tow FIAT SCUDO 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2015Pages: 227, PDF Size: 4.79 MB
Page 2 of 227
My, to jest osoby, które wymyśliły, zaprojektowały i stworzyły Twój samochód,
naprawdę znamy go nawet w najmniejszym jego detalu i komponencie. W autoryzowanychstacjach obsługowych
Fiat Professional Servicepracują technicy przeszkoleni bezpośrednio przez nas, którzy zapewniają jakość
i profesjonalizm we wszystkich interwencjach obsługowych. Warsztaty Fiat Professional są zawsze do Twojej dyspozycji,
zarówno w zakresie przeglądu okresowego jak i w zakresie obsługi sezonowej oraz udzielania praktycznych
rad ze strony naszych ekspertów.
Dzięki Oryginalnym Częściom Zamiennym marki Fiat Professional możesz zachować
bez zmian parametry niezawodności, komfortu i osiągów, dla których wybrałeś Twój nowy samochód.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne dla komponentów, które stosujemy do produkcji naszych samochodów,
a które zawsze zalecamy, ponieważ stanowią one wynik naszego stałego zaangażowania w badania i rozwój coraz bardziej
zaawansowanych technologii.
Dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
jedynym zaprojektowanym przez Fiat Professional specjalnie dla Twojego samochodu.
BEZPIECZEŃSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZĄSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKIOSIĄGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEA ACCESSORI:
RELINGI DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO WYBIERAMY
ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE
SCUDO UM PL:SCUDO UM ITA 30-05-2011 15:19 Pagina 2
Page 4 of 227
JAK ROZPOZNAĆ
ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE
Wszystkie oryginalne części zamienne poddawane są surowym kontrolom, zarówno w fazie projektowej
jak i konstrukcyjnej.
Dokonują ich specjaliści, którzy poddają weryfikacjom zastosowane nowe materiały i badają je pod kątem ich niezawodności.
Ma to na celu późniejsze zagwarantowanie osiągów i bezpieczeństwa dla Ciebie
i Twoich pasażerów.
Zawsze zwracaj się o Oryginalne Części Zamienne i sprawdzaj czy są one używane.
001-019 SCUDO LUM PL_001-017 ScudoG9 PL 27/03/14 13.34 Pagina 2
Page 5 of 227
Szanowni Państwo,
Gratulujemy i dziękujemy za wybór samochodu Fiat SCUDO.
Opracowaliśmy tę instrukcję, aby pomóc poznać szczegółowo samochód, jego jakość i funkcjonowanie.
Przed wyruszeniem w pierwszą podróż zalecamy uważnie zapoznać się z je
j treścią. Przedstawiono w niej informacje, zalecenia i uwagi,
ważne dla eksploatacji samochodu które pomogą w pełni wykorzystać zalety techniczne Waszego SCUDO.
Zaleca się uważnie przeczytać ostrzeżenia i wskazania znajdujące się u dołu stron poprzedzone: symbolami:
bezpieczeństwo osób;
integralność samochodu;
ochrona środowiska.
W załączonej “Książce gwarancyjnej” podane są między innymi usługi jakie Fiat oferuje swoim Klientom:
❒
Przeglądy techniczne z terminami i warunkami ich wykonania.
❒
Zakres świadczeń dodatkowych, zarezerwowanych dla Klientów Fiata.
Życzymy miłej lektury i szczęśliwej podróży!
W tej Instrukcji obsługi opisane są wszystkie wersje samochodu Fiat SCUDO,
dlatego należy wziąć pod uwagę tylko informacje odnoszące się do wyposażenia,
silnika i wersji przez Państwa nabytej.
001-019 SCUDO LUM PL_001-017 ScudoG9 PL 27/03/14 13.34 Pagina 1
Page 6 of 227
KONIECZNIE PRZECZYTAĆ!
K
NAPEŁNIANIE PALIWEM
Tankować samochód wyłącznie olejem napędowym odpowiadającym specyfikacji europejskiej EN590.
Używanie innych produktów lub mieszanek może poważnie uszkodzić silnik i spowodować utratę gwarancji.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Sprawdzić, czy dźwignia hamu
lca ręcznego jest zaciągnięta; przesunąć dźwignię zmiany biegów na luz; nacisnąć do oporu
pedał sprzęgła nie naciskając pedału przyspieszenia, obrócić kluczyk w Mi zaczekać na zgaszenie lampek sygnalizacyjnych
Y
i m
;obrócić kluczyk w wyłączniku zapłonu w Di zwolnić natychmiast jak silnik się uruchomi.
PARKOWANIE NA ŁATWO PALNYCH MATERIAŁACH
Podczas normalnego działania katalizator osiąga bardzo wysokie temperatury. Dlatego nie parkować samochodu na su-
chej trawie, liściach, igłach sosen lub na innych materiałach łatwopalnych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system, który przeprowadza ciągłą diagnostykę komponentów odpowiedzialnych za emi-
sję zanieczyszczeń, gwarantując najlepszą ochronę środowisku.
001-019 SCUDO LUM PL_001-017 ScudoG9 PL 27/03/14 13.34 Pagina 2
Page 8 of 227
DESKA ROZDZIELCZA ..................................................... 5
SYMBOLIKA .......................................................................... 6
SISTEM FIAT CODE ............................................................ 6
KLUCZYKI ............................................................................ 7
ALLARM ................................................................................. 10
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU ................................................. 12
ZESTAW WSKAŹNIKÓW ................................................ 13
WSKAŹNIKI ......................................................................... 14
WYŚWIETLACZ................................................................... 16
GEAR SHIFT INDICATOR................................................. 17
WSKAŹNIK OBSŁUGI........................................................ 18
KOMPUTER POKŁADOWY .............................................. 19
SIEDZENIA PRZEDNIE....................................................... 19
SIEDZENIA TYLNE.............................................................. 22
ROZMIESZCZENIE WEWNĘTRZNE SIEDZEŃ........... 24
ZAGŁÓWKI .......................................................................... 25
KIEROWNICA ...................................................................... 26
LUSTERKA WSTECZNE ................................................... 27
OGRZEWANIE I WENTYLACJA .................................... 29
KLIMATYZACJA MANUALNA ........................................ 33
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA DWUSTREFOWA ... 39
KLIMATYZACJA TRZYSTREFOWA................................. 47
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE ................................................ 49
CZYSZCZENIE SZYB ......................................................... 52
REGOLATOR PREDKOŚCI - CRUISE CONTROL......... 56OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI LIMIT............................... 59
LAMPY SUFITOWE ............................................................. 62
PRZEŁĄCZNIKI ................................................................... 63
WYŁĄCZNIK BLOKUJĄCY PALIWO ............................ 66
WYPOSAŻENIE WEWNĘTRZNE................................... 67
DRZWI ................................................................................... 71
ZASŁONA PRZESUWNA W BAGAŻNIKU.................. 75
PODNOŚNIKI SZYB ........................................................... 76
POKRYWA KOMORY SILNIKA ....................................... 78
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY ........................... 79
ZAWIESZENIA PNEUMATYCZNE .................................. 80
ZALECENIA PRZY ZAŁADUNKU................................... 81
REFLEKTORY ........................................................................ 83
SYSTEM ABS ......................................................................... 84
SYSTEM ESC ......................................................................... 86
GRIP CONTROL.................................................................. 88
SYSTEM EOBD ..................................................................... 89
SYSTEM iTPMS.......................................................................90
CZUJNIKI PARKOWANIA ................................................ 92
RADIOODTWARZACZ .................................................... 93
AKCESORIA ZAKUPIONE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA ...................................................................... 94
TANKOWANIE SAMOCHODU ...................................... 95
OCHRONA ŚRODOWISKA ............................................ 96
D D
E E
S S
K K
A A
R R
O O
Z Z
D D
Z Z
I I
E E
L L
C C
Z Z
A A
I I
S S
T T
E E
R R
O O
W W
A A
N N
I I
A A
4BEZPIECZE-
ŃSTWOURUCHOMIE-
NIE I JAZDALAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE
AWARIIOBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODUDANE
TECHNICZNESPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZAI STE-
ROWANIAI
001-019 SCUDO LUM PL_001-017 ScudoG9 PL 27/03/14 13.35 Pagina 4
Page 11 of 227
Aby ją złożyć w uchwyt kluczyka, należy:❒
przytrzymując naciśnięty przycisk Bi
poruszyć wkładkę metalową A;
❒
zwolnić przycisk Bi obrócić wkładkę
metalową Aaż usłyszymy zatrzask
zablokowania, gwarantujący prawidło-
we zamknięcie.
KLUCZYKICODE CARD
(mieszanie powietrza
zimnego/ciepłego)
W zależności od wersji informacje doty-
czące CODE CARD mogą znajdować się
na jednej lub dwóch kartach.
Obejmują one:
- kod elektroniczny;
- kod mechaniczny kluczyków do ko-
munikowania się z ASO Fiata w przy-
padku potr
zeby duplikatów kluczy-
ków.
Zaleca się, aby zawsze mieć przy sobie kod
elektroniczny.
OSTRZEŻENIE Aby zagwarantować sku-
teczność urządzeń elektronicznych w klu-
czykach, nie wystawiać ich na działanie
promieni słonecznych.
W przypadku zmiany użyt-
kownika samochodu niezbęd-
ne jest , aby nowy użytkownik
otrzymał wszystkie kluczyki
oraz kartę kodową CODE card.
rys. 2
F0P0004m
rys. 3
F0P0321m
KLUCZYK Z PILOTEM rys. 2-3
Wkładka metalowa Ajest składana w
uchwyt kluczyka i służy do:❒
wyłącznika zapłonu;
❒
zamków drzwi;
❒
otwieranie/zamykania korka wlewu
paliwa.
Aby rozłożyć wkładkę metalową naci-
snąć przycisk B.
Naciskać przycisk B tylko,
gdy kluczyk oddalony jest od
ciała, w szczególności od oczu i od
elementów mogących ulec zniszcze-
niu (np. ubranie). Nie pozostawiać
kluczyka bez nadzoru, aby uniknąć
przypadkowego naciśnięcia przycisku
przez kogokolwiek, szczególnie przez
dzieci.
UWAGA
7BEZPIECZE-
ŃSTWOURUCHOMIE-
NIE I JAZDALAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW RAZIE
AWARIIOBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODUDANE
TECHNICZNESPIS ALFABE-
TYCZNYDESKA ROZ-
DZIELCZAI STE-
ROWANIAI
001-019 SCUDO LUM PL_001-017 ScudoG9 PL 27/03/14 13.35 Pagina 7
Page 18 of 227
WSKAŹNIKIKolor tła wskaźników i ich typologia mo-
gą być różne w zależności od wersji sa-
mochodu.
OBROTOMIERZ rys. 11/a
Obrotomierz dostarcza wskazań odpo-
wiadających obrotom silnika na minutę.
OSTRZEŻENIE System kontroli wtrysku
elektronicznego blokuje stopniowo zasila-
nie paliwem, gdy zostaną
przekroczone
dopuszczalne obroty silnika, i w konse-
kwencji zmniejsza się moc silnika.
Obrotomierz, z silnikiem na biegu jało-
wym, może wskazać stopniowy lub nagły
wzrost obrotów w zależności od przy-
padku.
Ta kie zachowanie jest normaln
e i nie na-
leży się tym niepokoić, może wystąpić na
przykład przy włączeniu klimatyzacji lub
elektrowentylatora W tych przypadkach
zmiana obrotów służy dla utrzymania pra-
widłowego stanu doładowania akumulato-
ra.
rys. 11/a
F0P0014m
14BEZPIECZE-
ŃSTWOURUCHOMIE-
NIE I JAZDALAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE
AWARIIOBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODUDANE
TECHNICZNESPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZAI STE-
ROWANIAI
PRĘDKOŚCIOMIERZ rys. 10
Wskazuje prędkość samochodu.rys. 10
F0P0816m
001-019 SCUDO LUM PL_001-017 ScudoG9 PL 27/03/14 13.35 Pagina 14
Page 23 of 227
Pokrycia z tkaniny w samo-
chodzie są bardzo trwałe przy
normalnych warunkach użyt-
kowania. Tym niemniej, abso-
lutnie unikać długotrwałego ocierania
ubraniem posiadającym sprzączki me-
talowe, guziki ozdobne i podobne, któ-
re w sposób miejscowy i jednostajny po-
wodują przetarcie włókna i w konse-
kwencji uszkodzenie pokrycia. Odległość do celu podróży
Przedstawia odległość, jaką można prze-
jechać, aby uzyskać ustawiony cel, w przy-
padku aktywnej nawigacji.
Przejechana odległość
Przedstawia odległość przejechaną przez
samochód, wyliczoną od rozpoczęcia po-
dróży, w wyniku
wyzerowania wartości
(resetowania).
Średnie zużycie paliwa
Przedstawia odległość przejechaną przez
samochód, wyliczoną od rozpoczęcia po-
dróży, w wyniku wyzerowania wartości.
Średnia prędkość
Przedstawia średnią prędkość przebiegu
wyliczoną od rozpoczę
cia podróży, w wy-
niku wyzerowania wartości.
KOMPUTER
POKŁADOWYKomputer pokładowy jest urządzeniem,
który umożliwia wyświetlenie w kolejno-
ści, naciskając kilkakrotnie przycisk rys. 16
umieszczony na końcu dźwigni prawej, na-
stępujących wielkości:
zasięg samochodu, zużycie chwilowe
paliwa, odle
głość do celu, trip 1
(przejechaną odległość, średnie zu-
życie paliwa, średnią prędkość) i trip
2 (przejechaną odległość, średnie zu-
życie paliwa, średnią prędkość).
Wszystkie te informacje są wyświetlane na
wyświetlaczu systemu infotelematycz
nego
CONNECT.
Reset: aby wyzerować wielkości, nacisnąć
i przytrzymać naciśniety przez ponad 2 se-
kundy przycisk pokazany na rys. 16.
Zasięg samochodu
Przedstawia szacunkowy przebieg, jaki
można wykonać na paliwie znajdującym się
w zbiornik
u, przyjmując utrzymanie tego
samego stylu jazdy.
Chwilowe zużycie paliwa
Przedstawia zmieniające się zużycie pali-
wa, przeliczone jako średnie zużycie w
ostatnich sekundach przebiegu.
rys. 16
F0P0041m
SIEDZENIA PRZEDNIE
Jakąkolwiek regulację moż-
na wykonać wyłącznie pod-
czas postoju samochodu.
UWAGA
19
BEZPIECZE-
ŃSTWOURUCHOMIE-
NIE I JAZDALAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW RAZIE
AWARIIOBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODUDANE
TECHNICZNESPIS ALFABE-
TYCZNYDESKA ROZ-
DZIELCZAI STE-
ROWANIAI
001-019 SCUDO LUM PL_001-017 ScudoG9 PL 27/03/14 13.35 Pagina 19
Page 24 of 227
20BEZPIECZE-
ŃSTWOURUCHOMIE-
NIE I JAZDALAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE
AWA R I IOBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODUDANE
TECHNICZNESPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I STE-
ROWANIAI
Regulacja wzdłużna rys. 17
Podnieść dźwignię Ai przesunąć siedze-
nie do przodu lub do tyłu: podczas jazdy
ręce powinny być lekko zgięte i trzymać
koło kierownicy. Po puszczeniu dźwigni,
sprawdzić czy siedzenie zablokowało się w
prowadnicach przesuwając je do przodu i
do tyłu.
Po zwolnieniu dźwigni regu-
lacyjnej, sprawdzić zawsze
czy siedzenie zablokowało się w pro-
wadnicach, próbując przesunąć je do
przodu i do tyłu. Brak zablokowania
może spowodować niespodziewane
przesunięcie się siedzenia i utratę kon-
troli nad samochodem.
UWAGA
Aby zabezpieczenie było mak-
symalnie skuteczne, ustawić
oparcie siedzenia w położeniu zapew-
niającym wygodne oparcie pleców i za-
piąć pas tak, aby ściśle przylegał do
klatki piersiowej i do bioder.
UWAGA
Nie wymontowywać sie-
dzeń, ani nie wykonywać
na nich czynności obsługowych
i/lub naprawczych. czynności wy-
konane nieprawidłowo mogą za-
grozić w funkcjonowaniu urządzeń
bezpieczeństwa; zwrócić się za-
wsze do ASO Fiata.
UWAGA
rys. 17
F0P0015m
Regulacja wysokości siedzenia
kierowcy rys. 17-18
W zależności od wersji i konfiguracji samo-
chodu, dostępna jest:❒
regulacja pasywna: pociągnąć dźwignię
Bdo góry, siedzenie podniesie się do
uniesionego ciała.
❒
regulacja aktywna: przesunąć dźwignię
Ddo góry lub na dół aż uzyskamy
wymaganą pozycję.
Regulacja pochylenia oparcia
siedzenia rys. 17
Posłużyć się dźwignią C i wyregulować
oparcie.
rys. 18
F0P0322m
020-082 SCUDO LUM PL_018-080 ScudoG9 PL 09/12/13 10.13 Pagina 20
Page 26 of 227
22BEZPIECZE-
ŃSTWOURUCHOMIE-
NIE I JAZDALAMPKI SY-
GNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE
AWA R I IOBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
SAMOCHODUDANE
TECHNICZNESPIS ALFABE-
TYCZNY
DESKA ROZ-
DZIELCZA I STE-
ROWANIAI
SKłADANIE, WYMONTOWANIE I
ZAMONTOWANIE SIEDZENIA
ŁAWKI TYLNEJ
Aby wymontować i na-
stępnie zamontować sie-
dzenie ławkę konieczne jest moc-
ne przytrzymanie opuszczonego
oparcia siedzenia złożonego na po-
duszkę, aby uniknąć ryzyka kon-
taktu z mechanizmami przegubo-
wymi siedzenia.
UWAGA
SIEDZENIA TYLNESiedzenie indywidualne
Jest składane, aby uzyskać dostęp do czę-
ści tylnej samochodu i wyjmowane.
Niektóre wersje mogą być wyposażone w
pulpit znajdujący się w oparciu siedzenia.
Aby użyć działać na dźwignię odłączania A-
rys. 23i przytrzymując oparcie złożyć je
na poduszkę.
Składanie/wyjmowanie siedzenia
indywidualnego
Aby złożyć oparcie pociągnąć w górę dźwi-
gnię A-rys. 23.
Aby wyjąć całkowicie siedzenie, procedu-
ra jest następująca:❒
działać na dźwignię A-rys. 24i prze-
sunąć siedzenie do przodu jak pokaza-
no na rysunku;
❒
podnieść siedzenie, aby wysunąć
sworznie z odpowiednich mocowań i
wyjąć go, zwracając uwagę, aby przy-
trzymywać mocno oparcie siedzenia
złożone na poduszce.
rys. 23
F0P0022m
rys. 24
F0P0023m
Aby wymontować i następnie
zamontować siedzenie ko-
nieczne jest mocne przytrzy-
manie opuszczonego oparcia
siedzenia złożonego na poduszkę, aby
uniknąć ryzyka kontaktu z mechani-
zmami przegubowymi siedzenia.
ŁAWKA DWUMIEJSCOWA
W zależności od wyposażenia mogą być
różne typy ławki:❒
ławka 2 miejscowa z oparciem stałym;
❒
ławka 2 miejscowa wyjmowana z
oparciami składanymi pojedynczo;
❒
ławka 2 miejscowa wyjmowana z
oparciami składanymi pojedynczo lub
składanymi w pozycję „stolik”.
020-082 SCUDO LUM PL_018-080 ScudoG9 PL 09/12/13 10.13 Pagina 22