FIAT STRADA 2013 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: STRADA, Model: FIAT STRADA 2013Pages: 187, PDF Size: 8.13 MB
Page 131 of 187

129
Il ne faut pas soulever
le véhicule par la partie
arrière (partie inférieure de la
carrosserie ou éléments de la
suspension) ni par la partie
avant (carter de la boîte de
vitesses).
ATTENTIONAVEC ÉLÉVATEUR
D’ATELIER
Latéralement
Pour soulever le véhicule, il faut
placer le bras du vérin hydraulique
comme illustré sur les Fig. 146 et 147.
fig. 146
F0X0129m
fig. 147
F0X0130m
fig. 148
F0X0131m
AVEC PONT À BRAS
Il faut soulever le véhicule en plaçant
les extrémités des bras au niveau
des points inférieurs de la
carrosserie comme illustré sur la
Fig. 148.
Veiller à ce que les bras
du pont ne forcent pas
sur la carrosserie ou sur
le revêtement latéral. Régler
correctement les bras du pont,
et le cas échéant intercaler un
tasseau en bois ou en
caoutchouc.
107-132 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 129
Page 132 of 187

130
Avant de commencer le
remorquage, tourner la
clé de contact sur MAR et puis
sur STOP, sans la retirer. En
extrayant la clé, on enclenche
automatiquement le
verrouillage de la direction, ce
qui entraîne l’impossibilité de
braquer les roues.
ATTENTION
L’anneau de
remorquage ne doit
être utilisé que pour des
opérations de dépannage
routier.
Le remorquage est permis
seulement pour de courts
trajets en utilisant le dispositif
prévu à cet effet par le code de
la route (barre rigide), pour
déplacer le véhicule sur la
route en vue du remorquage ou
du transport par dépanneuse.
L’anneau de remorquage NE
DOIT PAS être utilisé pour des
opérations de récupération du
véhicule hors Réseau routier,
ou en présence d’obstacles
et/ou pour des opérations de
remorquage au moyen de
câbles ou d’autres dispositifs
non rigides. Afin de respecter
les conditions susmentionnées,
il faudra que les deux véhicules
(celui qui remorque et celui qui
est remorqué) restent bien
alignés l’un derrière l’autre.
ATTENTION
fig. 149
F0X0132m
REMORQUAGE
DU VÉHICULE
Le remorquage du véhicule n’est
autorisé que à l’avant.
L’anneau de remorquage est fourni
de série avec le véhicule.
Il se trouve dans la trousse à outils.
Fixation de l’anneau de remorquage :
1) Extraire l’anneau de remorquage.
2) Retirer le couvercle situé sur le
pare-chocs avant Fig. 149, en
faisant levier avec un tournevis au
niveau de l’encoche située sur le
couvercle.
3) Visser l’anneau à fond sur l’axe
fileté.
107-132 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 130
Page 133 of 187

131
Avant de visser
l’anneau de
remorquage, nettoyer
minutieusement l’axe fileté
correspondant. Avant de
procéder au remorquage du
véhicule, vérifier également
d’avoir vissé à fond l’anneau
sur l’axe fileté.
ATTENTIONEXTINCTEUR
(pour les versions/marchés
qui le prévoient)
Certaines versions peuvent être
munies d’un extincteur A - Fig. 152.
Pour son utilisation et son entretien,
respecter les instructions indiquées
directement sur l’extincteur.
Pendant le remorquage,
ne pas oublier que sans
le servofrein et la direction
assistée, il faut exercer un
effort supérieur sur la pédale de
frein pour freiner et sur le volant
pour braquer. Ne pas utiliser
de câbles flexibles pour
effectuer le remorquage et
éviter les à-coups. Pendant le
remorquage, vérifier que la
fixation de la jonction au
véhicule est solidement en
place et n’endommage pas les
composants alentour.
ATTENTION
Ne pas démarrer le
moteur du véhicule
pendant le remorquage.
ATTENTION
fig. 152
F0X0135m
107-132 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 131
Page 134 of 187

page laissée intentionnellement vide
107-132 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 132
Page 135 of 187

133
ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est
déterminant pour garantir la
longévité du véhicule dans des
conditions optimales.
Pour cette raison, Fiat a prévu une
série de contrôles et d’interventions
d’entretien tous les 35 000
kilomètres.
Toutefois, l’entretien programmé ne
suffit pas à affronter totalement
toutes les exigences du véhicule :
même pendant la période initiale,
avant la révision des 35 000 km puis,
entre deux révisions, il faut toujours
effectuer les contrôles ordinaires,
comme par exemple le contrôle de
routine, en faisant l’appoint éventuel
du niveau des liquides, le contrôle du
gonflage des pneus, etc.ATTENTION Les coupons
d’entretien programmé sont établis
par le constructeur.
La non-exécution des révisions peut
entraîner l’annulation de la garantie.
Le service d’entretien programmé
est assuré par tout le Réseau Après-
vente Fiat, selon des échéances
préétablies.Si pendant l’exécution de chaque
intervention, en plus des opérations
prévues, il s’avérait nécessaire de
procéder à d’ultérieurs
remplacements ou réparations, ces
derniers ne pourront être effectués
qu’avec l’accord explicite du Client.
ATTENTION Il est conseillé de
signaler immédiatement au Réseau
Après-vente Fiat toute légère
anomalie de fonctionnement, sans
attendre le prochain coupon.
Si le véhicule est fréquemment
utilisé pour tracter des remorques, il
faut réduire l’intervalle entre un
entretien programmé et l’autre.
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 133
Page 136 of 187

35 70 105 140 175
24 48 72 96 120
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●
134
PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Les coupons doivent être effectués tous les 35 000 km
Milliers de kilomètres
Mois
Contrôle de l’état de charge de la batterie et recharge éventuelle
Contrôle des conditions/usure des pneus et réglage éventuel de la
pression
Contrôle du fonctionnement du circuit d’éclairage (phares, clignotants,
feux de détresse, habitacle, vide-poches, témoins du combiné
de bord, etc.)
Contrôle du fonctionnement du système d’essuie/lave-glace et réglage
éventuel des gicleurs
Contrôle du positionnement/usure des balais d’essuie-glace
Contrôle de l’état de propreté des serrures du capot moteur et du coffre,
nettoyage et lubrification des tringleries
Contrôle visuel de l’état : extérieur de la carrosserie, protection de
bas de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux (échappement,
alimentation en carburant, freins), éléments en caoutchouc
(soufflets, manchons, bagues, etc.)
Contrôle de l’état et de l’usure des plaquettes de freins à disque avant
et fonctionnement du témoin d’usure des plaquettes
Contrôle de l’état et de l’usure des garnitures de freins à tambour arrière
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 134
Page 137 of 187

135
Milliers de kilomètres
Mois
Contrôle et appoint éventuel des niveaux des liquides (refroidissement
moteur, freins/embrayage hydraulique, lave-glace, batterie, etc.)
Contrôle visuel de l’état de la courroie/des courroies de commande accessoires
(versions sans tendeur automatique)
Contrôle de la tension de la courroie de commande accessoires
(versions sans tendeur automatique)
Contrôle et réglage éventuel de la course du levier de frein à main
Contrôle des émissions/fumées gaz d’échappement
Contrôle du fonctionnement des systèmes de contrôle du moteur
(à l’aide de la prise de diagnostic)
Contrôle du niveau d’huile de la boîte de vitesses mécanique
Remplacement de la cartouche du filtre à carburant (versions Diesel)
Remplacement de la courroie/des courroies de commande accessoires
Remplacement de la cartouche du filtre à air
35 70 105 140 175
24 48 72 96 120
●●●●●
●
●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●
●
●●●●●
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 135
Page 138 of 187

136
En cas d’utilisation du véhicule en ville principalement, il est nécessaire de vidanger l’huile du
moteur et de remplacer le filtre à huile tous les 12 mois
35 70 105 140 175
24 48 72 96 120
●●
●●●●●
Milliers de kilomètres
Mois
Vidange de l’huile moteur et remplacement du filtre à huile (versions avec DPF) (*)
Vidange du liquide de freins (ou tous les 24 mois)
Remplacement du filtre à pollen (ou tous les 24 mois)
(*) L’intervalle effectif de vidange de l'huile et de remplacement du filtre à huile du moteur dépend des conditions d'utilisation du
véhicule et est signalé au moyen du témoin vou d'un message (le cas échéant) sur le combiné de bord ou, en tout cas,
tous les 24 mois.
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 136
Page 139 of 187

137
CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
Tous les 1 000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et au besoin
rétablir :
– le niveau du liquide de
refroidissement du moteur ;
– le niveau du liquide de freins ;
– le niveau du liquide de lave-glace ;
– la pression et l’état des pneus ;
– le fonctionnement de l’équipement
d’éclairage (phares, clignotants, feux
de détresse, etc.) ;
– le fonctionnement du système
d’essuie/lave-glace et le
positionnement/usure des balais
d’essuie-glace ;
Tous les 3 000 km contrôler et
éventuellement rectifier : le niveau
de l’huile moteur.
Il est conseillé d’adopter les produits
de la PETRONAS LUBRICANTS,
conçus et fabriqués spécialement
pour les véhicules Fiat (voir le
tableau « Ravitaillements » au
chapitre « Caractéristiques
techniques »).
UTILISATION DU
VÉHICULE DANS DES
CONDITIONS SÉVÈRES
Si le véhicule est principalement
utilisé dans l’une des conditions
suivantes :
– tractage de remorque ou de
caravane ;
– routes poussiéreuses ;
– parcours brefs (moins de 7 - 8
km) et répétés et à une
température extérieure inférieure
à zéro ;
– moteur qui tourne fréquemment
au ralenti ou conduite sur de
longues distances à vitesse
réduite, ou en cas d’inactivité
prolongée ;
il est nécessaire de réaliser les
vérifications suivantes à des
intervalles plus fréquents que ceux
indiqués dans le Plan d’entretien
programmé :
– contrôle des conditions d’usure
des plaquettes de freins à disques
avant ;– contrôle de l’état de propreté des
serrures du capot moteur et du
coffre à bagages, nettoyage et
lubrification des tringleries ;
– contrôle visuel des conditions :
moteur, boîte de vitesses,
transmission, sections rigides et
flexibles des tuyaux
(échappement/alimentation en
carburant/freins), éléments en
caoutchouc
(soufflets/manchons/bagues, etc.) ;
– contrôle de l’état de charge et du
niveau du liquide de la batterie
(électrolyte) ;
– contrôle visuel de l’état des
courroies de commande
accessoires ;
– contrôle et vidange/remplacement
éventuels de l’huile moteur et du
filtre à huile ;
– contrôle et éventuel
remplacement du filtre à pollen ;
– contrôle et éventuel
remplacement du filtre à air.
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 137
Page 140 of 187

138
CONTRÔLE
DES NIVEAUX
Ne jamais fumer durant
les interventions dans le
compartiment moteur : il
pourrait y avoir du gaz ou des
vapeurs inflammables, avec
risque d’incendie.
ATTENTION
Attention, pendant le
remplissage, ne pas
confondre les différents
types de liquide : ils sont tous
incompatibles entre eux et
pourraient endommager
gravement le véhicule.fig. 152 - version 1.3 Multijet 16V
F0X0136m
1. huile moteur - 2. batterie - 3. liquide de freins - 4. liquide lave-glace
5. liquide de refroidissement du moteur - 6. liquide de direction assistée
7. filtre à gazole
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 138