poids FIAT SCUDO 2016 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2016, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2016Pages: 227, PDF Size: 4.59 MB
Page 71 of 227

67
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
fig. 75
F0P0066m
fig. 74
F0P0065m
fig. 76/a
F0P0067m
fig. 76/b
F0P0346m
EQUIPEMENTS
INTERIEURSBOITE A GANTS
fig. 74-75
Pour ouvrir la boîte à gants, agir sur la poi-
gnée d’ouverture A-fig. 74.
Sur le volet sont présentes les empreintes
prévues pour appuyer, le véhicule à l’ar-
rêt, un verre et une boîte-boisson et une
empreinte pour bloquer un stylo.
La boîte à gants est dotée de serrure. Pour
utiliser la serrure, employer la clé de
contact.
RAYONS/COMPARTIMENTS
PORTE-OBJETS
Montées au-dessus des ailettes pare-soleil,
les rayons ont été réalisés pour offrir le
maximum de rapidité de dépôt d’objets lé-
gers (ex. documents, atlas routier, etc..).
Les tablettes latérales, selon le type d’équi-
pement, peut avoir une porte A-fig. 76/a.
ATTENTION Le rayon a été conçu
pour soutenir des charges jusqu’à 3 kg
pour chaque côté, par conséquent ne pas
placer d’objets dépassant ce poids et ne
pas se crisper au rayon même.
Pour se soutenir, utiliser les poignées la-
térales prévues à cet effet.Le compartiment central peut être équi-
pé d’une “galerie interne” permettant de
transporter des objets longs et légers
(couvre-fils électriques, tuyaux en plas-
tique, etc.): s’adresser au Réseau Après-
vente.ESPACE RANGEMENT BILLETS
Disponible selon l’équipement du véhicule.
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 67
Page 85 of 227

81
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
REGLAGE AUTOMATIQUE
Les commandes fig.110sont situées dans
la partie arrière droite du véhicule.
En présence de suspensions pneumatiques
à réglage automatique, le système permet
de régler automatiquement la hauteur du
véhicule en fonction de la charge. Le té-
moin
…
sur le tableau de bord, clignote
quand le réglage de la hauteur n’est pas
optimal et qu’elle doit être corrigée: dans
ce cas, laisser le moteur en marche sans
accélérer jusqu’à l’extinction du témoin
(réglage optimal de la suspension).
Dans des conditions déterminées, le ré-
glage pourrait ne pas être momentané-
ment réalisable:
❒
si une ou plusieurs portes sont ou-
vertes;
❒
si le véhicule est freiné (pédale de frein
appuyée, par exemple à un feu rouge).
Désactivation / réactivation
du système
Pour désactiver le système: garder la pres-
sion sur le bouton A-fig. 110jusqu’à en-
tendre une signalisation sonore. La désac-
tivation est confirmée par une double si-
gnalisation sonore suivante et par l’allu-
mage du voyant placé sur le bouton A.Une fois le système désactivé, pour le ré-
activer (exclusivement le véhicule à l’ar-
rêt) garder la pression sur le bouton A-
fig. 110jusqu’à entendre une signalisation
sonore. La réactivation est confirmée par
une double signalisation sonore suivante
et par l’allumage du voyant placé sur le
bouton A.
fig. 110
F0P0288m
CONSEILS
POUR LA CHARGELe véhicule a été conçu et homologué en
fonction de poids maxi déterminés (voir
tableaux “Poids” au chapitre “Caractéris-
tiques techniques”):❒
poids en ordre de marche;
❒
charge utile;
❒
poids total;
❒
poids maxi sur l’essieu avant;
❒
poids maxi sur l’essieu arrière;
❒
poids remorquable.
Il faut bien rappeler chacu-
ne de ces limites et, en tout
cas, ELLES NE DOIVENT JAMAIS
ETRE DEPASSEES. En particulier,
s’assurer de ne pas dépasser les poids
maxi admis sur les essieux avant et
arrière quand on range la charge sur
le véhicule (surtout si le véhicule est
doté d’équipement spécifique).
ATTENTION
Désactiver le réglage auto-
matique en cas de:
❒
remplacement d’une roue
❒
transport du véhicule sur un
camion, train, bateau, etc.
ATTENTION
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 81
Page 86 of 227

82SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
fig. 111
F0P0289m
Des irrégularités du parcours
et des freinages brusques
peuvent provoquer des déplacements
inattendus de la charge et donc une
situation de danger pour le conduc-
teur et les passagers: avant de partir,
bloquer donc solidement la charge, en
utilisant les crochets prévus à cet ef-
fet placés sur le plancher fig. 111; pour
le blocage, utiliser des câbles métal-
liques, des cordes ou courroies dont la
robustesse est appropriée au poids du
matériel à fixer.
ATTENTION
Même en cas d’un véhicule
arrêté sur une route en forte
pente ou présentant une pente laté-
rale, l’ouverture des portes arrière ou
de la porte latérale pourrait com-
porter la sortie inattendue de mar-
chandises non fixées.
ATTENTION
Si vous voulez transporter de
l’essence dans un jerrycan de
réserve, il faut le faire en respectant
les dispositions de loi, en n’utilisant
qu’un jerrycan homologué et fixé op-
portunément aux boucles d’ancrage
de la charge.
Toutefois, même ainsi on augmente le
risque d’incendie en cas d’accident.
ATTENTION
En plus de ces avertissements de carac-
tère général, quelques simples précautions
peuvent améliorer la sécurité de condui-
te, le confort de marche, la durée du vé-
hicule:❒
distribuer la charge sur le plan de façon
uniforme: s’il est nécessaire de la
concentrer dans une seule zone, choi-
sir la partie intermédiaire entre les deux
essieux;
❒
se rappeler que plus la charge se trou-
ve en bas plus le barycentre du véhicu-
le s’abaisse, en facilitant une conduite
sure: ranger donc toujours en bas les
marchandises les plus lourdes;
❒
se rappeler enfin que le comportement
dynamique du véhicule est influencé par
le poids transporté: en particulier, les
espaces de freinage s’allongent, surtout
à une vitesse élevée.
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 82
Page 87 of 227

83
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
PHARESORIENTATION DU FAISCEAU
LUMINEUX
Une bonne orientation des phares est im-
portante pour le confort et la sécurité du
conducteur et des autres usagers de la
route. Afin de garantir les meilleures
conditions de visibilité en voyageant avec
les phares allumés, le véhicule doit avoir
une correcte assiette des phares. Pour le
contrôle et le réglage éventuel, s’adresser
au Réseau Après-vente.CORRECTEUR ASSIETTE DES
PHARES
Il fonctionne la clé de contact étant sur M
et les feux de croisement allumés. Quand
le véhicule est chargé, il s’incline en arriè-
re, en provoquant une élévation du fais-
ceau lumineux. Dans ce cas, il est donc né-
cessaire d’effectuer de nouveau une orien-
tation correcte.Réglage de l’assiette des phares
fig. 112
Positionner le dispositif fig. 112sur la ba-
se de la charge transportée comme spé-
cifié dans le tableau ci-après.
Position 0- une ou deux personnes sur les
sièges avant;
Position 1- cinq personnes;
Position 2- cinq personnes + charge dans
le coffre à bagages;
Position 3- huit personnes + charge dans
le coffre à bagages ou bien
conducteur + charge maxi
admise, toute rangée dans le
coffre à bagages.
ATTENTION Contrôler l’orientation des
faisceaux lumineux chaque fois que le
poids de la charge transportée change.
ORIENTATION DES PHARES
ANTIBROUILLARD AVANT
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Pour le contrôle et le réglage éventuel
s’adresser au Réseau Après-vente.
fig. 112
F0F0103m
083-096 SCUDO LUM F 27/03/14 10:21 Pagina 83
Page 107 of 227

103
CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESSECURITE
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent voyager
assis et attachés au moyen des systèmes
de retenue prévus à cet effet, y compris
les nouveaux-nés et les enfants. Cette
prescription est obligatoire dans tous les
pays membres de l’Union Européenne
conformément à la directive 2003/20/CE.
Chez les enfants, par rapport aux adultes,
la tête est proportionnellement plus gros-
se et plus lourde que le reste du corps,
alors que les muscles et la structure os-
seuse ne sont pas complètement déve-
loppés. Par conséquent, pour les protéger
convenablement en cas de choc, d’autres
dispositifs sont nécessaires que les cein-
tures de sécurité pour adultes afin de ré-
duire au minimum le risque de blessures
en cas d’accident, de freinage ou de ma-
nœuvre soudaine.
Les enfants doivent être assis dans le vé-
hicule de façon sûre et confortable. En
fonction des caractéristiques des sièges
enfants utilisés, il est conseillé de laisser le
plus longtemps possible les enfants dans
les sièges enfants tournés dos à la route,
parce que cette position offre la meilleu-
re protection en cas de choc.
Le choix du meilleur dispositif de retenue
pour enfant doit se baser sur le poids de
l’enfant ; il existe différents types de sys-
tèmes de retenue pour enfants. Il est re-
commandé de veiller à choisir le plus adap-
té à l’enfant.Une fois que les enfants atteignent 1,50 m
de haut, ils sont comparables aux adultes
en ce qui concerne les ceintures de sécu-
rité et portent normalement les ceintures
du véhicule.
En Europe, les caractéristiques des sys-
tèmes de retenue pour enfants sont dé-
crites dans la norme CEE-R44 qui impo-
se leur port et répartit les systèmes de re-
tenue en cinq catégories de poids :
Groupe 0 jusqu’à un poids de 10 kg
Groupe 0+ jusqu’à un poids de 13 kg
Groupe 1 poids entre 9 et 18 kg
Groupe 2 poids entre 15 et 25 kg
Groupe 3 poids entre 22 et 36 kg
Tous les dispositifs de retenue pour en-
fants doivent indiquer les données d’ho-
mologation ainsi que la marque de contrô-
le sur une étiquette fixée solidement au
siège enfant qui ne doit jamais être enle-
vée. La ligne d’accessoires Lineaccessori
Fiat offre des sièges enfants adaptés à
chaque catégorie de poids. Ce choix est
conseillé, car ces sièges ont été spéciale-
ment conçus et testés pour les véhicules
Fiat.TRANSPORTER LES ENFANTS EN TOUTE SÉCURITÉ
L’obligation de désactiver
l’airbag si l’on installe un siè-
ge pour enfants tourné dos à la rou-
te figure sur l’étiquette collée sur le
pare-soleil avec les symboles appro-
priés. Respecter à la lettre les indi-
cations figurant sur le pare-soleil (voir
paragraphe « Airbag » de ce chapitre)
ATTENTION
097-118 SCUDO LUM F 02/04/14 10:39 Pagina 103
Page 110 of 227

106CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS À L’UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS
La Fiat Scudo est conforme à la nouvelle Directive Européenne 2000/3/CE qui règlemente le montage des sièges enfants sur les
différentes places du véhicule, selon le tableau suivant :Légende
U: indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie « Universelle » selon le Règlement européen ECE-R44 pour les « Groupes » indiqués.
X: aucun système de retenue
L: adapté pour certains systèmes de retenue pour enfants disponibles dans la ligne Lineaccessori Fiat pour le groupe prescrit. NB
- En ce qui concerne le Groupe 0 : de la naissance à 13 kg, les nacelles ( les berceaux pour voiture) ne peuvent pas être placés sur le siège
passager avant
U
U
L
U
UU
U
X
U
UU
U
L
U
UU
U
L
U
U
SIÈGES DE LA PREMIÈRE RANGÉE
Places latérales
Place centrale
POIDS DES ENFANTS ET ÂGE INDICATIF
Inférieur à 13 kg De 9 à 18 kg De 15 à 25 kg De 22 à 36 kg
(groupes 0 et 0+) (groupe 1) (groupe 2) (groupe 3)
POIDS DES ENFANTS ET ÂGE INDICATIF
Inférieur à 13 kg De 9 à 18 kg De 15 à 25 kg De 22 à 36 kg
(groupes 0 et 0+) (groupe 1) (groupe 2) (groupe 3)
Siège individuel
côté passager
Banquette place
latérale passager
Banquette place
centrale AIRBAG CÔTÉ
PASSAGER
DÉSACTIVÉ
SIÈGE DEUXIÈME/TROISIÈME
RANGÉES
097-118 SCUDO LUM F 02/04/14 10:39 Pagina 106
Page 111 of 227

107
CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESSECURITE
MONTAGE DU SIÈGE
ENFANT
« ISOFIX UNIVERSEL »Le véhicule est pré-équipé pour le monta-
ge de sièges enfant Isofix Universel, un nou-
veau système unifié européen pour le trans-
port des enfants. Ce système de fixation
ISOFIX garantit un montage fiable, solide et
rapide du siège pour les enfants à l’intérieur
du véhicule. Il est possible d’effectuer un
montage mixte des sièges traditionnels et
Isofix. À titre indicatif, voici un exemple de
siège Isofix Universel correspondant au
groupe de poids : 1. En raison de la diffé-
rence dans le système d’accrochage, le siè-
ge enfant doit être fixé à l’aide de deux an-
neaux métalliques inférieurs A - fig. 10, pla-
cés entre le dossier et l’assise du siège du
véhicule, fixer la sangle supérieure appelée
Top Tether, (fournie avec le siège enfant)
à l’anneau prévu à cet effet B - fig. 11si-
tué à l’arrière du dossier. Pour accrocher la
sangle supérieure (Top Tether), soulever
l’appuie-tête du siège du véhicule et faire
passer le crochet entre ses deux tiges. Puis
fixer le crochet à l’anneau arrière et tendre
la sangle supérieure. Se rappeler que pour
les sièges enfants Isofix Universels on peut
utiliser tous ceux qui sont homologués avec
la mention ECE R44 (R44/03 ou mises à jour
suivantes) « Isofix Universel ». Les autres
groupes de poids sont assurés par des sièges
enfants Isofix spécifiques qui peuvent être
utilisés uniquement s’ils ont été spécifique-
ment testés pour ce véhicule (voir liste de
véhicules jointe au siège enfant).
fig. 9
F0P0314m
fig. 10
F0P0315m
fig. 11
A
F0P0316m
Si un siège enfant Isofix Uni-
versel n’est pas fixé avec ses
trois ancrages, il ne protégera pas
correctement l’enfant. En cas d’acci-
dent, l’enfant risque des lésions
graves, voire mortelles.
ATTENTION
Monter le siège enfant sur
un véhicule à l’arrêt. Le siè-
ge est correctement fixé aux étriers
du pré-équipement, lorsqu’on perçoit
les déclics qui confirment qu’il est
bien accroché. Toujours se conformer
aux instructions de montage, de dé-
montage et de positionnement, four-
nies obligatoirement par le fabricant.
ATTENTION
097-118 SCUDO LUM F 02/04/14 10:39 Pagina 107
Page 112 of 227

108CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS À L’UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX
Conformément à la loi européenne ECE 16, le tableau ci-dessous indique la possibilité d’installer des sièges enfants Isofix sur les
sièges équipés de crochets Isofix.Groupe de poids Orientation Classe de Position Isofix
siège enfant taille Isofix latéral arrière
Groupe de 0 à 10 kg Dos à la route E ILGroupe de 0 à 13 kg Dos à la route E IL
Dos à la route D ILDos à la route C X (*)
Groupe 1 Dos à la route C X (*)de 9 à 18 kg Dos à la route D IL
Face à la route A IUF, ILFace à la route B IUF, ILFace à la route B1 IUF, IL
(*)
il est possible d’installer un siège enfant du type IL sur les sièges arrière latéraux de la deuxième rangée mais uniquement lorsque
le siège avant passager
est un siège individuel.
ATTENTION Il n’est pas possible de monter de siège enfant sur la banquette de la cabine longue.
IL : indiqué pour les systèmes de retenue d’enfants ISOFIX des catégories « Spécifique du véhicule », « Limitée » ou « Semi-univer-
selle », homologués pour ce véhicule spécifique.
IUF : indiqué pour les systèmes de retenue d’enfants Isofix de la catégorie universelle orientés face à la route et homologués pour
l’emploi dans la catégorie de poids.
097-118 SCUDO LUM F 02/04/14 10:39 Pagina 108
Page 128 of 227

124TEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITE
Porte-bagages/porte-skis
Enlever le porte-bagages ou le porte-skis
après leur utilisation. Ces accessoires di-
minuent la pénétration aérodynamique du
véhicule en provoquant une augmentation
des consommations. Dans le cas de trans-
port d’objets particulièrement volumi-
neux, utiliser de préférence une re-
morque.
Dispositifs électriques
Limiter au temps strictement nécessaire
le fonctionnement des dispositifs élec-
triques. La lunette chauffante, les phares
supplémentaires, les essuie-glaces, le ven-
tilateur de l’unité de chauffage ont besoin
d’énergie notable; par conséquent, en aug-
mentant la demande de courant, la
consommation de carburant augmente
(jusqu’à +25% sur cycle urbain).
Climatiseur
L’utilisation du climatiseur représente une
augmentation des consommations (jusqu’à
+20% en moyenne): quand la températu-
re extérieure le permet, utiliser de pré-
férence les bouches d’aération.
Eléments aérodynamiques
L’utilisation d’éléments aérodynamiques,
non certifiés au but, peut pénaliser l’aé-
rodynamisme et les consommations.STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur lorsque le
véhicule est arrêté ni au ralenti ni en ré-
gime élevé: dans ces conditions, le moteur
chauffe beaucoup plus lentement, en aug-
mentant les consommations et les émis-
sions. Il est recommandé, par conséquent,
de partir immédiatement et lentement, en
évitant des régimes élevés: de cette façon
le moteur chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Eviter les coups d’accélérateur quand vous
êtes à l’arrêt au feu rouge ou avant de cou-
per le moteur. Cette dernière manœuvre,
comme également le “double débrayage”,
sont absolument inutiles et augmentent les
consommations et les émissions pol-
luantes.
Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation et
le parcours routier le permettent, passer
à une vitesse supérieure. Utiliser un rap-
port inférieur pour obtenir une accéléra-
tion brillante comporte une augmentation
des consommations.
L’utilisation impropre d’une vitesse supé-
rieure augmente les consommations, les
émissions, l’usure du moteur.
CONSOMMATION
DE CARBURANTCi-après, quelques suggestions utiles per-
mettant d’obtenir une économie des frais
de gestion du véhicule et une limitation
des émissions nocives.
RECOMMANDATIONS
GENERALES
Entretien du véhicule
Entretenir le véhicule en effectuant les
contrôles et les réglages prévus dans le
“Plan d’entretien Programmé”.
Pneus
Contrôler périodiquement la pression des
pneus à un intervalle non supérieur à 4 se-
maines: si la pression est trop basse, les
consommations augmentent car la résis-
tance au roulement est plus forte.
Charges inutiles
Ne pas voyager en ayant le coffre à ba-
gages excessivement chargé. Le poids du
véhicule(surtout dans la circulation en vil-
le), et son assiette influencent fortement
les consommations et la stabilité.
119-128 SCUDO LUM F 18/11/13 11.44 Pagina 124
Page 129 of 227

125
TEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESSECURITECONDUITE
CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Des parcours très brefs et des démarrages
fréquents à froid ne permettent pas au mo-
teur d’atteindre la température optimale
d’exploitation. Il en suit une augmentation
significative des consommations (depuis
+15 jusqu’à +30% sur cycle urbain), ainsi
que des émissions.
Situations de circulation et
conditions de la chaussée
Des consommations élevées sont liées à
des situations de circulation intense, par
exemple, en cas de marche en colonne
avec utilisation fréquente des rapports in-
férieurs de la boîte de vitesses, ou bien
dans les grandes villes dans lesquelles sont
présents un grand nombre de feux trico-
lores. De même des parcours tortueux,
des routes de montagnes et des surfaces
routières en mauvais état exercent une in-
fluence négative sur les consommations.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages
à niveau) il est recommandé de couper le
moteur. Vitesse maximum
La consommation de carburant augmente
notablement si la vitesse augmente. Main-
tenir autant que possible une vitesse uni-
forme, en évitant les freinages et les ac-
célérations superflus, qui coûtent en car-
burant et augmentent également les émis-
sions.
Accélération
Accélérer violemment en portant le mo-
teur à un régime élevé pénalise notable-
ment les consommations et les émissions:
il convient d’accélérer progressivement et
ne pas dépasser le couple maximum.ATTELAGE DE REMORQUES
ATTENTION
Pour le tractage de roulottes ou de re-
morques, le véhicule doit être doté de
crochet de tractage homologué et d’un
circuit électrique approprié.
Il est aussi nécessaire, pour éviter des
dommages au système électrique du vé-
hicule, d’adopter une centrale électro-
nique appropriée et dédiée, conçue pour
la gestion de la remorque.
L’installation doit être effectuée par un per-
sonnel spécialisé qui livre la documentation
appropriée pour la circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs
spécifiques et/ou supplémentaires, en res-
pectant les normes du code de la route en
vigueur.
Se rappeler qu’une remorque réduit la
possibilité de surmonter les pentes maxi-
males, augmente les espaces d’arrêt et les
temps de dépassement toujours en fonc-
tion du poids global de la remorque.
119-128 SCUDO LUM F 18/11/13 11.44 Pagina 125