displej FIAT SCUDO 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2011Pages: 210, velikost PDF: 3.41 MB
Page 43 of 210

42
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Při nízkých venkovních teplotách bude re-
cirkulace vypnuta (a vzduch bude přiváděn
zvenku), aby se předešlo zamlžení skel.
Při automatickém provozu řídí recirkulaci
automaticky podle venkovních klimatic-
kých podmínek.Tlačítko zapnutí/vypnutí
kompresoru klimatizace A
Stisknutím tlačítka A/Cse zapne kom-
presor klimatizace a na displeji se zobrazí
A/C. Opětovným stisknutím tlačítka A/C
při zapnutém kompresoru se vypne kom-
presor klimatizace a z displeje zmizí indi-
kátor. Při vypnutí kompresoru klimatiza-
ce systém vypne recirkulaci, aby nedochá-
zelo k zamlžování oken. Jestliže systém
není schopen udržovat požadovanou tep-
lotu, začnou blikat hodnoty teplot a vypne
se i nápis AUTO.UPOZORNĚNÍ S vypnutým kompreso-
rem nelze přivést do kabiny vzduch, jehož
teplota je nižší než teplota venkovního
vzduchu. Za určitých klimatických podmí-
nek by se skla mohla rychle zamlžit, pro-
tože vzduch by nemohl být vysušován kli-
matizací.
Stav vypnutí kompresoru zůstane uložený
v paměti i po vypnutí motoru. Automa-
tické řízení zapnutí kompresoru se obno-
ví stiskem tlačítka A/Cnebo AUTO.
Při vypnutém kompresoru lze manuálně
zcela vypnout ventilátor.
Je-li kompresor zapnutý a motor běží, ne-
může ruční ventilace klesnout pod hod-
notu zobrazenou na displeji.
Při nízké venkovní teplotě ne-
používejte funkci recirkulace
vzduchu, protože by se skla mohla
rychle zamlžit .
POZOR!
Page 45 of 210

44
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Vypnutí systému klimatizace (A/C)
A
Systém klimatizace se vypne stisknutím tla-
čítka A. Při vypnutém systému je stav ná-
sledující:
❒na displeji nejsou zobrazeny nastavené
teploty;
❒je zapnuta recirkulace vzduchu v kabi-
ně, která je tak oddělena od vnějšku;
❒je vypnutý kompresor klimatizace;
❒ventilátor je vypnutý.
Vyhřívání zadního okna lze zapnout i při
vypnutém systému klimatizace.
UPOZORNĚNÍ Řídicí jednotka systému
klimatizace uloží do paměti nastavené tep-
loty v okamžiku vypnutí a při stisknutí li-
bovolného tlačítka systému (s výjimkou
tlačítka vyhřívání zadního okna) tyto hod-
noty opět vyvolá z paměti. Pokud nebyla
funkce příslušející stisknutému tlačítku
před vypnutím systému aktivována, bude
aktivována i tato funkce; pokud předtím
naopak aktivována byla, bude aktivována i
nadále.
Pokud si přejete obnovit plně automatic-
ký provoz systému klimatizace, stiskněte
tlačítko AUTO.PŘÍDAVNÉTOPENÍ
(pokud je ve výbavě)
Toto zařízení umožňuje rychleji vyhřát ka-
binu.
Topení se vypne samočinně při dosažení
komfortního klimatu.
Klimatizace, automatická
dvouzónová
Přídavné topení se aktivuje automaticky
při otočení klíče ve spínací skříňce do po-
lohy MAR.Systém topení a systém manuálně
řízené klimatizace
Přídavné topení se automaticky aktivuje
otočením knoflíku M nebo Ido konce čer-
vené zóny a zapnutím ventilátoru (tlačít-
kem D) nejméně na první rychlost.
UPOZORNĚNÍ Přídavné topení se akti-
vuje pouze při nízké vnější teplotě a níz-
ké teplotě chladicí kapaliny.
UPOZORNĚNÍ Přídavné topení se neak-
tivuje při příliš nízkém napětí baterie.
Page 53 of 210

52
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Zapnutím ostřikovačů čelního okna při ak-
tivovaném dešťovém senzoruu proběhne
normální cyklus ostříknutí čelního okna,
po jehož ukončení dešťový senzor obno-
ví normální automatický provoz.
Dešťový senzor se deaktivuje nastavením
ovladače stíračů čelnho okna do polohy
I, 1nebo 2. Deaktivace je signalizována
hlášením na displeji.
Dešťový senzor se aktivuje přepnutím pá-
ky do jiné polohy a následně do polohy
AUTO.Dešťový senzor dokáže rozpoznat násle-
dující specifické podmínky, vyžadující roz-
dílné reakce, a přizpůsobit se jim:
❒nečistoty na kontrolované ploše (nános
soli, atd.);
❒proužky vody zanechané opotřebený-
mi stírátky;
❒rozdíl mezi dnem a nocí (v noci je lid-
ské oko při mokré ploše okna více ru-
šeno).Lehkým přitažením páky k volantu (nea-
retovaná poloha) se při libovolné poloze
prstence zapnou ostřikovače čelního ok-
na a (pokud jsou ve výbavě a jsou rozsví-
cená potkávací nebo dálková světla) i ost-
řikovače světlometů. Následně stírače
provedou tři stírací cykly.Neaktivujte dešťový senzor
při mytí vozu v myčce.
POZOR!
Při mytí a čištění čelního ok-
na musí být dešťový senzor
deaktivovaný.
POZOR!
Pokud je na čelním okně led,
musí být zařízení vypnuté.
POZOR!
Page 59 of 210

58
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
F0P0343m F0P0338m
Volba funkce
Umístěte knoflík do polohy LIMIT. Ome-
zovač je zvolený, ale zatím není aktivní. Na
displeji je poslední naprogramovaná rych-
lost.
F0P0330m
F0P0332mF0P0344m F0P0351m
Programování rychlosti
Toto programování může být provedeno
bez aktivace omezovače, ale při běžícím
motoru.
Postup uložení vyšší než předcházející
rychlosti:
❒stiskněte tlačítko Set +.
Jedno krátké stisknutí zvýší rychlost o
1 km/h.
Dlouhé stisknutí zvyšuje rychlost v kro-
cích po 5 km/h.
Postup uložení nižší než předcházející
rychlosti:
❒stiskněte tlačítko Set -.
Jedno krátké stisknutí sníží rychlost o 1
km/h.
Dlouhé stisknutí snižuje rychlost v kro-
cích po 5 km/h.Aktivace/deaktivace (OFF)
První stisknutí tlačítka aktivuje omezovač,
druhé stisknutí jej deaktivuje (OFF).
F0P0334m
F0P0334mF0P0339m F0P0340m
Page 65 of 210

64
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Jestliže po nárazu nedochází k úniku pali-
va a vozidlo je schopné pokračování v jíz-
dě, postupujte následovně:
❒otočte klíč do polohy S;
❒vytáhněte klíč ze spínací skříňky; potom
jej znovu zasuňte do spínací skříňky a
normálně nastartuje motor.
ODPOJOVAČ PALIVA
Jedná se o bezpečnostní odpojovač řízený
řídicí jednotkou airbagů, zasahující při sil-
ném nárazu (libovolného směru), a odpo-
jující přívod paliva, v důsledku čehož zhas-
ne motor.
Specifické hlášení na multifunkčním konfi-
gurovatelném displeji informuje řidiče o
provedeném zásahu.Jestliže po nárazu ucítíte zá-
pach paliva nebo zjistíte únik
paliva z palivové soustavy, neuváděj-
te odpojovač zpět do funkce, proto-
že hrozí nebezpečí požáru.
POZOR!
Page 78 of 210

77
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
PŘÍPRAVA PRO PŘÍČNÉ
STŘEŠNÍ NOSNÍKY
Ukotvení pro příčné střešní nosníky se na-
cházejí v podélnících střechy.
Patky příčných střešních nosníků upevně-
te do předpřipravených otvorů znázorně-
ných na obr. 108.
UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle
montážního návodu k nosiči. Montáž mu-
sejí provést kvalifikovaní technici.
obr. 108F0P0100m
Po ujetí několika kilometrů
zkontrolujte utažení upevňo-
vacích prvků.
POZOR!
Bezpodmínečně dodržujte
předpisy týkající se maximál-
ních vnějších rozměrů vozidla.
Náklad je nutno rozložit rov-
noměrně. Při jízdě je nutno
zohledňovat zvýšenou citlivost vozu na
boční vítr.
POZOR!
Nikdy nepřekračujte přípust-
ná zatížení (viz kapitola
“Technické údaje”).
Z bezpečnostních důvodu
musí být víko za jízdy řádně
zavřené. Proto nikdy nezapomeňte
zkontrolovat a ujistit se, že je řádně
zavřené a zajištěné. Pokud během jíz-
dy zjistíte, že víko není řádně zajiště-
né, zastavte bez prodlení vozidlko a
zavřete víko správně.
POZOR!
Chybným umístěním pod-
pěrné tyčky by mohlo víko
prudce spadnou dolů.
POZOR!
Činnosti provádějte pouze
při stojícím vozidle.
POZOR!
Pokud je vozidlo vybaveno alarmem, ne-
správné zavření kapoty bude signalizováno
kontrolkou
9, akustickým signálem a hlá-
šením na displeji.
Page 84 of 210

83
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Je signalizována svícením kontrolky na
>přístrojové desce spolu s hlášením na mul-
tifunkčním displeji (pokud je ve výbavě),
viz kapitola “Kontrolky a hlášení”.
Brzdová soustava zůstává nadále funkční
ale bez výkonů, které poskytuje ABS. Po-
kračujte v jízdě s nejvyšší opatrností do
nejbližšího autorizovaného servisu Fiat a
nechejte soustavu zkontrolovat.BRAKE ASSIST
(asistence při prudkém brzdění,
systém integrovaný v ESP)
(pokud je ve výbavě)
Tento nevypínatelný systém rozpoznává
náhlé brzdění (na základě rychlosti pohy-
bu pedálu brzdy) a zajišťuje rychlejší ná-
běh brzdné síly, čímž umožňuje rychlejší
a účinnější zásah brzd.
Brake Assist se u vozů vybavených systé-
mem ESP vyřadí z činnosti při poruše
systému ESP (což je signalizováno rozsví-
cením kontrolky
™).
Jakmile podle pulzování pe-
dálu ucítíte zásah ABS, ne-
povolte tlak na pedál, naopak jej bez
obav držte nadále řádně sešlápnutý.
Zastavíte tak vozidlo s co nejkratší
brzdnou dráhou v závislosti na stavu
silničního povrchu.
POZOR!
Závada EBD
Je signalizována svícením kontrolek,
>xa STOP na přístrojové desce spolu s hláše-
ním na multifunkčním displeji (pokud je ve
výbavě), viz kapitola “Kontrolky a hlášení”.
V takovém případě nebrzděte prudce, pro-
tože by se mohla předčasně zablokovat
zadní kola a vozidlo by se mohlo vychýlit
ze směru. Pokračujte v jízdě s nejvyšší opa-
trností do nejbližšího autorizovaného ser-
visu Fiat a nechejte soustavu zkontrolovat.
Je signalizována svícením
kontrolky xna přístrojové
desce spolu s hlášením na multi-
funkčním displeji (pokud je ve výba-
vě). Zastavte bez prodlení vozidlo a
kontaktujte nejbližší autorizovaný ser-
vis Fiat . Případným únikem kapaliny
z hydraulické soustavy se naruší fun-
gování brzdové soustavy tradičního ty-
pu i systému proti zablokování kol.
POZOR!
Page 86 of 210

85
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Pro správné fungování sou-
stav ESP a ASR je zcela ne-
zbytné používat na všech kolech pneu-
matiky stejné značky a typu. Pneu-
matiky musejí být v dokonalém stavu
a především musejí odpovídat přede-
psanému typu, značce a rozměrům.
POZOR!
Výkony systému ESP nesmě-
jí vést řidiče k tomu, aby se
vystavoval zbytečnému a neosprave-
dlnitelnému riziku. Řízení vozidla mu-
sí vždy odpovídat stavu silničního po-
vrchu, viditelnosti a provozu. Odpo-
vědnost za bezpečnost jízdy leží vždy
a jen na řidiči.
POZOR!
SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné poruše se systém ESP auto-
maticky vyřadí z funkce, rozsvítí se trva-
le kontrolka
™ve sdruženém přístroji (viz
kapitola “Kontrolky a hlášení“), zazní akus-
tický signál a na displeji se zobrazí hláše-
ní. V takovém případě se při nejbližší pří-
ležitosti obraťte na autorizovaný servis Fi-
at.SOUSTAVA ASR
(Antislip Regulator)
Systém sleduje trakci (tažnou sílu) vozid-
la a automaticky zasahuje, jakmile dojde
k proklouznutí jednoho nebo obou hna-
cích kol.
Podle typu prokluzu aktivuje systém
jedno ze dvou ovládání:
❒při prokluzu obou hnacích kol, ASR
zaúčinkuje snížením výkonu přenáše-
ného motorem;
❒při prokluzu jednoho hnacího kola
zaúčinkuje samočinným zabrzděním
prokluzujícího kola. Soustava ASR je užitečná především za
následujících stavů:
❒proklouznutí vnitřního kola v zatáčce
účinkem dynamického kolísání zátěže
nebo nadměrné akcelerace;
❒nadměrný výkon přenášený na kola i z
hlediska stavu silničního povrchu;
❒akcelerace na nesoudržném, zasněže-
ném nebo zledovatělém povrchu;
❒ztráty přilnavosti na mokrém povrchu
(aquaplaning).
Page 89 of 210

88
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
PARKOVACÍ SENZORY
(jsou-li součástí výbavy
vozidla)
Jsou nainstalované v zadním nárazníku vo-
zidla obr. 114, při parkování upozorňují
přerušovanou zvukovou výstrahou řidiče
na překážky za vozidlem.
Parkovací asistent se vypne stisknutím tla-
čítka A-obr. 115umístěného na středo-
vém panelu. Provedené vypnutí je signali-
zováno rozsvícením kontrolky Bv tlačít-
ku.
Reaktivují se opětným stiskem tlačítka A.
Se snižující se vzdáleností od překážky za
vozidlem se zvyšuje kmitočet zvukové vý-
strahy.
UPOZORNĚNÍ Stav parkovacího asisten-
ta (zapnutý nebo vypnutý) je do systému
uložen při vypnutí motoru.ZVUKOVÁ SIGNALIZACE
Při aktivovaném asistentu se při zařazení
zpátečky automaticky aktivuje přerušova-
ný akustický signál.
Zvuková signalizace:
❒zvyšuje se úměrně zkracování vzdále-
nosti mezi vozidlem a překážkou;
❒zní bez přerušování, jakmile se vzdále-
nost mezi vozidlem a překážkou zkrátí
na asi 30 cm. Při zvětšení vzdálenosti
zvuková výstraha ustane;
❒přeruší se asi po třech sekundách, aby
nebyly signalizovány překážky např. při
parkování podél zdí.SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné abnormality parkovacího asi-
stenta jsou signalizovány při zařazení zpá-
tečky, rozsvícením kontrolky B-obr. 115
a zobrazeným hlášením na displeji.
obr. 114F0P0605mobr. 115F0F0106m
Page 115 of 210

SPUŠTĚNÍ MOTORU
Vozidlo je vybaveno elektronickým bloko-
váním motoru. Pokud nelze spustit motor
viz pokyny uvedené v bodě “Soustava Fi-
at CODE” v kapitole “Palubní deska a
ovládací prvky”.
V prvních sekundách po spuštění motoru
zvlášť po delší nečinnosti můžete slyšet,
že motor více hlučí. Tento jev není pří-
znakem funkční poruchy, ale jedná se o
charakteristickou vlastnost hydraulických
zdvihátek ventilů. Tato zdvihátka značně
omezují nároky na údržbu.
Doporučujeme Vám, abyste
během prvních kilometrů ne-
požadovali od vozidla maxi-
mální výkony (například prud-
kou akceleraci, dlouhou jízdu v maxi-
málních otáčkách, intenzivní brzdění,
atd.).
Když je motor vypnutý, nene-
chávejte klíč ve spínací skříň-
ce, aby nedocházelo ke zby-
tečnému vybíjení baterie.
Je nebezpečné nechávat mo-
tor běžet v uzavřeném pro-
storu. Motor spotřebovává kyslík a
produkuje uhlovodíky, oxid uhelnatý
a další toxické plyny.
POZOR!
Nezapomeňte, že když mo-
tor neběží, nefunguje posilo-
vač brzd ani posilovač řízení. Při brz-
dění i řízení proto musíte vyvinout
mnohem větší sílu než obvykle.
POZOR!
POSTUP STARTOVÁNÍ MOTORU
Postupujte takto:
❒zatáhnout parkovací brzdu;
❒řadicí pákou zařaďte neutrál;
❒otočte klíč do polohy M: na displeji ve
sdruženém přístroji se rozsvítí kontrol-
ka
m;
❒vyčkejte do okamžiku zhasnutí kon-
trolky
m, která zhasne rychleji, když
je motor zahřátý;
❒sešlápněte spojkový pedál až na podla-
hu bez sešlápnutí pedálu akcelerace;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu D
a uvolněte jej, jakmile zhasne kontrolka
m. Příliš dlouhá prodleva zmaří práci
potřebnou pro nažhavení svíček. Jakmi-
le motor naskočí, uvolněte klíček.
114
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOV
Á DESKA A
OVLADAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA