) und dann
den Softkey Pfeil zurück. Uhr
Uhrzeit einstellen
Drücken Sie den Softkey "Set Time" (Uhrzeit einstel-
len), um in dieses Display zu wechseln. In diesem
Display können Sie die Zeitformateinstellungen aus-
wählen. Drücken Sie den Softkey "Set Time" (Uhrzeit
einstellen), stellen Sie die Stunden und Minuten mit den
Softkeys nach oben und nach unten ein, wählen Sie AM
oder PM, wählen Sie das 12- oder 24-Stundenformat,
und drücken Sie dann den Softkey "Pfeil zurück", um die
Einstellungen zu speichern.
Status Uhrzeit anzeigen
Drücken Sie den Softkey "Show Time Status" (Status
Uhrzeit anzeigen), um in dieses Display zu wechseln. In
diesem Display können Sie wählen, ob die Digitaluhr in
der Statusleiste angezeigt wird. Um die Einstellung
Status Uhrzeit anzeigen zu ändern, drücken Sie kurz
den Softkey "On" (Ein) oder "Off" (Aus) und dann den
Softkey Pfeil zurück. Uhrzeit synchronisieren
Drücken Sie den Softkey "Sync Time" (Uhrzeit syn-
chronisieren), um in dieses Display zu wechseln. In
diesem Display können Sie wählen, ob die Uhrzeit vom
Radio synchronisiert werden soll. Um die Einstellung
Uhrzeit synchronisieren zu ändern, drücken Sie kurz
den Softkey "On" (Ein) oder "Off" (Aus) und dann den
Softkey Pfeil zurück.
Sicherheit / Hilfe
Parkassistent
Drücken Sie den Softkey "Park Assist" (Parkassistent),
um in dieses Display zu wechseln. Das Parkassistent-
system sucht den Bereich hinter dem Fahrzeug nach
Hindernissen ab, wenn der Rückwärtsgang eingelegt
wird und die Geschwindigkeit weniger als 18 km/h
beträgt. Das System kann nur mit Ton eingeschaltet,
oder mit Ton und Anzeige eingeschaltet oder ausge-
schaltet werden. Um den Status des Parkassistenten zu
ändern, drücken Sie kurz den Softkey "Off" (Aus),
"Sound Only" (Nur mit Ton) oder "Sounds and Display"
(Mit Ton und Anzeige) und dann den Softkey Pfeil
zurück.
Berganfahrhilfe (HSA)
Drücken Sie den Softkey "Hill Start Assist" (Berganfahr-
hilfe), um in dieses Display zu wechseln. Wenn diese
Funktion ausgewählt ist, ist die Berganfahrhilfe (HSA)
aktiviert. Für Funktion und Bedienung des Systems
30
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS