FIAT SCUDO 2012 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2012Pages: 219, veľkosť PDF: 4.22 MB
Page 151 of 219

obr. 22F0P0299m
F1
F2
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F1715
–
10
30
30
5
20
10
30
15
15
5
15
30
–
40/10
Poistková skrinka v palubnej doske na strane spolujazdca
SPOTREBIČE POISTKY AMPÉRY
Stierač zadného okna
Neobsadené
Regulátor sklonu svetlometov, diagnostická zásuvka, riadiaca
jednotka ESP, ventilácia, čerpadlo odlučovače pevných častíc,
snímač polohy volantu
Ovládanie spätného zrkadla predného na strane spolujazdca
Napájanie ovládania predných okien
Stropné svietilny, osvetlenie schránky v palubnej doske
Multifunkčný displej, siréna alarmu, autorádio,
menič CD, telefón, riadiaca jednotka prívesu,
poistková skrinka nástavby
Zapaľovač cigariet, zásuvka v batožinovom priestoru
Odpruženie zadnej nápravy, spínacia skrinka,
sdružený prístroj
Diagnostická zásuvka, riadiaca jednotka alarmu
Sada hands-free, riadiaca jednotka systému airbagov
Ríadiaca jednotka motoru, riadiaca jednotka prívesu
Dažďový senzor, automatická klimatizácia, sdružený
prístroj, ventilácia zadnej části interiéru (Combinato)
Centrálne zamykanie
Neobsadené
Vyhrievanie zadného okna a vonkajších spätných zrkadiel
❒Poistky sa sprístupní odklopením schrán-
ky a vyťažením.
147
KONTROLKY
A HLÁSENIA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
Page 152 of 219

obr. 23F0P0239m
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F1420
15
10
20
15
10
20
10
30
40
30
40
30
Poistková skrinka v motorovém priestoru
SPOTREBIČE POISTKY AMPÉRY
Řiadiaca jednotka motoru, systém dodávky paliva a vzduchu, ventilátor chladiča
Akustický ohlasovač
Čerpadlo ostrekovačov čelného a zadného okna
Čerpadlo ostrekovačov svetlometov
Systém dodávky paliva
Sekundárný spínač pedálu brzdy, posilňovač riadenia
Spínacia skrinka
Primárny spínač pedálu brzdy
Systém dodávky paliva a vzduchu
Predný ventilátor kúrenia
Stierač čelného skla
Riadiaca jednotka obslužných funkcií
Neobsadené
❒Po otvoreniu kapoty motoru posuňte
držiak, čím sa usnadní prístup.
❒Uvolnite a skrinku, čím sa sprístupní po-
istky.
148
KONTROLKY
A HLÁSENIA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
Page 153 of 219

obr. 24
F1
F2
F3
F1 F4 F3 F4 F5
F0P0241m
F1
F2
F3
F4
F36
F37
F38
F39
F4030
–
40/50
–
15
10
20
–
5
Poistková skrinka v interiéru (na batériu)
SPOTREBIČE POISTKY AMPÉRY
Vyhrievanie sedadiel
Napájacia zásuvka 12 V pre tretí rad sedadiel (Combinato)
Riadiaca jednotka prívesu a (ak je vo výbave)
poistková skrinka nástavby
Neobsadené
Zámky krídlových dverí
Zámky krídlových dverí
Stierač zadného okna
Ventilácia zadnej časti interiéru
(Combinato)
Priklápanie spätných zrkadiel
❒Uvolnite veko priestoru batérie.
❒Odpojte červenou svorku batérie (+).
Po dokončení dókladně zavrete ve-
ko.
149
KONTROLKY
A HLÁSENIA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
Page 154 of 219

obr. 25
F1
F2
F3
F4
F5
F0P0246m
F1
F2
F3
F4
F515
15
15
15
40
Prídavná poistková skrinka
SPOTREBIČE POISTKY AMPÉRY
Neobsadené
Relé a alternátor voliteľný
Napájanie prívesu
Trvalé napájanie pre nástavbu
Núdzové svetlá
150
KONTROLKY
A HLÁSENIA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
Page 155 of 219

NABITIE BATÉRIE
UPOZORNENIE Opis nabitia batérie sa
uvádza jedine ako informatívny. Kvôli vy-
konaniu tejto činnosti odporúčame obrá-
tiť sa na Asistenčnú sieť Fiat.
Odporúčame pomalé nabíjanie pri nízkej
intenzite prúdu počas doby približne 24
hodín. Rýchle nabíjanie vysokým prúdom
by mohlo poškodiť batériu.
Pri nabíjaní postupujte nasledujúcim spô-
sobom:
❒odpojiť svorku zo záporného pólu ba-
térie;
❒napojiť na póly batérie káble nabíjacie-
ho zariadenia rešpektujúc polarizáciu;
❒zapnite nabíjacie zariadenie;
kvapalina obsiahnutá v ba-
térii je jedovatá a korozívna,
vyhýbajte sa kontaktu kvapaliny s
očami a s pokožkou. Nabíjanie musí
prebiehať vo vetranom prostredí a
ďaleko od voľného ohňa alebo mož-
ných zdrojov iskrenia, kvôli obme-
dzeniu nebezpečenstva výbuchu a
požiaru.
POZOR!
❒po dokončení nabíjania vypnite zaria-
denie a potom ho odpojte od batérie,
❒napojiť svorku na záporný pól batérie.
Nepokúšajte sa nabiť za-
mrznutú batériu: najprv je
potrebné ju rozmraziť, inak vzniká
nebezpečenstvo výbuchu. Ak bola ba-
téria zamrznutá, je treba ju dať skon-
trolovať pred nabíjaním špecializo-
vanému personálu na overenie vnú-
torných elementov, či nie sú poško-
dené a konektor nie je prasknutý s ri-
zikom vylievania jedovatej a koróznej
kyseliny.
POZOR!
ÚSPORNÝ REŽIM
Po vypnutiu motora je možné pri kľúči vo
spínacej skrinke v polohe Mpoužívať niek-
toré funkcie (ovládania okien, stierače,
stropné svietilny, autorádio, atd.) iba po
dobu maximálne 30 minút, aby nedochá-
dzalo k vybíjaniu batérie.
Po uplynutiu týchto 30 minút sa aktívna
funkcia prepnú do pohotovostného sta-
vu, bliká kontrolka batérie a na displeji sa
zobrazí hlásenie.
K obnoveniu prevádzky týchto funkcií je
nutné naštartovať motor a nechať ho
chvíľu bežať.
Disponibilná doba potom bude dvojná-
sobkom doby chodu motora.
Táto doba však bude vždy v rozmezí me-
dzi 5 a 30 minútami.
Pri vybitej batérii nie je možné naštarto-
vať motor.
151
KONTROLKY
A HLÁSENIA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
Page 156 of 219

obr. 26
A
F0P0243m
Počas ťahania vozidla neza-
pínajte motor
POZOR!
Pred zaskrutkovaním ťažné-
ho okna očistite príslušný zá-
vitový otvor. Pre začatím ťahania eš-
te raz skontrolujte, či ste úplne za-
skrutkovali oko do príslušného otvoru.
POZOR!
Pred začatím ťahania vypni-
te blokovanie riadenia (pozri
odsek “Zapaľovanie” v kapitole “Prí-
strojová doska a ovládanie”). Počas vle-
čenia pamätajte na to, že posilňovače
bŕzd a volantu nie sú aktivované a pre
zabrzdenie je potrebné vyvinúť väčšiu
námahu na pedáli a pri otáčaní volan-
tu je potrebná väčšia sila ako zvyčaj-
ne. Na ťahanie nepoužívajte ohybné
laná, vyhýbajte sa poškodeným lanám.
Počas ťahacieho úkonu sa presvedč-
te, že upevňovací spoj automobilu ne-
poškodí komponenty svojim kontak-
tom. Pri ťahaní automobilu je povin-
nosťou rešpektovať zvláštne doprav-
né predpisy, ktoré sa týkajú ťahacieho
zariadenia takisto ako predpísaného
správania sa na ceste.
POZOR!
obr. 27F0P0608m
ŤAHANIE VOZIDLA
Ťažné oko dodané spolu s automobilom
je uložené v sade náradia, v batožinovom
priestore, viď obr. 26.
INŠTALÁCiA TAŽNÉHO OKA
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒otvorte kapotu motoru a uvolnite
ťažné oko A-obr. 26z držiaku;
❒pomocou skrutkovača zo sady náradia
vyjmite príslušnú krytku B-obr. 27;
❒zaskrutkujteťažné oko na závitový čap
až na doraz.
152
KONTROLKY
A HLÁSENIA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
Page 157 of 219

PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA .................................................... 154
PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY.............................. 155
PRAVIDELNÉ KONTROLY ................................................ 157
POUŽÍVANIE VOZIDLA V NÁROČNÝCH
SITUÁCIÁCH ......................................................................... 157
KONTROLA HLADÍN ........................................................ 158
FILTER VZDUCHOVÝ/PROTIPELOVÝ ............................ 164
BATÉRIA ................................................................................. 164
KOLESÁ
A PNEUMATIKY...................................................... 167
GUMENÉ TRUBICE.............................................................. 168
STIERAČE ČELNÉHO/ZADNÉHO SKLA ..................... 168
KAROSÉRIA .......................................................................... 170
VNÚTRAJŠOK ...................................................................... 172
Ú Ú
D D
R R
Ž Ž
B B
A A
A A
S S
T T
A A
R R
O O
S S
T T
L L
I I
V V
O O
S S
Ť Ť
153
KONTROLKY
A HLÁSENIA
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
Page 158 of 219

UPOZORNENIE Rozmedzia plánovanej
údržby sú stanovené výrobcom. Prípadné
nedodržanie týchto rozmedzí môže mať
za následok ukončenie záruky.
Plánová údržba sa vykonáva v celej sieti
Asistenčnej siete Fiat vo vopred stanove-
ných časoch.
Ak sa počas vykonávania akéhokoľvek zá-
sahu mimo naplánovaných činností vy-
skytne potreba ďalšej výmeny alebo opra-
vy, tieto môžu byť vykonané iba na zákla-
de výslovného súhlasu klienta. UPOZORNENIE Odporúčame ihneď oz-
námiť Asistenčnej sieti Fiat prípadné ma-
lé anomálie vo fungovaní, bez čakania na
nasledujúci termín kontroly.
Ak sa automobil často používa na ťaha-
nie prívesov, je potrebné skrátiť interval
medzi servisnými prehliadkami.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba je rozhodujúca pre zaru-
čenie dlhej životnosti automobilu za opti-
málnych podmienok.
Kvôli tomu Fiat stanovil sériu kontrol a
úkonov údržby po každých 30.000 kilo-
metroch.
Plánovaná údržba ale nespĺňa úplne všet-
ky potreby vozidla: aj v začiatočnej fáze
pred prejdením 30.000 kilometrov a ne-
skôr medzi jednou kontrolou a ďalšou, je
preto vždy potrebné venovať pozornosť
bežným veciam, ako je napríklad pravidel-
ná kontrola s prípadným doplnením hla-
diny kvapalín, tlaku v pneumatikách, atď.
154
KONTROLKY
A HLÁSENIA
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
Page 159 of 219

30 60 90 120 150 180
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●● ●
●●●●● ●
●●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY
Prehliadky musia byť vykonané po každých 30.000 km.
Tisíce kilometrov
Kontrola stavu/opotrebovania pneumatík a prípadné
nastavenie tlaku
Kontrola fungovania osvetlenia (núdzové osvetlenie, nakladací
priestor, kontrolky prístrojovej dosky, atď.)
Kontrola fungovania stieračov, prípadné nastavenie ostrekovania
Kontrola umiestnenia/opotrebovania stieracích gumičiek
predných stieračov skiel
Kontrola stavu a opotrebovania diskových doštičiek brzdy
fungovania signalizácie opotrebovania predných a zadných
doštičiek disku (ak sú vo výbave)
Kontrola stavu a opotrebovania gumových tesnení zadných
bubnových bŕzd (ak sú vo výbave)
Vizuálna kontrola stavu:
Vonkajšok karosérie, ochranný nástrik spodku, rúry
(výfuk, dodávka paliva, brzdy)
Pryžové diely (manžety, mechy, púzdrá, atd.)
Ohybné trubice brzdového zariadenia a napájania
Kontrola napätia remeňov
ovládania príslušenstva (netýka sa motorov vybavených
automatickým nastavovaním pnutia)
Kontrola a prípadné nastavenie ovládania ručnej brzdy
Kontrola emisií/dymovitosti výfukových plynov
Kontrola stavu čistoty zámkov a čistenie, lubrifikácia pákových
mechanizmov
155
KONTROLKY
A HLÁSENIA
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
Page 160 of 219

30 60 90 120 150 180
●●●●● ●
●●●
●● ●
●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●
●
●●●●● ●
●● ●
●●●●● ●
●
●
Tisíce kilometrov
Výmena motorového oleja a olejového filtra
Vypúšťanie skondenzovanej vody z palivového filtra
Výmena naftového filtra
Výmena náplne vzduchového filtra
Kontrola a prípadné doplnenie úrovne kvapalín
(chladenie. motora, brzdy, posilňovača riadenia, ostrekovač, atd.)
Vizuálna kontrola stavu remeňa/ov ovládania príslušenstva
Vizálna kontrola stavu ozubeného remeňa ovládania rozvodného
zariadenia
Výmena ozubeného remeňa ovládania rozvodného zariadenia (*)
Kontrola funkčnosti systémov kontroly motora
(pomocou diagnostiky)
Výmena brzdovej kvapaliny (alebo každých 24 mesiacov)
Výmena peľového filtra (alebo každých 24 mesiacov)
Doplnenie aditíva odlučovača pevných častíc
(pre určené verzie/trhy)
Výmena odlučovača pevných častíc (pre určené verzie/trhy)
(*) Alebo každých 5 rokov, nezávisle od prejdených kilometrov.
156
KONTROLKY
A HLÁSENIA
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ