ESP FIAT STRADA 2011 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: STRADA, Model: FIAT STRADA 2011Pages: 195, PDF Size: 3.78 MB
Page 24 of 195

22
AVISOS GERAIS PARA A
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS
DE SEGURANÇA
O condutor deve respeitar (e fazer
respeitar por parte dos ocupantes
do veículo) todas as disposições
legais locais relativas à obrigação e
modalidades de utilização dos cintos
de segurança. Colocar sempre os
cintos de segurança antes de iniciar a
viagem.
fig. 25
F0X0029m
Para ter a máxima
protecção, manter o
encosto na posição erecta,
apoiar bem as costas e manter o
cinto bem aderente ao tronco e
à bacia. Apertar sempre os
cintos de segurança, seja dos
lugares anteriores, seja dos
posteriores! Viajar sem o cinto
de segurança apertado aumenta
o risco de lesões graves ou de
morte em caso de colisão.
ATENÇÃO
A fita do cinto não deve
estar torcida. A parte
superior deve passar no ombro
e atravessar diagonalmente o
tórax. A parte inferior deve
aderir à bacia e não ao
abdómen do passageiro, para
evitar o risco de deslizar para a
frente fig. 25. Não utilizar
dispositivos (molas, fechos,
etc.) que mantenham os cintos
de segurança não aderentes ao
corpo dos passageiros.
ATENÇÃO
Page 33 of 195

31
Recalibragem dos instrumentos
(bússola e inclinómetros)
Em caso de anomalia num destes
instrumentos, os leds vermelhos
começam a piscar.
Neste caso, é necessário proceder à
recalibragem dos instrumentos;
proceder do seguinte modo:
– estacionar o veículo num espaço
amplo e nivelado (adequado para
realizar uma volta inteira ao
veículo);
– certificar-se de que o veículo está
completamente parado;
– pôr o motor a trabalhar;
– com a alavanca, ligar as luzes de
presença repetidamente 3 vezes
no espaço de 15 segundos;
– os leds do inclinómetro piscam
para indicar o início da fase de
recalibragem; de seguida, piscam
os leds da bússola;– nesta altura, realizar 2 voltas
completas com o veículo para
depois regressar à mesma posição
de partida;
– os leds da bússola páram de
piscar, é agora necessário desligar
3 vezes as luzes de presença no
espaço de 15 segundos;
– os leds da bússola acendem-se por
um instante; de seguida, o display
do quadro de instrumentos
fornecerá uma mensagem
específica para indicar o êxito do
processo de recalibragem.AVISO Não efectuar o
procedimento de recalibragem na
presença de elevados campos
magnéticos ou junto de fontes de
energia.
Para obter uma recalibragem mais
correcta, efectuar o procedimento
com o veículo em ordem de marcha
e sem cargas adicionais.
Page 42 of 195

40
Botão TRIP
Pressão breve, permite aceder às
informações do TRIP COMPUTER.
Pressão longa, permite reiniciar os
dados (reset) do TRIP COMPUTER.
Visualização standard fig. 47
A – odómetro total (conta-
quilómetros total/parcial)
B – relógio.MENU SET UP -
MY CAR FIAT
Este menu permite a personalização
da configuração do veículo.
As funções e as mensagens
fornecidas pelo display digital fig. 48
dependem dos opcionais / versões
pertencentes ao seu veículo.
É aconselhável efectuar
a configuração
desejada em segurança; apenas
com o veículo parado.
ATENÇÃO
Relógio (regulação da hora)
HOUR
Para regular a hora, proceder do
seguinte modo:
– carregar repetidamente no botão
MODE até à visualização de
HOUR, hora e minutos;
– actualizar a hora com os botões
▲e/ou ▼.
Regulação do volume do sinal
acústico buzzer (bUZZ)
Para efectuar a regulação do volume,
relativamente ao sinal acústico que
acompanha as mensagens de avaria
ou a pressão dos botões MODE, ▼
ou ▲, proceder do seguinte modo:
– carregar repetidamente no botão
MODE até à visualização de bUZZ
e do número correspondente ao
volume do sinal acústico;
– efectuar a regulação carregando
nos botões ▼e/ou ▲.
A regulação do volume é possível
numa escala de 0 a 4.
fig. 47
F0X2006m
Page 43 of 195

41
Limite de velocidade configurada superado - SPEEd
Esta função permite definir o limite de velocidade do veículo (km/h), ultrapassado o qual o condutor é avisado por um
sinal acústico.
Para definir o limite de velocidade, proceder do modo seguinte:
– carregar repetidamente no botão MODE até à visualização de bUZZ e da unidade de medida correspondente km/h;
– definir o novo limite pretendido carregando nos botões ▼e/ou ▲.
A definição do limite de velocidade só é possível a partir da velocidade de 30 km/h. Cada pressão do botão ▼e/ou ▲,
determina respectivamente a diminuição ou o aumento de 5 unidades.
Mantendo premido o botão, obtém-se respectivamente a diminuição ou o aumento rápidos.
Ao aproximar-se do valor desejado, é aconselhável soltar o botão para completar a regulação com pressões individuais.
fig. 48
▼
▼ ▼
▼
MODE
MODE MODE
MODE
MODE MODE
Page 47 of 195

45
Verificações iniciais
Rodando a chave de ignição para a
posição MAR, o display activa uma
fase de diagnóstico dos sistemas
presentes no veículo. Esta fase pode
durar alguns segundos. Se o sistema
não detectar nenhuma anomalia,
com o motor ligado, o sistema
visualiza OK.
Se o display visualizar uma anomalia,
consultar LUZES AVISADORAS E
MENSAGENS neste capítulo.
Limite de velocidade superado
(Lim. Vel)
Esta função permite definir o limite
de velocidade do veículo (km/h),
ultrapassado o qual o condutor é
avisado por uma indicação específica
no display, por um sinal acústico e
pelo acendimento da luz avisadora
(triângulo).
Premindo o botão MODE, estas
indicações são interrompidas
imediatamente. A indicação no
displayPara definir o limite de velocidade,
proceder do seguinte modo:
– premir brevemente o botão
MODE e entrar no menu;
– premir o botão ▼, o display
visualiza Lim. Vel;
– premir brevemente o botão
MODE e depois o botão ▼ou ▲
para seleccionar ON ou OFF;
– para activar a função, premir
brevemente o botão MODE
quando ON está intermitente;
– premir o botão ▼: o display
visualiza um valor de velocidade;
– premir brevemente o botão
MODE: o valor começa a piscar;
– definir o novo valor pretendido,
correspondente ao novo limite de
velocidade premindo os botões ▼
e/ou ▲.
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.A definição do limite de velocidade
só é possível a partir da velocidade
de 30 km/h (ou 20mph). Cada
pressão do botão ▼ou ▲
determina respectivamente a
diminuição ou o aumento em 5
unidades. Mantendo premido o
botão, obtém-se respectivamente a
diminuição ou o aumento rápidos.
Ao aproximar-se do valor desejado,
é aconselhável soltar o botão para
completar a regulação com pressões
individuais.
A visualização no display é
interrompida automaticamente se a
velocidade do veículo descer abaixo
do valor definido de pelo menos 5
km/h (ou 5 mph).
Page 48 of 195

46
Sensibilidade do sensor
crepuscular (auto lamp)
Esta função, presente apenas em
algumas versões/mercados, permite
regular a sensibilidade do sensor
crepuscular para 3 níveis:
nível 1 – sensibilidade mínima
nível 2 – sensibilidade média
nível 3 – sensibilidade máxima.
Quanto maior a sensibilidade
definida, menor será a intensidade
luminosa necessária para comandar
o acendimento automático dos
médios, mínimos e luz de matrícula.
Para a regulação, proceder do
seguinte modo:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza o nível
definido anteriormente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a regulação desejada;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.Trip B
Esta função, presente apenas em
algumas versões/mercados, se
previsto, permite activar ON ou
desactivar OFF a visualização do
Trip B (trip parcial). Para mais
informações, ver TRIP COMPUTER
neste capítulo.
Para activar ou desactivar a função,
proceder do seguinte modo:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza ON ou
OFF (em função do definido
anteriormente) de modo
intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a escolha;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.Reg. Relógio
(regulação da hora)
Para regular a hora, proceder do
seguinte modo:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza as horas
de modo intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a regulação;
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza os
minutos de modo intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a regulação;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.
Cada pressão do botão ▼ou ▲
determina respectivamente a
diminuição ou o aumento em 1
unidade. Mantendo premido o
botão, obtém-se respectivamente a
diminuição ou o aumento rápidos.
Ao aproximar-se do valor desejado,
é aconselhável soltar o botão para
completar a regulação com pressões
individuais.
Page 49 of 195

47
Modo Rel. (12h ou 24h)
Para escolher o tipo de visualização
da hora (12h ou 24h), proceder da
seguinte forma:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza a
modalidade anteriormente
definida de modo intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a escolha entre 12h ou
24h;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.
Regul. Data
Esta função permite actualizar a data
(dia – mês – ano). Para actualizar,
proceder do seguinte modo:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza o ano
de modo intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a regulação;– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza o mês
de modo intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a regulação;
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza o dia de
modo intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a regulação;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.
Cada pressão do botão ▼ou ▲
determina respectivamente a
diminuição ou o aumento em 1
unidade. Mantendo premido o
botão, obtém-se respectivamente a
diminuição ou o aumento rápidos.
Ao aproximar-se do valor desejado,
é aconselhável soltar o botão para
completar a regulação com pressões
individuais.Áudio Rpt.
(repetição info-rádio)
Esta função, presente apenas em
algumas versões/mercados, se
previsto, permite visualizar no
display o tipo de frequência ou as
mensagens RDS provenientes da
estação escutada.
Para activar ON ou desactivar OFF a
repetição info-rádio, proceder do
seguinte modo:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza ON ou
OFF (em função do definido
anteriormente) de modo
intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a escolha;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.
Page 51 of 195

49
Temp. Unidade (unidade de
medida tempertura externa)
Esta função, presente apenas em
algumas versões/mercados, se
previsto, permite escolher que tipo
de unidade de medida utilizar no
cálculo da temperatura externa:
°C ou °F.
Proceder como indicado a seguir:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza °C ou
°F (em função do definido
anteriormente) de modo
intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a escolha;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.Idioma Português
(selecção do idioma)
Esta função permite escolher o tipo
de idioma, com o qual o display deve
exprimir-se, entre os seguintes:
Italiano, Alemão, Inglês, Francês,
Espanhol, Português e Turco.
Para definir a língua desejada,
proceder como indicado de seguida:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza o
idioma (em função do definido
anteriormente) de modo
intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a escolha;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.Vol. Buzzer
(nível de volume do buzzer dos
sinais de aviso / anomalia)
Esta função permite definir o volume
do buzzer que acompanha as
eventuais mensagens de aviso /
anomalia visualizadas pelo display. A
regulação, conforme as versões,
pode ser efectuada numa escala de
oito níveis (de 0 a 7) ou numa escala
de 5 níveis (de 0 a 4).
Para definir o nível desejado,
proceder do seguinte modo:
– premir brevemente o botão
MODE: o display visualiza o nível
(em função do definido
anteriormente) de modo
intermitente;
– premir os botões ▼ou ▲para
efectuar a escolha;
– premir brevemente o botão
MODE para confirmar;
– premir longamente o botão
MODE para regressar à
visualização standard.
Page 56 of 195

54
Nova missão: começa desde que é
efectuada uma reposição a zeros:
– “manual” por parte do utilizador,
através da pressão do respectivo
botão;
– “automático” quando a “distância
percorrida” atinge o valor, em
função do ecrã instalado de
3999,9 km ou 9999,9 km ou
quando o “tempo de viagem”
atinge o valor de 99.59
(99 horas e 59 minutos);– após cada desactivação e
consequente reactivação da
bateria.
AVISO A operação de reposição a
zero efectuada na presença das
visualizações do “General Trip”
efectua ao mesmo tempo o reset
também do “Trip B”, enquanto a
reposição a zero do “Trip B” efectua
o reset somente das medidas
relativas à própria função.Procedimento de início da
viagem
Com a chave de arranque na posição
MAR, repor a zeros (reset)
premindo e mantendo carregado o
botão TRIP por mais de 2 segundos.
Reset TRIP B
Fim da missão parcial
Início de nova missão parcial
Fim da missão parcial
Início nova
missão parcial
Reset GENERAL
TRIP
Fim da missão completa
Início da nova missão Reset GENERAL TRIP
Fim da missão completa
Início de nova missãoReset TRIP B
Fim da missão parcial
Início nova
missão parcial
Fim da missão parcial
Início nova
missão parcial Reset TRIP B
Reset TRIP B
TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP˙
˙
˙
˙˙
˙
˙ ˙
Page 57 of 195

LÍQUIDO DOS
TRAVÕES
INSUFFICIENTE
(vermelha) / TRAVÃO
DE MÃO ENGATADO
(vermelha)
Ao rodar a chave para a posição
MAR, a luz avisadora acende-se, mas
se deve apagar após alguns segundos.
Líquido dos travões insuficiente
A luz avisadora acende-se quando o
nível do líquido dos travões no
depósito desce abaixo do nível
mínimo, devido a uma possível perda
de líquido pelo circuito.
Nalgumas versões o ecrã mostra a
mensagem específica.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
O acendimento da luz avisadora está
associado (se o quadro de
instrumentos o permitir) a uma
mensagem específica e/ou aviso
acústico. Esses sinais são sintéticos e
de aviso e não devem ser
considerados completos e/ou
alternativos em relação ao indicado
no presente Manual de Uso e
Manutenção, o qual deve ser lido
sempre com muita atenção. Em caso
de sinalização de uma avaria consulte
sempre o conteúdo indicado no
presente capítulo.
AVISO As mensagens de avaria que
aparecem no ecrã são subdivididas
em duas categorias: anomalias graves
e anomalias menos graves.
As anomalias graves visualizam um
“ciclo” de mensagens repetido por
um tempo prolongado.
As anomalias menos graves
visualizam um “ciclo” de mensagens
por um tempo mais limitado.A luz avisadora (ou o símbolo no
display) no quadro de instrumentos
permanece acesa enquanto não for
eliminada a causa da avaria.
Se a luz avisadora
xse
acender em andamento
(em algumas versões
acompanhada da mensagem
visualizada pelo ecrã), parar
imediatamente e contactar a
Rede de Assistência Fiat.
ATENÇÃO
x
Travão de mão engatado
A luz avisadora acende-se quando é
engatado o travão de mão.
Em algumas versões, se o veículo
estiver em movimento, ao
acendimento da luz avisadora está
também associada uma sinalização
acústica.
AVISO Se a luz avisadora acende
durante a marcha, verificar se o
travão de mão está engatado.
55