ESP FIAT SCUDO 2014 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2014Pages: 227, tamaño PDF: 4.58 MB
Page 1 of 227
Los datos contenidos en esta publicación son a título indicativo.
Fiat podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales.
El Cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.
Impreso en papel ecológico sin cloro.
EMPLEO Y CUIDADO
FIATSCUDO
ESPAÑOL
SCUDO UM SPA 19-06-2007 8:28 Pagina 1
Page 2 of 227
Nosotros, que hemos creado, diseñado y fabricado tu vehículo,
lo conocemos realmente hasta el más mínimo detalle y componente. En los talleres autorizados
Fiat Professional Service encontrarás a técnicos formados directamente por nosotros que te ofrecen
calidad y profesionalidad en todas las intervenciones de mantenimiento. Los talleres Fiat Professional siempre están a tu
lado para realizar el mantenimiento periódico, las revisiones estacionales y brindarte
consejos prácticos de nuestros expertos.
Utilizando Recambios Originales Fiat Professional, las características de fiabilidad, confort y prestaciones
por las que has elegido tu nuevo vehículo se conservan a lo largo del tiempo.
Te recomendamos solicitar siempre Recambios, ya que son el resultado de nuestro esfuerzo constante en la búsqueda y
el desarrollo de tecnologías cada vez más innovadoras.
Por todos estos motivos elige Recambios Originales:
los únicos especialmente diseñados por Fiat Professional para tu vehículo.
SEGURIDAD:
SISTEMA DE FRENOSECOLOGÍA: FILTROS DE PARTÍCULAS,
MANTENIMIENTO DEL CLIMATIZADORCONFORT:
SUSPENSIONES Y LIMPIAPARABRISASPRESTACIONES:
BUJÍAS, INYECTORES Y BATERÍASLINEA ACCESSORI:
BARRAS PORTAOBJETOS, LLANTAS
POR QUÉ ELEGIR
RECAMBIOS ORIGINALES
SCUDO UM ES:SCUDO UM SPA 30-05-2011 13:57 Pagina 2
Page 4 of 227
CÓMO RECONOCER LOS
RECAMBIOS ORIGINALES
Todos los Recambios Originales se someten a controles muy estrictos por especialistas
que comprueban el uso de materiales de vanguardia y que prueban su fiabilidad, tanto en la fase de diseño
como en la de fabricación.
Esto sirve para garantizar las prestaciones y la seguridad de los pasajeros a lo largo del tiempo.
Exige siempre y comprueba que se haya utilizado un Recambio Original.
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina B
Page 6 of 227
¡LEER OBLIGATORIAMENTE!
K
REPOSTADO DE COMBUSTIBLE
Repostar el vehículo únicamente con gasóleo para autotracción conforme con la especificación europea EN590.
El uso de otros productos o mezclas, puede dañar irremediablemente el motor provocando la consiguiente caducidad
de la garantía por los daños causados.
ARRANQUE DEL MOTOR
Asegúrese de acoplar el freno de mano; ponga la palanca del cambio en punto muerto; presione a fondo el pedal del
embrague, sin pisar el acelerador, gire la llave de contacto a My aguarde hasta que se apaguen los testigos
Y
y m
;
gire la llave de contacto a Dy suéltela apenas el motor arranca.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE
Durante el funcionamiento, el catalizador alcanza temperaturas elevadas. Por lo tanto, no estacione el vehículo sobre ma-
terial inflamable (hierba, hojas secas, agujas de pino, etc.): peligro de incendio.
RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE
El vehículo está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes relacionados
con las emisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina 2
Page 7 of 227
ACCESORIOS ELÉCTRICOS
Si después de comprar el vehículo, se desea montar accesorios que necesitan alimentación eléctrica (con el riesgo de des-
cargar gradualmente la batería), diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat donde podrán evaluar el consumo eléc-
trico total y verificarán si la instalación eléctrica del vehículo puede soportar la carga demandada.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto permite conservar inalteradas en el tiempo las prestaciones del vehículo, las características
de seguridad, el respeto del medio ambiente y un menor coste de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO…
… encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes para el correcto uso, la seguridad durante la con-
ducción y para el mantenimiento de su vehículo. Preste especial atención a los símbolos
"
(seguridad de las personas)
#
(protección del medio ambiente)
!
(integridad del vehículo).
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina 3
Page 8 of 227
4SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESQUÉ HACER SIMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOS
SALPICADERO ..................................................................... 5
SIMBOLOGÍA ....................................................................... 6
EL SISTEMA FIAT CODE ................................................... 6
LAS LLAVES ........................................................................... 7
ALARMA ................................................................................ 10
CONMUTADOR DE ARRANQUE ................................ 12
TABLERO DE INSTRUMENTOS ..................................... 13
INSTRUMENTOS DEL VEHÍCULO ................................ 14
PANTALLA............................................................................. 16
GEAR SHIFT INDICATOR ................................................ 17
INDICADOR DE MANTENIMIENTO ............................. 18
TRIP COMPUTER................................................................. 19
REGULACIÓN ASIENTOS................................................. 19
PLAZAS TRASERAS............................................................. 22
DISPOSICIÓN INTERIOR DE LOS ASIENTOS ............ 24
REPOSACABEZA.................................................................. 25
VOLANTE ............................................................................. 26
ESPEJOS RETROVISORES ................................................... 27
CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN ................................. 29
CLIMATIZADOR MANUAL ............................................. 33
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BI-ZONA .............. 39
CLIMATIZADOR TRI-ZONA............................................ 47
LUCES EXTERIORES .......................................................... 49
LIMPIEZA CRISTALES ........................................................ 52REGULADOR DE VELOCIDAD
CRUISE CONTROL ............................................................ 56
LIMITADOR DE VELOCIDAD “LIMIT”.......................... 59
LUCES INTERIORES ........................................................... 62
MANDOS .............................................................................. 63
INTERRUPTOR DE BLOQUEO
DE COMBUSTIBLE .............................................................. 66
EQUIPAMIENTOS INTERIORES....................................... 67
PUERTAS ............................................................................... 70
CORTINA CUBREEQUIPAJE CORREDIZA .................. 75
ELEVALUNAS ....................................................................... 76
CAPÓ....................................................................................... 78
PREDISPOSICIÓN BACA/PORTAESQUÍS ..................... 79
SUSPENSIONES NEUMÁTICAS........................................ 80
CONSEJOS PARA LA CARGA.......................................... 81
FAROS .................................................................................... 83
SISTEMA ABS ........................................................................ 84
SISTEMA ESC ........................................................................ 86
GRIP CONTROL ................................................................. 88
SISTEMA EOBD .................................................................... 89
SISTEMA iTPMS .................................................................... 90
SENSORES DE ESTACIONAMIENTO ........................... 92
EQUIPO DE RADIO ........................................................... 93
ACCESORIOS COMPRADOS POR EL USUARIO ..... 94
REPOSTADO DEL VEHÍCULO ....................................... 95
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ...................... 96
S S
A A
L L
P P
I I
C C
A A
D D
E E
R R
O O
Y Y
M M
A A
N N
D D
O O
S S
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina 4
Page 10 of 227
6SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESQUÉ HACER SIMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOS
SIMBOLOGÍAEn algunos componentes del vehículo, o
cerca de ellos, encontrará unas tarjetas de
colores, cuya simbología advierte sobre las
precauciones importantes que debe ob-
servar respecto al componente en cues-
tión.
EL SISTEMA FIAT CODEEs un sistema electrónico que bloquea el
motor permitiendo aumentar la protec-
ción contra los intentos de robo del ve-
hículo. Se activa automáticamente cuando
se quita la llave del conmutador de arran-
que.
De hecho, cada llave contiene en su em-
puñadura un dispositivo electrónico cuya
función es la de modular la señal emitida
al arranque por una antena especial in-
corporada en el conmutador. La señal mo-
dulada constituye la “contraseña”, que es
siempre diferente en cada arranque, me-
diante la cual la centralita reconoce la lla-
ve y permite poner en marcha el motor.
La llave no debe recibir gol-
pes violentos ya que se podrí-
an dañar sus componentes
electrónicos.
FUNCIONAMIENTO
En cada arranque, girando la llave de con-
tacto a la posición M, la centralita del sis-
tema Fiat CODE envía a la centralita de
control motor, un código de reconoci-
miento para desactivar el bloqueo de las
funciones.
El código de reconocimiento se envía só-
lo si la centralita del sistema Fiat CODE
ha reconocido a su vez, el código trans-
mitido por la llave.
Girando la llave a la posición S, el siste-
ma Fiat CODE desactiva las funciones de
la centralita de control motor.
En este caso gire la llave a la posición Sy
luego a M; si el bloqueo persiste, pruebe
con las demás llaves suministradas. Si aún
así no ha logrado arrancar el motor, dirí-
jase a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA Cada llave posee un có-
digo propio que debe ser memorizado por
la centralita del sistema. Para memorizar
nuevas llaves, hasta un máximo de 8, dirí-
jase a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina 6
Page 11 of 227
7SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESQUÉ HACER SIMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOS
Para volver a introducirla en la empuña-
dura, proceda como sigue:❒
mantenga pulsada la tecla By mueva la
pieza metálica A;
❒
suelte la tecla By gire la pieza metáli-
ca Ahasta oír el “clic” de bloqueo que
garantiza el correcto cierre.
LAS LLAVESCODE CARD
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
En función de las versiones, la información
CODE CARD puede estar contenida en
una o en dos tarjetas.
Ésta contiene:
– el código electrónico;
– el código mecánico de las llaves que se
debe comunicar a la Red de Asistencia
Fiat en caso de que se desee solicitar
duplicados de las llaves.
Le aconsejamos llevar siempre consigo el
código electrónico. Guárdela en un lugar
seguro, no en el vehículo.
ADVERTENCIA Con el fin de garantizar
el perfecto funcionamiento de los dispo-
sitivos electrónicos de las llaves, no las de-
je expuestas a los rayos directos del sol.
Si el vehículo cambia de pro-
pietario es indispensable en-
tregarle todas las llaves y
también la CODE card.
fig. 2
F0P0004m
fig. 3
F0P0321m
LLAVE CON MANDO A
DISTANCIA fig. 2-3
La pieza metálica Aque entra en la em-
puñadura acciona:❒
el conmutador de arranque;
❒
la cerradura de las puertas;
❒
la apertura/cierre de la tapa del depó-
sito de combustible.
Para sacar la pieza metálica pulse la
tecla B.
Pulse la tecla B sólo cuando
la llave se encuentre lejos del
cuerpo, sobre todo de los ojos y de los
objetos que se pueden deteriorar (por
ejemplo, la ropa). No hay que dejar
la llave en el interior del vehículo pa-
ra evitar que especialmente los niños,
pulsen accidentalmente la tecla.
ADVERTENCIA
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina 7
Page 12 of 227
8SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESQUÉ HACER SIMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOS
Bloqueo centralizado
Una presión sobre este mando
permite bloquear las puertas de la cabina
y las traseras. Los indicadores de dirección
parpadean una vez.
Al desbloquear las puertas se encienden,
durante un tiempo preestablecido, las lu-
ces de techo interiores.
Dead Lock
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Donde esté previsto, presionando dos ve-
ces el pulsador
∫
del mando a distancia
dentro de los cinco segundos después del
bloqueo de las puertas, activa el dead lock
(super-cierre de las puertas).
La activación del dead lock es señalada por
la iluminación fija de los intermitentes du-
rante unos dos segundos.
El dead lock deshabilita las manillas inte-
riores y exteriores de las puertas.
∫
Señalizaciones del led en el
salpicadero
Al bloquear las puertas el led A-fig. 4
parpadea (función de disuasión).
Si al bloquear las puertas, una o más puer-
tas no se cerraron correctamente, se en-
ciende el testigo
9
en el tablero de ins-
trumentos.
fig. 4
F0P0006m
Desbloqueo cabina
Una primera presión sobre este
botón permite desbloquear las puertas de
la cabina del vehículo.
Los indicadores de dirección parpadean
dos veces Una segunda presión permite
desbloquear la o las puertas laterales o las
puertas traseras.
Esta función selectiva de las aperturas se
activa en el momento de la entrega del ve-
hículo.
Si se solicita, es posible desactivar la se-
lectividad de apertura entre la cabina y el
compartimiento de carga. Dirigirse a la
Red de Asistencia Fiat.
Desbloqueo compartimiento
de carga
Pulsando este botón se desbloque-
an todas las puertas traseras.
Esta separación de los bloqueos entre la
cabina y el compartimiento de carga es una
seguridad de uso que permite cerrar los
accesos al vehículo de la zona de la cual se
esté ausente.
Si una de las puertas delanteras está abier-
ta o mal cerrada, no es posible activar el
cierre centralizado.`ª
No deje personas dentro del
vehículo cuando está activa
el super-cierre.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA Si el dead lock es accio-
nado desde el interior del vehículo, este
pasará a bloqueo simple al arranque del
motor.
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina 8
Page 13 of 227
9SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESQUÉ HACER SIMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOS
Las pilas descargadas son no-
civas para el medio ambien-
te, por lo que deberán ser de-
positadas en los contenedo-
res específicos como prescrito por la le-
gislación vigente, o bien, entregarse a
los talleres de la Red de Asistencia Fiat,
que se encargarán de eliminarlas.
Mandos a distancia adicionales
El sistema puede reconocer hasta 8 man-
dos a distancia. Si fuera necesario solicitar
un mando a distancia nuevo, diríjase a la
Red de Asistencia Fiat llevando consigo la
CODE card, un documento de identidad
y los documentos de propiedad del vehí-
culo.
Sustitución de la pila de la llave con
mando a distancia
Para sustituir la pila proceda como sigue:❒
separe los dos cascos A yB-fig. 6, ha-
ciendo palanca en el punto indicado por
la flecha en la fig. 5;
❒
extraiga y sustituya la pila C-fig. 6;
❒
reúna los dos cascos asegurándose de
que estén perfectamente enganchados
cuando oiga el característico “clic” de
bloqueo;
fig. 5
F0P0007m
fig. 6
F0P0008m
Reinicialización del mando
a distancia
Despues de una sustitución de la pila o una
desconexión de la batería (vehículo), es
preciso reinicializar el mando a distancia:❒
Esperar al menos un minuto antes de
utilizar el mando a distancia y ponerlo
en posición A.
❒
Introducir la llave con el mando a dis-
tancia en el conmutador de arranque.
❒
Antes de diez segundos, pulsar uno de
los dos botones (
∫- ª) durante al me-
nos 5 segundos.
❒
Sacar la llave con el mando a distancia
del conmutador.
❒
Esperar al menos un minuto antes de
utilizar el mando a distancia.
El mando a distancia funciona de
nuevo.
001-019 SCUDO LUM E 20/11/13 09.30 Pagina 9