tow FIAT SCUDO 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2011Pages: 210, PDF Size: 3.42 MB
Page 146 of 210

WYMIANA ŻARÓWKI
OŚWIETLENIA
WEWNĘTRZNEGO
Odnośnie typu żarówki i odpowiedniej
mocy patrz rozdział „Wymiana żarówki”.
LAMPA SUFITOWA
Aby wymienić żarówkę, należy:
❒działać w punktach wskazanych strzał-
kami i wyjąć lampę sufitową;
❒wymienić żarówkę odłączając ją od sty-
ków bocznych, upewniając się czy nowa
żarówka została prawidłowo zamonto-
wana pomiędzy tymi stykami;
❒zamocować lampę sufitową w odpo-
wiednim gnieździe upewniając się o jej
prawidłowym zablokowaniu.
rys. 19F0P0298m
rys. 20F0P0234m
❒obrócić oprawę żarówki o cztery ob-
roty w lewo;
❒wymienić żarówkę.
Wersja z pokrywą tylną rys. 18
❒działać z zewnątrz samochodu w punk-
cie pokazanym strzałką i wyjąć zespół
klosza A;
❒wymienić żarówkę po odłączeniu jej od
bocznych styków, sprawdzając, czy nowa
żarówka została prawidłowo zamocowa-
na pomiędzy tymi stykami;
❒zamontować zespół klosza lampy mo-
cowany na wcisk.
145
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
Page 148 of 210

rys. 22F0P0299m
Skrzynka bezpieczników po stronie pasażera
ODBIORNIK BEZPIECZNIK AMPER
Wycieraczka szyby tylnej
Wolny
Korektor ustawiania reflektorów, gniazdko diagnostyczne,
centralka ESP, wentylacja, pompa filtra cząstek stałych,
czujnik skrętu
Lusterko wsteczne elektryczne, podnośniki szyby po
stronie pasażera
Zasilanie przednich podnośników szyb
Lampy sufitowe, podświetlenie schowka na przedmioty
Wyświetlacz wielofunkcyjny, syrena alarmu,
radioodtwarzacz, CD-Changer, Radiotelefon, centralka
odbiorników przyczepy, centralka ochrony karoserii.
Zapalniczka, gniazdko prądowe w komorze ładunkowej
Korektor ustawienia tylnego, włącznik zapłonu,
zestaw wskaźników
Gniazdko diagnostyczne, centralka alarmu
Zestaw główny wyważania, centralka air bag
Centralka urządzeń różnych silnika, centralka odbiorników
przyczepy
Czujnik deszczu, klimatyzacja automatyczna zestaw
wskaźników, wentylacja części tylnej kabiny
(wyposażenie kombinowane)
Zablokowanie/odblokowanie otwarcia
Wolny
Odmrażanie ogrzewanej szyby tylnej i lusterek wstecznych
❒Odwrócić schowek i wysunąć, aby do-
stać się do bezpieczników.
F1
F2
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F1715
–
10
30
30
5
20
10
30
15
15
5
15
30
–
40/10
147
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
Page 152 of 210

DOŁADOWANIE
AKUMULATORA
OSTRZEŻENIE Opis procedury dołado-
wania akumulatora przedstawiono wy-
łącznie informacyjnie. Aby wykonać te
czynności, zalecamy zwrócić się do ASO
Fiata.
Zaleca się doładowywać akumulator wol-
no, prądem o niskim natężeniu przez oko-
ło 24 godziny. Doładowanie szybkie o wy-
sokim natężeniu może spowodować
uszkodzenie akumulatora.
Akumulator należy doładowywać w na-
stępujący sposób:
❒odłączyć zacisk od bieguna ujemnego
akumulatora;
❒połączyć bieguny akumulatora z prze-
wodami prostownika, przestrzegając
biegunowości;
❒włączyć prostownik;
Elektrolit w akumulatorze
powoduje korozję i jest żrą-
cy, unikać kontaktu ze skórą i ocza-
mi. . Doładowanie akumulatora prze-
prowadzić w pomieszczeniu wietrzo-
nym z dala od otwartego ognia i źró-
deł iskrzenia: aby uniknąć niebez-
piecznego wybuchu i pożaru.
UWAGA
❒po zakończeniu doładowywania wyłą-
czyć prostownik, przed odłączeniem go
od akumulatora;
❒połączyć zacisk z biegunem ujemnym
akumulatora.
Nie doładować akumulatora
zamarzniętego: należy go
najpierw odmrozić, aby uniknąć ry-
zyka wybuchu. Jeżeli akumulator za-
marzł, należy sprawdzić go przed do-
ładowaniem przez specjalistę, aby
zweryfikował czy elementy we-
wnętrzne nie są uszkodzone i czy obu-
dowa nie jest pęknięta, istnieje ryzy-
ko wypłynięcia elektrolitu, który jest
żrący i powoduje korozję.
UWAGA
TRYB EKONOMICZNY
Po wyłączeniu silnika, gdy kluczyk jest w
pozycji M, niektóre funkcje (wycieraczki,
podnośniki szyb, radio, itp.) mogą być uży-
te tylko przez maksymalnie trzydzieści mi-
nut, aby uniknąć rozładowania akumula-
tora.
Po upłynięciu tych trzydziestu minut, uak-
tywnione funkcje przejdą w standby i
lampka akumulatora miga, wraz z komu-
nikatem na wyświetlaczu.
Aby z powrotem użyć bezpośrednio te
funkcje, należy uruchomić silnik i zwięk-
szyć obroty przez kilka chwil.
Czas, który dostępny będzie jest podwój-
nym czasem jak dla uruchomienia silnika.
Ponadto czas ten będzie zawsze zawierał
się pomiędzy pięcioma i trzydziestoma mi-
nutami.
Jeżeli akumulator rozładuje się nie będzie
można uruchomić silnika.
151
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
Page 153 of 210

rys. 26
A
F0P0243m
Podczas holowania samocho-
du nie uruchamiać silnika.
UWAGA
Przed wkręceniem uchwytu
oczyścić dokładnie odpo-
wiednie gwintowane gniazdo. Przed
holowaniem samochodu sprawdzić
ponadto, czy uchwyt wkręcony jest do
oporu w odpowiednie gniazdo.
UWAGA
Przed holowaniem wyłączyć
blokadę sprzęgła (patrz “Wy-
łącznik zapłonu” w rozdziale “Deska
rozdzielcza i sterowanie”). Podczas ho-
lowania przypomina się, że nie działa
wspomaganie hamulców i wspomaga-
nie kierownicy, konieczne jest użycie
większej siły na pedał i aby skręcić ko-
nieczna jest większa siła na kierowni-
cę. Nie używać linek elastycznych do
holowania samochodu, aby uniknąć
szarpnięć. Podczas przygotowania do
holowania sprawdzić, czy mocowanie
połączeń samochodów nie spowoduje
uszkodzeń stykających się elementów.
Holując samochód, przestrzegać obo-
wiązujących przepisów ruchu drogo-
wego dotyczących zarówno urządzeń
stosowanych do holowania jak i za-
chowania się na drodze.
UWAGA
rys. 27F0P0608m
HOLOWANIE
SAMOCHODU
Uchwyt do holowania, dostarczony jest w
wyposażeniu samochodu i umieszczony w
komorze silnika jak na rys. 26.
ZAMONTOWANIE UCHWYTU
DO HOLOWANIA
Procedura jest następująca:
❒podnieść pokrywę komory silnika i
wyjąć uchwyt A-rys. 26z gniazda;
❒wyjąć pokrywkę przednią lub tylną B-
rys. 27przy użyciu śrubokręta z
wyposażenia
❒wkręcić do oporu uchwyt do holo-
wania w odpowiedni sworzeń gwin-
towany.
152
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
Page 156 of 210

30 60 90 120 150 180
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●● ●
●●●●● ●
●●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
WYKAZ CZYNNOŚCI PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH
Obsługa powinna być wykonywana co 30.000 km
Tysiące kilometrów
Sprawdzić stan/zużycie opon i ewentualne
wyregulować ciśnienie
Sprawdzić funkcjonowanie instalacji oświetlenia
(reflektorów, kierunkowskazów,świateł awaryjnych, komory
ładunkowej, lampki sygnalizacyjne w zestawie wskaźników itd.)
Sprawdzić funkcjonowanie wycieraczek przedniej szyby
i ewentualnie wyregulować spryskiwacze
Sprawdzić ustawienia/zużycie piór wycieraczek szyby przedniej
Sprawdzić stan zużycie klocków hamulcowych i funkcjonowanie
sygnalizatora zużycia klocków hamulców tarczowych przednich
i tylnych (gdzie przewidziano)
Sprawdzenie stanu zużycia okładzin hamulców bębnowych tylnych
(gdzie przewidziano)
Sprawdzić wzrokowo stan i integralność:
Zewnętrzny nadwozia, zabezpieczenia spodu nadwozia,
przewodów (wydechowych - zasilania paliwem - hamulcowych
Elementów gumowych (osłony - tuleje itp.)-
Przewodów elastycznych układu hamulcowego i zasilania.
Sprawdzić naciąg paska napędu urządzeń
różnych ( za wyjątkiem silników z napinaczami automatycznymi)
Sprawdzić i ewentualnie wyregulować skok dźwigni hamulca ręcznego
Sprawdzić emisję/dymienie spalin
Sprawdzić stan czystość zamka oczyścić i nasmarować zespół dźwigni
155
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
Page 158 of 210

UŻYWANIE
SAMOCHODU W
TRUDNYCH
WA R U N K AC H
W przypadku częstego używania samo-
chodu w następujących szczególnie trud-
nych warunkach takich jak:
❒holowanie przyczepy lub przyczepy
kempingowej;
❒drogi zakurzone;
❒krótkie i częste przejazdy (mniej niż 7-
8 km) przy temperaturze zewnętrznej
poniżej zera;
❒silniku często używanym na biegu ja-
łowym lub jazda na długich dystansach
z niskimi prędkościami (na przykład
dostawa od drzwi do drzwi) lub w
przypadku dłuższego postoju;
❒jazdy w mieście;
konieczne jest wykonanie następujących
weryfikacji częściej niż wskazano w Wy-
kazie czynności przeglądów okresowych:
❒sprawdzić stan i zużycie klocków ha-
mulców tarczowych przednich;
❒sprawdzić stan czystości zamków po-
krywy silnika i bagażnika oczyścić i na-
smarować dźwignie;
❒sprawdzić wzrokowo stan: silnika,
skrzyni biegów, napędu, przewodów
sztywnych i elastycznych (wydecho-
wych, zasilania paliwem, hamulcowych)
elementów gumowych (osłony, tuleje
itp.);
❒sprawdzić stan naładowania i poziom
elektrolitu w akumulatorze;
❒sprawdzić wzrokowo stan pasków na-
pędu urządzeń pomocniczych;
❒sprawdzić i ewentualnie wymienić filtr
przeciwpyłowy;
❒sprawdzić i ewentualnie wymienić
filtr powietrza.
KONTROLE OKRESOWE
Co 1.000 km lub przed długą podróżą
sprawdzić i ewentualnie uzupełnić:
❒poziom płynu w układzie chłodzenia
silnika;
❒poziom płynu hamulcowego;
❒poziom płynu do spryskiwaczy szyb;
❒ciśnienie i stan opon;
❒funkcjonowanie świateł (reflektorów,
kierunkowskazów, awaryjnych, itp.);
❒funkcjonowanie wycieraczek/ spryski-
waczy szyb i ustawienie/zużycie piór
wycieraczki szyby przedniej/tylnej;
Co 3.000 km sprawdzić i ewentualnie uzu-
pełnić: poziom oleju silnikowego.
Zaleca się używanie produktów PETRO-
NAS LUBRICANTS stworzonych głównie
dla samochodów Fiata (patrz tabela “Po-
jemności” w rozdziale “Dane techniczne”).
157
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
Page 161 of 210

Lejek do uzupełnienia oleju
silnikowego
(wersje 120 Multijet i 140 Multijet)
rys. 5
Aby ułatwić uzupełnienie oleju silnikowe-
go, dla wersji 120 Multijet i 140 Multijet,
przewidziano lejek A-rys. 5do tego celu
w komorze silnika.ZUŻYCIE OLEJU SILNIKOWEGO
Maksymalne zużycie oleju silnikowego wy-
nosi orientacyjnie 400 gramów na 1000 km.
W pierwszym okresie użytkowania samo-
chodu silnik znajduje się w fazie dociera-
nia, dlatego zużycie oleju silnikowego po-
winno ustabilizować się po przejechaniu
pierwszych 5000÷6000 km.
OSTRZEŻENIE Zużycie oleju silnikowe-
go zależy od stylu jazdy i warunków eks-
ploatacji samochodu.
OSTRZEŻENIE Po uzupełnieniu lub wy-
mianie oleju przed sprawdzeniem pozio-
mu. uruchomić silnik na kilka sekund i za-
czekać kilka minut po jego wyłączeniu. OLEJ SILNIKOWY rys. 3-4
Sprawdzenie poziomu należy wykonać, gdy
samochód stoi na poziomym podłożu, kil-
ka minut (około 5) po wyłączeniu silnika.
Poziom oleju powinien zawierać się po-
między znakami MINi MAXna wskaź-
niku bagnetowym B.
Odległość między MINi MAXodpowia-
da około 1 litrowi oleju.
Jeżeli poziom oleju jest w pobliżu lub po-
niżej znaku MIN, dolać olej poprzez wlew
oleju A, aż osiągnie znak odniesienia
MAX.
Poziom oleju nie może nigdy przekraczać
znaku MAX.
rys. 3 - Wersja 90 MultijetF0P0149mF0P0268mrys. 4a - Wersja 120 Multijet
i 140 Multijetrys. 5F0P0317m
160
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
rys. 4b - Wersja 165 MultijetF0P0641m
Page 162 of 210

Przy gorącym silniku, zacho-
wać szczególną ostrożność w
komorze silnika: niebezpieczeństwo
oparzeń. Pamiętać, że przy gorącym
silniku elektrowentylator może się na-
gle włączyć: niebezpieczeństwo obra-
żeń. Uważać na szaliki, krawaty i zwi-
sające ubranie: mogą zostać wcią-
gnięte przez elementy silnika będące
w ruchu.
UWAGA
PŁYN UKŁADU CHŁODZĄCEGO
SILNIK rys. 6
Poziom płynu chłodzącego powinien być
sprawdzany w zimnym silniku i zawierać
się pomiędzy znakami MINi MAXwi-
docznymi na zbiorniku wyrównawczym.
Jeżeli poziom płynu jest za niski, wlać po-
woli przez wlew Azbiornika mieszaninę
50% wody destylowanej i płynu PA R A -
FLU
UPz PETRONAS LUBRICANTS do
osiągnięcia znaku MAX.
Mieszanka PARAFLU
UPi wody desty-
lowanej o stężeniu po 50% chroni przed
zamarznięciem do temperatury –35°C.
rys. 6F0P0152m
Układ chłodzenia silnika na-
pełniony jest płynem zapobie-
gającym przed zamarzaniem
PARAFLU
UP. Aby ewentualnie
uzupełnić poziom użyć płynu tego sa-
mego, którym napełniony jest układ
chłodzenia. Płyn PARAFLU
UPnie mo-
że być mieszany z żadnym innym pły-
nem. Jeżeli jednak tak się stanie zwe-
ryfikować ten przypadek, unikając ab-
solutnie uruchomienia silnika i skon-
taktować się z ASO Fiata.
Układ chłodzenia silnika jest
ciśnieniowy. Wymieniać ewen-
tualnie korek wyłącznie na inny ory-
ginalny lub sprawność układu może
zostać zmniejszona. Gdy silnik jest go-
rący, nie odkręcać korka zbiornika
wyrównawczego: niebezpieczeństwo
oparzeń.
UWAGA
Zużyty olej silnikowy i wy-
mieniony filtr oleju zawierają
substancje szkodliwe dla śro-
dowiska. Odnośnie wymiany
oleju i filtra oleju zalecamy zwrócić się
do ASO Fiata, która posiada urządze-
nia do zbierania zużytego oleju i filtra
oleju respektując ochronę środowiska
i normy prawne.
Nie dolewać oleju o charak-
ter ystykach różnych od tego
oleju, jaki już znajduje się w
silniku.
161
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
Page 164 of 210

Odkręcając korek zbiornika
uważać, aby płynem hamul-
cowym, który powoduje koro-
zję, nie polać elementów la-
kierowanych. W tym przypadku prze-
myć natychmiast wodą.
Płyn hamulcowy jest trujący
i powodujący korozję. W ra-
zie przypadkowego kontaktu z nim
przemyć natychmiast te miejsca wo-
dą z mydłem neutralnym i dobrze
spłukać. W razie połknięcia zwrócić
się natychmiast do lekarza.
UWAGA
Symbol π, umieszczony na
zbiorniku, wskazuje płyny
hamulcowe typu syntetycznego, w od-
różnieniu od mineralnych. Użycie pły-
nu typu mineralnego spowoduje trwa-
łe uszkodzenie specjalnych gumowych
uszczelek układu hamulcowego.
UWAGA
PŁYN WSPOMAGANIA
KIEROWNICY
Sprawdzić czy poziom płynu, w wypozio-
mowanym samochodzie i silniku ochłodzo-
nym, zawiera się pomiędzy znakami MINi
MAXwidocznymi na korpusie zbiornika
rys. 9 irys. 10.
Jeżeli olej jest gorący może przekroczyć
znak MAX.
Jeżeli konieczne, uzupełnić płynu, spraw-
dzając czy posiada takie same charakte-
rystyki, jak ten, który już znajduje się w
układzie.
rys. 9 - Wersja 90 MultijetF0P0150mrys. 10 - Wersja 120 Multijet,
140 Multijet i 165 MultijetF0P0151m
Zużycie płynu jest niewielkie;
jeżeli po uzupełnieniu w krót-
kim okresie czasu będzie ko-
nieczne jego uzupełnienie,
zwrócić się do ASO Fiata, aby spraw-
dzić ewentualne wycieki.
Unikać polania płynem
wspomagania kierownicy go-
rących elementów silnika: jest łatwo-
palny.
UWAGA
Dla wyposażenia furgon za-
leca się wymienić płyn co
dwa lata.
UWAGA
163
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU
Page 166 of 210

OSTRZEŻENIEZaleca się sprawdzać
stan naładowania akumulatora przynajm-
niej raz w roku, najlepiej przed rozpoczę-
ciem zimy, aby uniknąć zamarznięcia elek-
trolitu. Taką kontrolę wykonywać częściej
jeżeli samochód używany jest przede
wszystkim na krótkich przejazdach, lub je-
żeli wyposażony jest w urządzenia pobie-
rające prąd po wyjęciu kluczyka, a szcze-
gólnie jeżeli zostały zastosowane po za-
kupieniu samochodu.
rys. 11
A
F0P0242m
Zabarwienie białeUzupełnić poziom elektrolitu Zwrócić się do jasneASO Fiata
Zabarwienie ciemneStan naładowania Doładować akumulator
bez strefy zielonej niewystarczający (zaleca się zwrócić do
w środkuASO Fiata)
Zabarwienie ciemne Poziom elektrolitu i stan Żadnego działania
z strefą zieloną naładowania prawidłowy
w środku
WYMIANA AKUMULATORA
W razie konieczności wymienić akumula-
tor na inny oryginalny posiadający takie sa-
me charakterystyki.
W przypadku wymiany na akumulator o
innych charakterystykach, tracą ważność
okresy obsługowe przewidziane w “Wy-
kazie czynności przeglądów okresowych”.
Odnośnie obsługi takiego akumulatora na-
leży wziąć pod uwagę zalecenia jego pro-
ducenta.Nieprawidłowe zamontowanie
akcesoriów elektr ycznych i
elektronicznych może spowo-
dować poważne uszkodzenie
samochodu. Jeżeli po zakupieniu samo-
chodu zamierzamy zainstalować dodat-
kowe akcesoria (zabezpieczenie przed
kradzieżą, radiotelefon, itp.), zwrócić się
do, ASO Fiata, która zasugeruje najbar-
dziej odpowiednie urządzenie i ponadto
określi także konieczność użycia aku-
mulatora o większej pojemności.
Akumulatory zawierają sub-
stancje bardzo szkodliwe dla
środowiska. Aby wymienić
akumulator, zwrócić się do
ASO Fiata, , która wyposażone jest w
urządzenia do utylizacji zużytych aku-
mulatorów respektując ochronę środo-
wiska i przepisy prawne.
Jeżeli przewiduje się dłuższy
postój samochodu w warun-
kach szczególnie zimnych, wymonto-
wać akumulator i przenieść w ciepłe
miejsce; w przeciwnym razie może za-
marznąć.
UWAGA
165
LAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
DANE
TECHNICZNE
SPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I
STEROWANIAI
BEZPIECZE-
ŃSTWO
URUCHOMIE-
NIE I JAZDA
W RAZIE
AWA R I I
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODU