keyless entry FIAT FREEMONT 2011 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2011Pages: 297, PDF Size: 5.45 MB
Page 20 of 297

secondes pour déverrouiller toutes les portes et le
hayon. Les feux de direction clignotent pour accuser
réception du signal de déverrouillage. L'éclairage d'ac-
cès est également mis en fonction.
Si le véhicule est équipé du système Passive Entry,
référez-vous à "Avec Keyless Enter-N-Go — Selon
l'équipement" sous "Connaissance du véhicule" pour
plus d'informations.
Déverrouillage à distance de la porte du
conducteur ou de toutes les portes lors de la
première pression
Cette fonction vous permet de programmer le système
pour déverrouiller soit la porte du conducteur soit
toutes les portes lors de la première pression sur la
touche de déverrouillage de la télécommande RKE.
Pour modifier le réglage actuel, référez-vous à "Para-
mètres Uconnect Touch™" dans "Connaissance du
véhicule" pour plus d'informations.
Flash Headlights with Lock (Appel de phares
serrure)
Cette fonction fait clignoter les feux de direction quand
les portes sont verrouillées ou déverrouillées au
moyen de la télécommande RKE. Cette fonction peut
être activée ou désactivée. Pour modifier le réglage
actuel, référez-vous à "Paramètres Uconnect Touch™"
dans "Connaissance du véhicule" pour plus
d'informations.Allumage des projecteurs au moyen de la
fonction de déverrouillage de la
télécommande
Cette fonction active les projecteurs jusqu'à 90 secon-
des maximum quand les portes sont déverrouillées au
moyen de la télécommande RKE. La temporisation de
cette fonction est programmable sur les véhicules équi
Page 25 of 297

• Pour les véhicules équipés de fonction Keyless
Enter-N-Go, assurez-vous d'avoir coupé le contact
du véhicule.
• Pour les véhicules non équipés de fonction Keyless
Enter-N-Go, assurez-vous d'avoir coupé le contact du
véhicule et d'avoir retiré la clé du contact.
2. Utilisez l'une des méthodes suivantes pour ver- rouiller le véhicule :
• Appuyez sur le commutateur intérieur de verrouil-
lage électrique des portes avec la porte du conduc-
teur ou du passager ouverte.
• Appuyez sur le commutateur de verrouillage de la
poignée de porte Passive Entry extérieure avec un
porte
Page 40 of 297

RKE pour déverrouiller les portes des passagers. QuandUnlock All Doors On 1st Press (déver-
rouillage à distance de toutes les portes à la première
pression) est sélectionné, toutes les portes se déver-
rouillent dès la première pression sur la touche de
déverrouillage de la télécommande RKE.
REMARQUE : Si le véhicule est équipé du système
Keyless Enter-N-Go (Passive Entry) et que l'EVIC est
programmé pour déverrouiller toutes les portes à la
première pression, toutes les portes se déverrouillent,
quelle que soit la poignée de porte utilisée (équipée du
système Passive Entry). Si " Driver Door 1st Press"
(déverrouillage de la porte du conducteur à la 1ère
pression) est programmé, seule la porte du conducteur
se déverrouille lorsque la porte du conducteur est
saisie. Avec le système Passive Entry, si le déver-
rouillage de la porte du conducteur à la première
pression est programmé, le fait de toucher la poignée
plus d'une fois entraîne uniquement l'ouverture de la
porte du conducteur. Si la porte du conducteur est
sélectionnée en premier, une fois la porte du conduc-
teur ouverte, la serrure/le commutateur intérieur de
déverrouillage de porte peut être utilisé pour déver-
rouiller toutes les portes (ou utilisez la télécommandeRKE).
Passive Entry (Keyless Enter-N-Go)
Appuyez sur la touche de fonction Passive Entry
(Keyless Enter-N-Go) pour changer cet écran. Cette
fonction vous permet de verrouiller et déverrouiller la
ou les porte(s) du véhicule sans devoir appuyer sur les
touches de verrouillage ou de déverrouillage de la télécommande RKE. Pour faire votre sélection, ap-
puyez sur la touche de fonction Passive Entry (Keyless
Enter-N-Go), choisissez On (En fonction) ou Off (Hors
fonction) puis appuyez sur la touche de fonction de
flèche de retour. Référez-vous à "Keyless Enter-N-Go"
dans "Connaissance du véhicule".
Sièges chauffants
Auto Heated Seats (Sièges chauffants
automatiques)
Appuyez sur touche de fonction Auto Heated Seats
(Sièges chauffants automatiques) pour changer cet
écran. Quand cette fonction est sélectionnée, le siège
chauffant du conducteur s'allume automatiquement
quand la température descend sous 4,4 °C. Pour faire
votre sélection, appuyez sur la touche de fonction Auto
Heated Seats (Sièges chauffants automatiques), choisis-
sez On (En fonction) ou Off (Hors fonction) puis
appuyez sur la touche de fonction de flèche de retour.
Options moteur éteint
Easy Exit Seats (Entrée/sortie aisée)
Appuyez sur touche de fonction Easy Exit Seats
(Entrée/sortie aisée) pour changer cet écran. Ce dis-
positif déplace automatiquement le siège du conduc-
teur pour faciliter sa mobilité en entrant dans le véhi
Page 113 of 297

KEYLESS ENTER-N-GO
Le système Passive Entry est une optimisation appor-
tée au système de télécommande RKE du véhicule et
une fonction du système Keyless Enter-N-Go. Cette
fonction vous permet de verrouiller et déverrouiller la
ou les porte(s) du véhicule sans devoir appuyer sur les
touches de verrouillage ou de déverrouillage de la
télécommande RKE.
REMARQUE :
• Le système Passive Entry peut être programmé pour
être en fonction/hors fonction, référez-vous à "Para-
mètres Uconnect Touch™" dans "Connaissance du
véhicule" pour plus d'informations.
• En cas de port de gants ou s'il a plu sur la poignée de
porte Passive Entry, la sensibilité de déverrouillage peut
être affectée, ce qui risque d'entraîner un temps de
réponse plus lent.
• Si le véhicule est déverrouillé avec la télécommande
RKE ou le système Passive Entry et si aucune porte ne
s'ouvre dans les 60 secondes, le véhicule se verrouille à
nouveau et l'alarme antivol s'active (selonl'équipement).
Pour déverrouiller depuis le côté conducteur :
Placez une télécommande RKE Passive Entry valide à
1,5 m maximum de la poignée de porte du conducteur
et saisissez la poignée de porte avant du conducteur
pour déverrouiller automatiquement la porte du
conducteur. Le bouton de verrouillage du panneau deporte intérieur se soulève lorsque la porte est déver-
rouillée. (fig. 86)
REMARQUE :
Si la fonction "Unlock All Doors 1st
Press" (Déverrouiller toutes les portes à la 1re pres-
sion) est programmée, toutes les portes se déver-
rouillent quand vous saisissez la poignée de porte avant
du conducteur. Pour sélectionner "Unlock Driver
Door 1st Press" (Déverrouiller la porte du conducteur
à la 1re pression) ou "Unlock All Doors 1st Press"
(Déverrouiller toutes les portes à la 1re pression),
référez-vous à "Paramètres Uconnect Touch™" dans
"Pour connaître le tableau de bord" pour plus d'infor-mations.
Pour déverrouiller depuis le côté passager :
Placez une télécommande RKE Passive Entry valide à
1,5 m maximum (5 pieds) de la poignée de porte avant
du passager et saisissez la poignée de porte avant du
(fig. 86) Saisie de la poignée de porte du conducteur
106
CONNAISSANCE
DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 118 of 297

VIBRATIONS DUES AU VENT
Les remous dus au vent peuvent être décrits comme la
perception d'une pression ou d'un bourdonnement au
niveau des oreilles. Votre véhicule peut provoquer ces
remous lorsque les glaces sont ouvertes ou que le toit
ouvrant (selon l'équipement) est totalement ou par-
tiellement ouvert. Ceci est normal et peut être mini-
misé. En cas de remous lorsque les glaces arrière sont
ouvertes, ouvrez toutes les glaces pour réduire les
remous. Si les remous se produisent lorsque le toit
ouvrant est ouvert, réglez l'ouverture de celui-ci afin de
les atténuer.HAYON
Le hayon peut être déverrouillé ou verrouillé via la
télécommande RKE, la fonction Keyless Enter-N-Go
(Passive Entry) ou en actionnant les commutateurs de
verrouillage électrique des portes situés sur les pan-
neaux de garnissage des portes avant.
Pour plus d'informations sur Keyless Enter-N-Go (Pas-
sive Entry), référez-vous à "Keyless Enter-N-Go" dans
"Démarrage et fonctionnement".
REMARQUE :
Le hayon ne peut être déverrouillé ou
verrouillé à partir des loquets manuels présents sur les
panneaux de garnissage des portes ou du barillet de
serrure de la porte du conducteur.
Pour ouvrir le hayon déverrouillé, pincez la poignée et
soulevez le hayon vers vous. Des vérins à gaz se
déploient et maintiennent le hayon ouvert. (fig. 91)(fig. 90) Commutateur de verrouillage de lève-glaces
(fig. 91) Déverrouillage du hayon 111
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES