Allrad FIAT FULLBACK 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2018Pages: 336, PDF-Größe: 10.8 MB
Page 182 of 336

„4H“ <-> „4L“
Kontrollleuchte
4H
und
und
und
wird
ausgeführt
4L
— Blinkt
— Leuchtet
— Leuchtet nichtBeim Umschalten zwischen 4H und 4L
blinkt die Kontrollleuchte für
Zweirad-/Allradantrieb während der
Umschaltung durch die
Leerlaufstellung. Betätigen Sie den
Fahrmodus-Drehregler unbedingt, bis
die Kontrollleuchte für Zweirad-/
Allradantrieb wieder aufleuchtet.
Ziehen Sie beim Parken die
Feststellbremse an, bevor Sie den
Motor ausschalten, und vergewissern
Sie sich, dass die Kontrollleuchte für
Zweirad-/Allradantrieb und die
Untersetzungs-Kontrollleuchte beim
Umschalten zwischen „4H“ und „4L“
nicht blinken. Andernfalls könnte sich
das Fahrzeug unerwartet in Bewegung
setzen, und zwar auch, wenn das
Automatikgetriebe auf „P“ (PARKEN)
gestellt ist.
Wenn nach dem Umschalten zwischen
4H und 4L die Kontrollleuchte für
Zweirad-/Allradantrieb weiterhin blinkt
und der gewünschte Bereich nicht
gewählt wird, bringen Sie den
Fahrmodus-Drehregler zurück in die
Ausgangsposition. Stellen Sie das
Lenkrad auf Geradeausfahrt, fahren Sie
vorwärts und lassen Sie das Gaspedal
los. Treten Sie dann das
Kupplungspedal durch (Schaltgetriebe)
oder stellen Sie den Wählhebel auf „N“
(NEUTRAL) (Automatikgetriebe) und
nehmen Sie die Bereichswahl dann
erneut vor.Wenn die Untersetzungs-
Kontrollleuchte bei dem Versuch,
zwischen „4H“ und „4L“ umzuschalten,
blinkt, ist die Umschaltung zwischen
„4H“ und „4L“ nicht möglich. Halten Sie
das Fahrzeug an und lassen Sie das
Gaspedal los. Treten Sie dann das
Kupplungspedal durch (Schaltgetriebe)
oder stellen Sie den Wählhebel auf „N“
(NEUTRAL) (Automatikgetriebe) und
nehmen Sie die Bereichswahl dann
erneut vor.
Die ESC-Funktion (Electronic Stability
Control) ist bei Auswahl von „4L“
ausgeschaltet. Die Kontrollleuchte
leuchtet, solange die Funktion
ausgeschaltet ist. Dabei handelt es sich
nicht um eine Fehlfunktion. Wenn Sie
„2H“ oder „4H“ wählen, erlischt die
Kontrollleuchte und die Funktion wird
wieder eingeschaltet. Siehe
„ESC-Kontrollleuchte, ESC
OFF-Kontrollleuchte“.
136)
ZUR BEACHTUNG
133)Der Bereich „4L“ liefert das maximale
Drehmoment für das langsame Fahren an
steilen Hängen sowie auf sandigem,
schlammigem oder anderweitig
schwierigem Untergrund. Fahren Sie im
Bereich „4L“ bei Fahrzeugen mit
Automatikgetriebe nicht schneller als etwa
70 km/h.
180
START UND BETRIEB
Position
des
Dreh-
reglers
Fahrmodus-
umschaltung
Page 183 of 336

134)Verwenden Sie den Bereich „4H“ oder
„4L“ nicht auf trockenen, asphaltierten
Straßen und Autobahnen. Andernfalls kann
es zu übermäßigem Reifenverschleiß,
erhöhtem Kraftstoffverbrauch und höherer
Geräuschentwicklung kommen. Außerdem
kann die Temperatur des Differenzialöls
steigen, was zu Schäden am
Antriebssystem führen kann. Zudem wird
der Antriebsstrang einer übermäßigen
Belastung ausgesetzt, die zu Ölaustritt,
festgefressenen Komponenten oder
anderen schwerwiegenden Problemen
führt. Wählen Sie auf trockenen,
asphaltierten Straßen und Autobahnen
immer den Bereich „2H“.
135)Betätigen Sie nicht den
Fahrmodus-Drehregler, wenn die
Hinterräder des Fahrzeugs auf Schnee oder
Eis rutschen.
136)Bei einem Problem im
Umschaltsystem wird eine
Schutzvorrichtung aktiviert. Die
Kontrollleuchte für Zweirad-/Allradantrieb
blinkt (zweimal pro Sekunde) und das
Umschalten ist nicht mehr möglich. Stellen
Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle
ab und schalten Sie den Motor einen
Moment aus. Lassen Sie den Motor wieder
an. Die Kontrollleuchte sollte jetzt wie üblich
funktionieren. Wenn die Kontrollleuchte
weiterhin blinkt, lassen Sie das Fahrzeug
möglichst bald von einer Fiat-Werkstatt
überprüfen.SUPER SELECT 4WD
II
(bei entsprechender Ausstattung)
Das Umschalten zwischen Heck- und
Allradantrieb kann mit dem
Fahrmodus-Drehregler (A) erfolgen.
Drehen Sie den Fahrmodus-Drehregler
je nach den Straßenverhältnissen in die
geeignete Position. Die Einstellung des
Fahrmodus-Drehreglers wird durch die
Kontrollleuchte für Zwei-/Allradantrieb
und die Untersetzungs-Kontrollleuchte
angezeigt. Siehe „Kontrollleuchte für
Zwei-/Allradantrieb und
Untersetzungs-Kontrollleuchte“.
Position des Fahrmodus-
Drehreglers und Kontrollleuchte für
Zwei-/Allradantrieb
Position des
DrehreglersKontroll
leuchteFahr
beding.
2H HeckantriebTrockene,
asphaltierte
Straßen
4H
Permanenter
Allradantrieb
Die Super
Select
4WD II
Grundstellung
Trockene,
asphaltierte
oder
rutschige
Straßen
4HLc
Zentraldifferenzial
zugeschaltet,
Allradantrieb
Holprige,
sandige
oder
verschneite
Straßen
4LLc
Untersetzung,
Zentraldifferenzial
zugeschaltet,
Allradantrieb
und
Steile
Steigungen
und
Gefälle,
holprige
oder
schlammige
Straßen
(besonders
bei
höherem
Drehmomentbedarf)
— Leuchtet
— Leuchtet nicht
137) 138)
274AHA103635
181
Page 185 of 336

Umschalten von zu Vorgehen bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe
2H 4HDer Fahrmodus-Drehregler kann bei stehendem Fahrzeug oder während der Fahrt
betätigt werden. Wenn das Fahrzeug steht, schalten Sie in den Leerlauf („N“), bevor
Sie den Fahrmodus-Drehregler betätigen. Während der Fahrt und nur wenn das
Fahrzeug geradeaus gelenkt werden kann, lassen Sie das Gaspedal los, bevor Sie
den Fahrmodus-Drehregler betätigen. 4H 2H oder 4HLc
4HLc 4H
4HLc 4LLcHalten Sie das Fahrzeug an, treten Sie das Kupplungspedal bis zum Boden durch
und betätigen Sie den Fahrmodus-Drehregler. Halten Sie das Kupplungspedal
gedrückt, solange die Kontrollleuchte für Zweirad-/Allradantrieb blinkt. 4LLc 4HLc
Umschalten von zu Vorgehen bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe
2H 4HDer Fahrmodus-Drehregler kann bei stehendem Fahrzeug oder während der Fahrt
betätigt werden. Wenn das Fahrzeug steht, stellen Sie den Wählhebel auf „N“
(NEUTRAL), bevor Sie den Fahrmodus-Drehregler betätigen. Während der Fahrt und
nur wenn das Fahrzeug geradeaus gelenkt werden kann, stellen Sie den Wählhebel
auf „D“ (FAHREN) und lassen Sie das Gaspedal los, bevor Sie den Fahrmodus-
Drehregler betätigen. 4H 2H oder 4HLc
4HLc 4H
4HLc 4LLcHalten Sie das Fahrzeug an, stellen Sie den Wählhebel auf „N“ (NEUTRAL) und
betätigen Sie den Fahrmodus-Drehregler. Wenn die Umschaltung erfolgt, solange
der Wählhebel auf eine andere Position als „N“ (NEUTRAL) gestellt ist, ist unter
Umständen ein Getriebegeräusch zu hören und es wird möglicherweise kein Gang
eingelegt. 4LLc 4HLc
Das Umschalten zwischen „2H“, „4H“ und „4HLc“ mit dem Fahrmodus-Drehregler darf nur bei Geschwindigkeiten unter
100 km/h erfolgen.
Versuchen Sie nie, während der Fahrt von „4HLc“ zu „4LLc“ zu schalten.
Wenn Sie bei Kälte während der Fahrt zwischen „2H“, „4H“ und „4HLc“ umschalten, sind möglicherweise Geräusche vom
Verteilergetriebe zu hören. Bei Kälte empfiehlt es sich, den Gang bei stehendem Fahrzeug zu wechseln.
Beim Umschalten zwischen „4LLc“ und „4HLc“ sind möglicherweise Geräusche vom Verteilergetriebe zu hören.
Wenn bei stehendem Fahrzeug mit dem Fahrmodus-Drehregler zwischen „2H“, „4H“ und „4HLc“ umgeschaltet wird, blinkt die
Kontrollleuchte für Zweirad-/Allradantrieb während der Bereichswahl. Warten Sie, bis die Kontrollleuchte leuchtet, und fahren
Sie dann langsam und normal weiter. Siehe „Kontrollleuchte für Zwei-/Allradantrieb und Untersetzungs-Kontrollleuchte“.
183
Page 187 of 336

Kontrollleuchte für Zwei-/
Allradantrieb und Untersetzungs-
Kontrollleuchte
A. Vorderrad-Kontrollleuchte
B. Kontrollleuchte für Zentraldifferenzial
B. Hinterrad-Kontrollleuchte
D. Untersetzungs-Kontrollleuchte
Wenn der Zündschlüssel oder der
Betriebsmodus auf ON gestellt ist,
geben die Kontrollleuchte für
Zweirad-/Allradantrieb und die
Untersetzungs-Kontrollleuchte die
Schaltposition an. Die Kontrollleuchte
für Zweirad-/Allradantrieb leuchtet bei
den einzelnen Positionen des
Fahrmodus-Drehreglers wie folgt:Umschalten zwischen 2H und 4H
Position des
Fahrmodus-
DrehreglersKontrollleuchte
2H
Fahrmodus
wird ausgeführt
4H
Leuchtet
Leuchtet nichtUmschalten zwischen 4H und 4HLc
Position des
Fahrmodus-
DrehreglersKontrollleuchte
4H
wird ausgeführt
4HLc
Blinkt
Leuchtet
Leuchtet nicht
276AHA104951
185
Blinkt
umschaltung
Fahrmodus
umschaltung
Page 190 of 336

138)Verwenden Sie den Bereich „4HLc“
oder „4LLc“ nicht auf trockenen,
asphaltierten Straßen und Autobahnen.
Andernfalls kann es zu übermäßigem
Reifenverschleiß, erhöhtem
Kraftstoffverbrauch und höherer
Geräuschentwicklung kommen. Außerdem
kann die Temperatur des Differenzialöls
steigen, was zu Schäden am
Antriebssystem führen kann. Zudem wird
der Antriebsstrang einer übermäßigen
Belastung ausgesetzt, die zu Ölaustritt,
festgefressenen Komponenten oder
anderen schwerwiegenden Problemen
führt. Wählen Sie auf trockenen,
asphaltierten Straßen und Autobahnen
immer den Bereich „2H“ oder „4H“.
139)Betätigen Sie nicht den
Fahrmodus-Drehregler, wenn die
Hinterräder des Fahrzeugs auf Schnee oder
Eis rutschen.
140)Bei einem Problem im
Umschaltsystem wird eine
Schutzvorrichtung aktiviert. Die Vorderrad-
und die Hinterrad-Kontrollleuchte
erlöschen, die Kontrollleuchte für das
Zentraldifferenzial blinkt schnell (zweimal
pro Sekunde) und das Umschalten ist nicht
mehr möglich Abb. 277. Stellen Sie das
Fahrzeug an einer sicheren Stelle ab und
schalten Sie den Motor einen Moment aus.
Lassen Sie den Motor wieder an. Die
Kontrollleuchte sollte jetzt wie üblich
funktionieren. Wenn die Kontrollleuchten
weiterhin blinken, lassen Sie das Fahrzeug
möglichst bald von einer Fiat-Werkstatt
überprüfen.HINTERE
DIFFERENZIALS-
PERRE
(bei entsprechender Ausstattung)
Wenn eins der Räder durchdreht und
das Fahrzeug selbst mit dem
Allradantrieb nicht mehr freigefahren
werden kann, können Sie mit dem
Schalter für die hintere
Differenzialsperre (A) diese aktivieren,
um die Traktion zu verbessern.
Verwenden der hinteren
Differenzialsperre
1. Bringen Sie das Fahrzeug zum
Stillstand.
2. Stellen Sie den Fahrmodus-
Drehregler auf „4L“ oder „4H“ (Easy
Select 4WD) bzw. „4LLc“ oder „4HLc“
(Super Select 4WD II).
3. Zum Einschalten der hinteren
Differenzialsperre drücken Sie den
entsprechenden Schalter (A).4. Zum Ausschalten der hinteren
Differenzialsperre drücken Sie den
entsprechenden Schalter (B).
141)
ANMERKUNG Die hintere
Differenzialsperre funktioniert nicht,
wenn der Fahrmodus-Drehregler auf
„2H“ (Easy Select 4WD), „2H“ oder
„4H“ (Super Select 4WD II) gestellt ist.
ANMERKUNG Wenn das hintere
Differenzial gesperrt ist und der
Fahrmodus-Drehregler auf „4L“ oder
„4H“ (Easy Select 4WD) bzw. „4LLc“
oder „4HLc“ (Super Select 4WD II)
gestellt ist, wird das hintere Differenzial
automatisch entsperrt, sobald Sie den
Fahrmodus-Drehregler auf „2H“ (Easy
Select 4WD), „2H“ oder „4H“ (Super
Select 4WD II) stellen.
278AHA106069
279AHA106072
188
START UND BETRIEB
Page 191 of 336

Kontrollleuchte für hintere
Differenzialsperre
Wenn der Zündschlüssel oder der
Betriebsmodus auf ON gestellt wird,
leuchtet die Kontrollleuchte für die
hintere Differenzialsperre (A) im
Kombiinstrument einige Sekunden lang
und zeigt dann den Betriebsstatus der
hinteren Differenzialsperre (ein- oder
ausgeschaltet) an.
Easy Select 4WDSuper Select 4WD II
Auch die Kontrollleuchte für
Zweirad-/Allradantrieb leuchtet einige
Sekunden lang auf, wenn Sie den
Zündschlüssel oder den Betriebsmodus
auf ON stellen. Siehe „Kontrollleuchte
für Zweirad-/Allradantrieb“. Die
Kontrollleuchte für die hintere
Differenzialsperre blinkt oder leuchtet
stetig, je nach Status der hinteren
Differenzialsperre (durch Drücken des
entsprechenden Schalters festgelegt).Kontrollleuchte für
hintere
Differenzialsperre
Easy
Select
4WDSuper
Select
4WD II
Hintere
Differenzialsperre
ausgeschaltet
Umschalten
wird ausgeführt
Hintere
Differenzialsperre
eingeschaltet
Blinkt
Leuchtet
Leuchtet nicht
Die Kontrollleuchte blinkt, während die
hintere Differenzialsperre ein- bzw.
ausgeschaltet wird. Sobald die
Umschaltung erfolgt ist, leuchtet die
Kontrollleuchte stetig oder erlischt.
ESC (elektronisches
Stabilitätsprogramm) und ABS sind
ausgeschaltet, solange die hintere
Differenzialsperre eingeschaltet ist.
280AHA104980
281AHA104993
189
Betriebs-
status der
hinteren
Differenzials-
perre
Page 193 of 336

236)
237) 238)
ZUR BEACHTUNG
234)Es ist sehr gefährlich, bei
eingeschalteter hinterer Differenzialsperre
den Fahrmodus „4L“ oder „4H“ (Easy
Select 4WD) bzw. „4LLc“ oder „4HLc“
(Super Select 4WD II) zu wählen, denn es
treten folgende Phänomene auf. Schalten
Sie die hintere Differenzialsperre auf
normalen Straßen unbedingt aus.
235)Wenn die hintere Differenzialsperre
versehentlich auf einer asphaltierten Straße
eingeschaltet wird: Bei eingeschalteter
hinterer Differenzialsperre ist die Schubkraft
in Vorwärtsrichtung sehr stark, sodass es
schwierig sein kann, das Lenkrad zu
drehen.
236)Wenn die hintere Differenzialsperre
versehentlich beim Durchfahren einer
Kurve oder beim Abbiegen an einer
Kreuzung eingeschaltet wird: Das Fahrzeug
lässt sich unter Umständen nicht nach links
bzw. rechts lenken und fährt geradeaus.237)Wenn die hintere Differenzialsperre
versehentlich für andere Zwecke genutzt
wird, als im Notfall auf einer verschneiten
oder vereisten Straße anzufahren: Es wird
schwierig, Kurven oder Abbiegungen
gleichmäßig zu durchfahren.
238)Wenn der linke und der rechte Reifen
auf unterschiedlichem Untergrund stehen
(ein Reifen auf Asphalt, der andere auf Eis),
ändert das Fahrzeug bei Einsatz der
Motorbremse oder beim Beschleunigen
eventuell abrupt die Richtung. Verwenden
Sie die hintere Differenzialsperre
ausschließlich im Notfall beim Anfahren auf
verschneiter oder vereister Straße.
Verwenden Sie ansonsten den
Allradantrieb.
ZUR BEACHTUNG
141)Betätigen Sie den Schalter für die
hintere Differenzialsperre erst, wenn sich
die Räder nicht mehr drehen. Wenn Sie
den Schalter drücken, solange sich die
Räder noch drehen, fährt das Fahrzeug
unter Umständen in eine unerwartete
Richtung los.
285AHA105235
286AHA105248
287AHA105251
191
Page 194 of 336

142)Bei einem Problem an der hinteren
Differenzialsperre wird eine
Schutzvorrichtung aktiviert. Die
Kontrollleuchte für die hintere
Differenzialsperre blinkt schnell (zweimal pro
Sekunde) und die hintere Differenzialsperre
wird ausgeschaltet. Stellen Sie das
Fahrzeug an einer sicheren Stelle ab und
schalten Sie den Motor einen Moment aus.
Lassen Sie den Motor wieder an. Wenn die
Kontrollleuchte wieder normal funktioniert,
können Sie weiterfahren. Wenn die
Kontrollleuchte für die hintere
Differenzialsperre beim erneuten
Einschalten der hinteren Differenzialsperre
blinkt, lassen Sie das Fahrzeug möglichst
bald von einer Fiat-Werkstatt überprüfen.
143)Verwenden Sie die hintere
Differenzialsperre ausschließlich im Notfall,
wenn das Fahrzeug festsitzt und auch mit
dem Umschalthebel oder im Fahrmodus
„4L“ oder „4H“ (Easy Select 4WD) bzw.
„4LLc“ oder „4HLc“ (Super Select 4WD II)
nicht freigefahren werden kann. Schalten
Sie die hintere Differenzialsperre sofort aus,
wenn sie nicht mehr benötigt wird.FAHREN MIT
ALLRADANTRIEB
Bei zugeschaltetem Allradantrieb sind
beide Achsen des Fahrzeugs starr
miteinander verbunden. Dadurch
verbessert sich die Traktion. Scharfe
Kurven oder mehrmaliges Vorfahren
und Zurücksetzen belasten jedoch den
Antriebsstrang, was sich als
Bremswirkung bemerkbar macht. Ein
Allradfahrzeug kann schneller und
reibungsloser beschleunigen.
Beachten Sie jedoch, dass der
Bremsweg nicht kürzer ist als bei
Fahrzeugen mit Heckantrieb.
Bei Einsatz des Allradantriebs bei
schwierigen Straßenverhältnissen
(Schnee, Schlamm, Sand usw.) ist es
wichtig, das Fahrzeug richtig zu
bedienen.
ANMERKUNG Sitzen Sie aufrechter
und näher am Lenkrad als üblich.
Stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie
Lenkrad und Pedale gut bedienen
können. Legen Sie unbedingt den
Sicherheitsgurt an.
ANMERKUNG Überprüfen Sie nach
Fahrten bei schwierigen
Straßenverhältnissen alle Fahrzeugteile
und reinigen Sie das Fahrzeug sorgfältig
mit Wasser. Siehe „Fahrzeugpflege“ und
„Inspektion und Wartung nach Fahrten
bei schwierigen Straßenverhältnissen“.Fahren auf trockenen, asphaltierten
Straßen und Autobahnen
Wählen Sie für Fahrten auf trockenen,
asphaltierten Straßen die Position „2H“
(Easy Select 4WD) bzw. „2H“ oder „4H“
(Super Select 4WD II). Wählen Sie
besonders auf trockenen Autobahnen
nie die Position „4H“ oder „4L“ (Easy
Select 4WD) bzw. „4HLc“ oder „4LLc“
(Super Select 4WD II).
144)
Fahren auf verschneiten oder
vereisten Straßen
Stellen Sie den Fahrmodus-Drehregler
je nach den Straßenverhältnissen auf
„4H“ (Easy Select 4WD) bzw. „4H“ oder
„4HLc“ (Super Select 4WD II) und
fahren Sie ruckfrei an, indem Sie das
Gaspedal langsam treten. Halten Sie
den Druck auf dem Gaspedal möglichst
stetig und fahren Sie langsam.
ANMERKUNG Verwenden Sie
Winterreifen und/oder bei Bedarf
Schneeketten.
ANMERKUNG Halten Sie einen
ausreichenden Sicherheitsabstand.
Vermeiden Sie abruptes Bremsen und
verwenden Sie die Motorbremse
(Herunterschalten).
145)
192
START UND BETRIEB
Page 196 of 336

Durchqueren von Gewässern
Fahrzeuge mit Allradantrieb sind nicht
unbedingt wasserdicht. Wenn
elektrische Schaltkreise nass werden,
ist eine Weiterfahrt nicht möglich.
Durchqueren Sie Gewässer daher nur,
wenn es absolut unvermeidbar ist.
Wenn Sie ein Gewässer durchqueren
müssen, gehen Sie wie folgt vor:
1 – Prüfen Sie vorher Tiefe und
Untergrund des Gewässers und
durchqueren Sie es an einer möglichst
flachen Stelle.
2 – Stellen Sie den Fahrmodus-
Drehregler auf „4L“ (Easy Select 4WD)
bzw. „4LLc“ (Super Select 4WD II).
3 – Fahren Sie mit maximal 5 km/h,
damit das Wasser nicht zu stark
aufspritzt.
148) 149)
Inspektion und Wartung nach
Fahrten bei schwierigen
Straßenverhältnissen
Nachdem das Fahrzeug unter rauen
Bedingungen eingesetzt wurde, führen
Sie unbedingt die folgenden
Inspektions- und Wartungsarbeiten
durch:
Prüfen Sie das Fahrzeug auf
Schäden durch Steine, Schotter usw.
Reinigen Sie das Fahrzeug sorgfältig
mit Wasser. Fahren Sie das Fahrzeug
langsam und betätigen Sie leicht das
Bremspedal, damit die Bremsen
trocknen. Die Bremsen funktionieren
noch nicht richtig. Wenden Sie sich an
eine Fiat-Werkstatt, um die Bremse zu
überprüfen.
Entfernen Sie Insekten, trockenes
Gras usw., die den Kühlerblock und
den Ölkühler des Automatikgetriebes
verstopfen.
Nach dem Durchqueren eines
Gewässers müssen die folgenden
Maßnahmen ergriffen und die folgenden
Teile von einer Fiat-Werkstatt geprüft
werden:
Überprüfen Sie das Bremssystem
und lassen Sie es bei Bedarf warten.
Überprüfen Sie Füllpegel und
Trübung von Motor-, Getriebe-,
Verteilergetriebe- und Differenzialöl bzw.
-fett. Wenn das Öl bzw. Fett milchig ist,
wurde es mit Wasser verunreinigt.
Tauschen Sie das Öl bzw. Fett gegen
neues aus.
Schmieren Sie die Kardanwelle.
Überprüfen Sie den Innenraum des
Fahrzeugs. Falls Wasser eingedrungen
ist, trocknen Sie die Fußmatten usw.
Überprüfen Sie die Scheinwerfer.
Wenn Wasser in die Scheinwerfer
eingedrungen ist, lassen Sie es
ablaufen.
ZUR BEACHTUNG
144)Bei Auswahl von „4H“ oder „4L“ (Easy
Select 4WD) bzw. „4HLc“ oder „4LLc“
(Super Select 4WD II) auf trockenen,
asphaltierten Straßen kommt es zu
erhöhtem Kraftstoffverbrauch, höherer
Geräuschentwicklung und vorzeitigem
Reifenverschleiß. Außerdem kann die
Temperatur des Differenzialöls steigen, was
zu Schäden am Antriebssystem führen
kann. Außerdem wird der Antriebsstrang
einer übermäßigen Belastung ausgesetzt,
die möglicherweise zu Ölaustritt,
festgefressenen Komponenten oder
anderen schwerwiegenden Problemen
führen kann.
145)Vermeiden Sie abruptes Bremsen und
Beschleunigen sowie heftige
Lenkbewegungen, da das Fahrzeug sonst
ins Schleudern geraten oder sich drehen
könnte.
146)Belasten Sie das Fahrzeug nicht
übermäßig und fahren Sie auf Sand
vorsichtig. Im Vergleich mit normalen
Straßenverhältnissen unterliegen der Motor
und die übrigen Komponenten des
Antriebssystems bei einem solchen
Untergrund extremen Belastungen und dies
könnte zu Unfällen führen.
194
START UND BETRIEB
Page 197 of 336

147)Wenn während der Fahrt folgende
Bedingungen eintreten, stoppen Sie das
Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle
und ergreifen die genannten Maßnahmen:
Die Nadel der Temperaturanzeige erreicht
den Bereich, in dem eine Überhitzung
vorliegt. Siehe „Überhitzung des Motors“.
Die Temperaturwarnleuchte für das
Automatikgetriebeöl leuchtet auf. Siehe
„Wenn die Temperaturwarnleuchte für das
Automatikgetriebeöl aufleuchtet“.
148)Durchqueren Sie nie ein Gewässer mit
tiefem Wasser. Wechseln Sie beim
Durchqueren eines Gewässers nicht den
Gang. Das häufige Durchqueren von
Gewässern kann die Lebensdauer des
Fahrzeugs verkürzen. Es empfiehlt sich, die
nötigen Vorbereitungs-, Inspektions- und
Reparaturarbeiten durchzuführen.
149)Betätigen Sie nach dem Durchqueren
eines Gewässers die Bremsen, um zu
prüfen, ob sie richtig funktionieren. Wenn
die Bremsen nass sind und nicht richtig
funktionieren, fahren Sie langsam weiter
und betätigen Sie dabei leicht das
Bremspedal, damit die Bremsen trocknen.
Überprüfen Sie alle Fahrzeugteile sorgfältig.
ZUR BEACHTUNG
239)Vergewissern Sie sich beim
Freischaukeln eines festgefahrenen
Fahrzeugs, dass sich um das Fahrzeug
herum keine Personen oder Gegenstände
befinden. Durch das Freischaukeln könnte
sich das Fahrzeug unvermittelt nach vorne
oder hinten in Bewegung setzen. Dabei
besteht die Gefahr von Personen- und
Sachschäden.240)Fahren Sie geradeaus nach oben.
Versuchen Sie nicht, schräg einen steilen
Hang hinaufzufahren.
241)Wenn die Traktion verloren geht,
gehen Sie leicht vom Gas und drehen Sie
das Lenkrad abwechselnd nach links und
rechts, bis sie wieder ausreichend Traktion
haben.
242)Vermeiden Sie es, in Schlangenlinien
einen steilen Hang hinabzufahren. Fahren
Sie so gerade wie möglich den Hang
hinunter.
SICHERHEIT-
SHINWEISE BEI
EINSATZ DES
ALLRADANTRIEBS
Reifen und Felgen
Bei Einsatz des Allradantriebs wird das
Drehmoment auf alle 4 Räder
übertragen. Das Fahrverhalten des
Fahrzeugs hängt daher stark vom
Zustand der Reifen ab.
Widmen Sie den Reifen besondere
Aufmerksamkeit.
Montieren Sie an allen Rädern die
vorgeschriebenen Reifen. Siehe „Reifen
und Felgen“.
Stellen Sie unbedingt den richtigen
Reifenluftdruck für die jeweilige
Beladung ein. Siehe
„Reifenfülldruckwerte“.
Verwenden Sie unbedingt 4 Reifen
und Felgen derselben Größe und
desselben Typs. Wenn ein Reifen oder
eine Felge ausgewechselt werden
muss, wechseln Sie alle aus.
Sobald Vorder- und Hinterreifen
sichtbar unterschiedlich stark
abgefahren sind, sollten alle Räder
untereinander getauscht werden.
Bei ungleichmäßig abgefahrenen Reifen
leidet das Fahrverhalten des Fahrzeugs.
Siehe „Rädertausch“.
Prüfen Sie den Reifenluftdruck
regelmäßig.
150)
195