FIAT TALENTO 2018 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2018Pages: 248, PDF Dimensioni: 5.73 MB
Page 161 of 248

N° Destinazione N° Destinazione N° Destinazione
1Carica APC per veicolo con
chiave elettronica10 Predisposizione, presa sistema di traino 19 Riscaldatore
2 Disponibile 11Batteria temporizzata, unità centrale
abitacolo20Tergilunotto posteriore, pompa
lavacristallo, avvisatore acustico
3 Disponibile 12Luce diurna destra, luci di posizione
anteriori, luce abbagliante destra, luce
anabbagliante sinistra21 Carica APC generale
4+ batteria per veicolo con chiave
elettronica13Luci di segnalazione pericolo, indicatori
di direzione22 Luci di retromarcia
5 Climatizzazione addizionale 14 Bloccaggio delle parti apribili 23 Interruttore di stop
6Riscaldamento addizionale
abitacolo15Luce diurna sinistra, luci di posizione
posteriori, luce abbagliante sinistra,
luce anabbagliante destra24
Iniezione, avviamento
(1)
7Retrovisori elettrici, unità centrale
modulo adattamento
complementare16Illuminazione targa, luci fendinebbia
anteriori e posteriori25
Air bag, bloccasterzo(1)
8Sbrinamento specchietto
retrovisore17Allarme, avvisatore acustico, levette di
illuminazione e dei tergicristalli26 Alzacristallo passeggero
9Autoradio, sistema multimediale,
specchietto retrovisore, presa
diagnosi18 Quadro strumenti 27
Servosterzo
(1)
(1) Per la sostituzione di questi fusibili rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
159
Page 162 of 248

N° Destinazione N° Destinazione N° Destinazione
28 Luci di stop 34 Illuminazione interna, climatizzazione 40 Presa ausiliaria posteriore
29CaricaAPC per veicolo con
chiave elettronica35Avviamento per veicolo con chiave
elettronica41
Avviamento BCM
(1)
30 Ausiliario generale 36 Tergicristallo posteriore 42 Sedili termici
31 Accendisigari, presa accessori 37 Avvisatore elettromagnetico 43 Tachigrafo
32 Riscaldatore 38 Presa ausiliaria nel vano di carico 44 Tergicristallo anteriore
33
Luci di stop, ABS, trasponder
(1)39 Motore alzacristallo guidatore 45 Riscaldamento e climatizzazione
(1) Per la sostituzione di questi fusibili rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
ATTENZIONE
162)Nel caso il fusibile dovesse ulteriormente interrompersi, rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
163)Non sostituire in alcun caso un fusibile con un altro avente amperaggio superiore; PERICOLO DI INCENDIO.
164)Se un fusibile generale di protezione interviene (MAXI-FUSE, MEGA-FUSE, MIDI-FUSE) rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
165)Prima di sostituire un fusibile, accertarsi di aver estratto la chiave dal dispositivo di avviamento e di aver spento e/o disinserito tutti gli
utilizzatori.
166)Se un fusibile generale di protezione sistemi di sicurezza (sistema air bag, sistema frenante), sistemi motopropulsore (sistema motore,
sistema cambio) o sistema guida interviene, rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
AVVERTENZA
30)Non sostituire mai un fusibile guasto con fili metallici o altro materiale di recupero.
31)Se fosse necessario effettuare un lavaggio del vano motore, aver cura di non insistere direttamente con il getto d'acqua sulla centralina
fusibili ed in corrispondenza dei motorini tergicristalli.
160
IN EMERGENZA
Page 163 of 248

IN CASO DI
FORATURA
A seconda del veicolo, è possibile
disporre di un kit di gonfiaggio degli
pneumatici o della ruota di scorta
(consultare le pagine seguenti).
SOSTITUZIONE DI
UNA RUOTA
167) 168) 169) 170) 171) 172)
Attrezzi
La dotazione nella relativa borsa degli
attrezzi varia in funzione del veicolo. La
borsa degli attrezzi 2 fig. 249 è situata
sotto il sedile del guidatore. Per estrarla,
far avanzare il sedile e ribaltare lo
schienale (far riferimento al paragrafo
«Sedili anteriori» del capitolo
«Conoscenza del veicolo»). Svitare la
vite di fissaggio 1 fig. 249 della borsa e
quindi farla ruotare per estrarla.
All'interno della borsa degli attrezzi si
trovano fig. 250:
3: il cric (da ripiegare correttamente
prima di rimetterlo nel relativo
alloggiamento facendo attenzione a
riposizionare la manovella);
4: la bussola antifurto per il fissaggio
della ruota;
5: la chiave per la rimozione delle
coppe delle ruote;
6: la chiave a gomito;
7: la chiave per svitare e riavvitare le
viti della ruota e il cestello della ruota di
scorta;
8: anello di traino (consultare il
paragrafo «Traino del veicolo» in questo
capitolo).
Ruota di scorta
Per i veicoli che ne sono equipaggiati, è
necessario utilizzare l’attrezzo A
fig. 251 costituito da:
la chiave per svitare e riavvitare le viti
della ruota 2 fig. 251;
per alcune versioni, la bussola
specifica 1 fig. 251.
249T36718-1
250T36692
161
Page 164 of 248

Per estrarre la ruota di scorta B
fig. 252:
con l’attrezzo A fig. 251 svitare
completamente il dado 5 fig. 252 (lato
destro) ed in parte il dado 3
fig. 252 (lato sinistro) fino a liberare il
cestello 4 fig. 252 dal dado 3;
liberare la ruota di scorta.
A seconda delle versioni, nella borsa
degli attrezzi si troverà la
documentazione riportante le istruzioni
sopra descritte.
Per rimettere in sede la ruota di scorta
B fig. 252 procedere nell’ordine inverso.
Verificare il corretto posizionamento del
cestello 4 prima di avvitare i dadi3e5
fig. 252.AVVERTENZA In alcuni casi (foratura
ruote posteriori, veicolo carico con
sistema di traino...) può essere
necessario sollevare il veicolo (dal punto
di sollevamento più vicino alla ruota
interessata) per poter accedere alla
ruota di scorta.
Coppa ruota
Rimuovere la coppa ruota 9 con l’ausilio
della chiave 5 fig. 253, inserendo il
gancio relativo in una delle aperture
esterne della coppa.
Per rimontare la coppa, posizionarla
rispettando la valvola 10 fig. 253.
Inserire i ganci di ritegno iniziando dal
lato valvola A poiBeCeterminare con
il lato opposto alla valvola D fig. 253.Rimuovere la coppa ruota 11
fig. 254 con l’apposita chiave
5 inserendo il gancio relativo
nell’apertura periferica della coppa
ruota.
Per rimontarla, posizionare i cinque
fissaggi della coppa ruota in
corrispondenza delle 5 viti di fissaggio
fig. 254 della ruota e premere con forza
al centro della coppa ruota per
agganciarla.
251T36688252T36689253T36693
254T36694
162
IN EMERGENZA
Page 165 of 248

Sostituzione della ruota
Sbloccare le viti della ruota con la
chiave 1 fig. 255.
Posizionare il cric 2
fig. 256 orizzontalmente, la testa del
cric 3 fig. 256 deve coincidere con il
foro previsto nella parte inferiore della
carrozzeria più vicino alla ruota da
sostituire.
Iniziare ad avvitare per appoggiare la
base correttamente (deve essere
leggermente rientrata sotto il veicolo e
allineata con la testa del cric).
Svitare le viti e rimuovere la ruota.
Posizionare la ruota di scorta sul mozzo
centrale.
Stringere le viti e abbassate il cric.
Con le ruote a terra, serrare le viti con
forza e far controllare il relativo
serraggio il più presto possibile.AVVERTENZA Se si utilizzano delle viti
antimanomissione, posizionarle il più
vicino possibile alla valvola (potrebbe
risultare impossibile il montaggio della
coppa ruota).
ATTENZIONE
167)Azionare le luci di emergenza.
Parcheggiare il veicolo lontano dal traffico
su un terreno pianeggiante, resistente e
non scivoloso. Tirare il freno a mano e
innestare una marcia. Far scendere tutti gli
occupanti facendoli allontanare dalla zona
di circolazione.
168)È estremamente rischioso tentare di
sostituire una ruota sul lato del veicolo
vicino alla corsia di marcia: accertarsi che il
veicolo sia sufficientemente lontano dalla
strada, per evitare di essere investiti.169)Segnalare la presenza del veicolo
fermo secondo le disposizioni vigenti: luci
di emergenza, triangolo rifrangente, ecc. È
opportuno che le persone a bordo
scendano, specialmente se il veicolo è
molto carico, ed attendano che si compia
la sostituzione sostando fuori dal pericolo
del traffico.
170)La ruota di scorta ha dimensioni
diverse dalle altre quattro. Non montare
mai più di una ruota di scorta sullo stesso
veicolo. La ruota in dotazione è più larga di
quella di scorta, l’altezza da terra del
veicolo diminuisce. Sostituire al più presto
la ruota di scorta con una ruota identica a
quella originale. Durante l’utilizzo, che deve
essere temporaneo, la velocità di marcia
non deve superare la velocità indicata
sull’etichetta situata sulla ruota. Se si
devono utilizzare delle catene da neve,
montare la ruota di scorta sull’asse
posteriore e verificare le pressioni di
gonfiaggio. Il montaggio di questa ruota
può modificare il comportamento abituale
del veicolo. Evitare le accelerazioni o le
decelerazioni brusche e ridurre la velocità in
curva.
171)Non lasciare mai gli attrezzi alla rinfusa
nel veicolo: in caso di frenata potrebbero
sparpagliarsi sul pianale costituendo un
pericolo per gli occupanti. Dopo l’utilizzo,
aver cura di agganciare gli attrezzi nella
borsa degli attrezzi per poi posizionarla
correttamente in sede: rischio di lesioni. Il
cric deve essere utilizzato solo per la
sostituzione della ruota. Non deve essere
utilizzato, in nessun caso, per sollevare il
veicolo allo scopo di effettuare una
riparazione sotto il veicolo.
255T36695
256T36696
163
Page 166 of 248

172)Ai piedi del guidatore non deve
trovarsi alcun oggetto che, in caso di
frenata brusca, rischierebbe di scivolare
sotto la pedaliera impedendone il corretto
utilizzo.KIT DI GONFIAGGIO
DEGLI PNEUMATICI
173)
32) 33) 34) 35) 36) 37) 38)
Per estrarre il kit, far avanzare al
massimo il sedile guidatore e abbassare
lo schienale.Svitare la vite di fissaggio C
fig. 258 della borsa degli attrezzi e
quindi farla ruotare per estrarla.
Precauzioni di utilizzo del kit
Il kit non deve essere utilizzato per più
di 15 minuti consecutivi.
Con motore avviato e freno di
stazionamento inserito;
svolgere il tubicino della bomboletta;
collegare il tubo 3 fig. 259 del
compressore all'ingresso della
bomboletta 8;
in funzione delle versioni, collegare o
avvitare la bomboletta 8 al compressore
in corrispondenza dell’apposito incavo
7 fig. 259;
svitare il tappo della valvola della
ruota interessata e avvitare il raccordo
di gonfiaggio 1 fig. 259;
scollegare gli accessori
precedentemente connessi
257T32788
258T36718
259T35749
164
IN EMERGENZA
Page 167 of 248

eventualmente connessi alla presa
accessori ;
collegare la spina 2
fig. 259 tassativamente alla presa
accessori del veicolo;
premere l’interruttore 4 fig. 259 per
gonfiare lo pneumatico alla pressione
prescritta (consultare il paragrafo
«Pressioni di gonfiaggio» del capitolo
«Manutenzione e cura»);
dopo 15 minuti al massimo,
interrompere il gonfiaggio;
NOTA Durante lo svuotamento della
bomboletta (circa 30 secondi), il
manometro 5 fig. 259 indica
brevemente una pressione fino a 6 bar,
successivamente la pressione scende.
regolare la pressione: per
aumentarla, continuare a gonfiare lo
pneumatico con il kit; per diminuirla,
premere il tasto 6 fig. 259.
Se dopo 15 minuti non viene raggiunta
una pressione minima di 1,8 bar,
significa che non è possibile effettuare
la riparazione, quindi non mettersi in
marcia ma rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat.
Una volta che lo pneumatico è
correttamente gonfiato, togliere il kit:
svitare lentamente il raccordo di
gonfiaggio 1 fig. 259 in modo da evitare
schizzi di prodotto e riporrre la
bomboletta in un imballaggio in plastica
per evitare la fuoriuscita del prodotto.
Incollare l’etichetta di istruzioni diguida sulla plancia portastrumenti in
una posizione visibile dal guidatore;
riporre il kit nella borsa degli attrezzi e
riporre quest’ultima correttamente sotto
il sedile guidatore;
al termine della prima operazione di
gonfiaggio, lo pneumatico continuerà a
perdere aria ed è necessario rimettersi
in marcia per otturare il foro;
partire immediatamente e guidare a
una velocità compresa tra 20 e 60 km/h
in modo da distribuire uniformemente il
prodotto sullo pneumatico e, dopo
3 chilometri di guida, fermarsi per
controllare la pressione;
se la pressione è superiore a 1,3 bar
ma inferiore a quella prescritta, bisogna
regolarla (consultare l’etichetta ubicata
sul montante porta guidatore), altrimenti
rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat: la
riparazione non può essere effettuata.
ATTENZIONE
173)Ai piedi del guidatore non deve
trovarsi alcun oggetto che, in caso di
frenata brusca, rischierebbe di scivolare
sotto la pedaliera impedendone il corretto
utilizzo.
AVVERTENZA
32)Il kit può riparare degli pneumatici il cui
battistrada A fig. 257 sia danneggiato da
corpi estranei inferiori a 4 millimetri. Non è
in grado di riparare i tipi di forature, come i
tagli superiori a 4 millimetri e quelli sul
fianco B fig. 257 dello pneumatico.
Assicurarsi inoltre che il cerchio sia in
buone condizioni. Non togliere il corpo
estraneo che ha causato la foratura se
questo è piantato nello pneumatico.
33)Non utilizzare il kit di gonfiaggio se lo
pneumatico è danneggiato in seguito a
guida con uno pneumatico forato.
Controllare quindi con cura i fianchi degli
pneumatici prima di qualsiasi intervento.
Viaggiare con pneumatici parzialmente o
completamente sgonfi (o forati) può
causare problemi di sicurezza e
danneggiare in modo irrimediabile lo
pneumatico interessato. Questa riparazione
è temporanea. Uno pneumatico che ha
subito una foratura deve essere sempre
esaminato (e riparato se possibile) da uno
specialista nel più breve tempo possibile.
Quando si sostituisce uno pneumatico
riparato con il kit avvisate sempre il
gommista. Durante la guida, è possibile
eventualmente sentire delle vibrazioni
causate dalla presenza del prodotto nello
pneumatico.
165
Page 168 of 248

34)Il kit è omologato solo per gonfiare gli
pneumatici del veicolo equipaggiato
d’origine con questo kit. Non deve in
nessun caso essere utilizzato per gonfiare
gli pneumatici di un altro veicolo o qualsiasi
altro oggetto (salvagenti, materassini
gonfiabili...). Nell’utilizzo della bomboletta di
riparazione evitare gli schizzi sulla pelle. In
caso di contatto con la pelle, sciacquare
abbondantemente. Non lasciate il kit di
riparazione alla portata dei bambini. Non
disperdere nell’ambiente la bomboletta
vuota. Consegnarla alla Rete Assistenziale
Fiatoaunconsorzio incaricato della sua
raccolta. La bomboletta ha una data di
scadenza indicata sull’etichetta. Verificare la
data di scadenza. Recarsi presso la Rete
Assistenziale Fiat per far sostituire il tubicino
di gonfiaggio e la bomboletta di riparazione.
35)Prima d’utilizzare il kit, parcheggiare il
veicolo in modo da essere sufficientemente
lontani dalla zona di circolazione,
accendere le luci di emergenza, tirare il
freno a mano e far scendere tutti gli
occupanti del veicolo tenendoli lontani dalla
zona del traffico.
36)In caso di stazionamento a lato della
carreggiata, si deve avvisare gli altri utenti
della strada della presenza del veicolo
posizionando un triangolo di
presegnalazione o altri dispositivi prescritti
dalle normative vigenti nel paese in cui ci si
trova.
37)Attenzione, un tappo della valvola
mancante o male avvitato può nuocere alla
tenuta degli pneumatici e provocare perdite
di pressione. È importante che i tappi delle
valvole siano sempre identici a quelli
originali e avvitati a fondo.38)Dopo una riparazione con il kit, non
bisogna percorrere più di 200 km. Inoltre,
ridurre la velocità e, in ogni caso, non
superare la velocità di 80 km/h. L’etichetta
è da incollare in una posizione visibile sulla
plancia portastrumenti. A seconda del
paese di commercializzazione o della
normativa locale, uno pneumatico riparato
con il kit di gonfiaggio dovrà essere
sostituito.AVVIAMENTO DI
EMERGENZA
174) 175) 176) 177) 178)
39)
Avviare il motore del veicolo che
fornisce la corrente e tenerlo a medio
regime.
Per l’avviamento, se si utilizza la batteria
di un altro veicolo, bisogna procurarsi
dei cavi elettrici appropriati (di grande
sezione) presso la Rete Assisstenziale
Fiat, oppure se già si possiedono,
assicurarsi che siano in perfetto stato.
Le due batterie devono avere una
tensione nominale identica: 12 Volt. La
batteria che fornisce la corrente deve
avere una capacità (ampere-ora, Ah)
almeno identica alla batteria scarica.
Assicurarsi che non ci sia contatto tra i
due veicoli (rischio di cortocircuito al
momento del contatto dei poli positivi) e
che la batteria scarica sia ben collegata.
260T36708
166
IN EMERGENZA
Page 169 of 248

Disinserire il dispositivo di avviamento
del veicolo.
A seconda delle versioni, sganciare la
protezione della batteria.
Collegare il cavo positivo A fig. 260 sulla
morsa 1 (+) fig. 260 poi al morsetto 4
(+) fig. 260 della batteria che fornisce la
corrente.
Collegare il cavo negativo B fig. 260 al
morsetto 3 (-) fig. 260 della batteria che
fornisce la corrente, quindi al morsetto
2 (-) fig. 260 della batteria scarica.
Avviare il motore e, non appena in
funzione, scollegare i caviAeB
nell’ordine inverso(2-3-4-1).
ATTENZIONE
174)Controllare che i caviAeBnonsi
tocchino e che il cavo positivo A non tocchi
alcun elemento metallico del veicolo che
fornisce la corrente. Rischio di lesioni e/o di
danni al veicolo.
175)Prima di aprire il cofano motore
assicurarsi che il veicolo sia arrestato e che
la chiave di avviamento sia in posizione “S”
(Stop). Attenersi a quanto riportato sulla
targhetta applicata sotto il cofano motore .
176)Non avvicinarsi troppo alla ventola di
raffreddamento del radiatore:
l'elettroventilatore può mettersi in
movimento, pericolo di lesioni. Attenzione a
sciarpe, cravatte e capi di abbigliamento
non aderenti: potrebbero essere trascinati
dagli organi in movimento.
177)Togliere qualsiasi oggetto metallico
(ad es. anelli, orologi, braccialetti), che
potrebbe provocare un contatto elettrico
accidentale e provocare gravi lesioni.
178)Le batterie contengono acido che
può ustionare la pelle o gli occhi. Le
batterie generano idrogeno, facilmente
infiammabile ed esplosivo. Non avvicinare
quindi fiamme o dispositivi che possano
provocare scintille.
AVVERTENZA
39)Evitare rigorosamente di impiegare un
carica batteria rapido per l'avviamento
d'emergenza: si potrebbero danneggiare i
sistemi elettronici e le centraline di
accensione e alimentazione motore.
RICARICA DELLA
BATTERIA
179) 180) 181) 182)
40)
Per evitare il rischio di scintille:accertarsi che gli «utilizzatori elettrici»
(plafoniere, …) siano disinseriti prima di
scollegare o di ricollegare una batteria;
se si desidera ricaricare la batteria,
spegnere il caricabatteria prima di
collegare o scollegare la batteria;
non posare oggetti metallici sulla
batteria, per evitare di provocare un
cortocircuito tra i morsetti;
attendere almeno un minuto dopo
l'arresto del motore per scollegare la
batteria;
verificare di aver ricollegato
correttamente i morsetti della batteria
dopo il rimontaggio.
Collegamento di un caricabatteria
Il caricabatteria deve essere compatibile
con una batteria di tensione nominale
da 12 Volt.
Non scollegare la batteria mentre il
motore è avviato. Attenetersi alle
istruzioni del costruttore del
caricabatteria che si intende usare.
261T36629
167
Page 170 of 248

ATTENZIONE
179)Maneggiare con cura la batteria, in
quanto contiene acido solforico che non
deve entrare in contatto con gli occhi o la
pelle. Nel caso in cui ciò avvenga,
sciacquare abbondantemente con acqua.
Se necessario, consultare un medico.
Mantenere fiamme vive, corpi
incandescenti e sorgenti di scintille lontani
dagli elementi della batteria: rischio di
esplosione. Quando si interviene in
prossimità del motore, quest’ultimo
potrebbe essere caldo. Inoltre,
l’elettroventola può azionarsi in ogni
momento. Rischio di lesioni.
180)Alcune batterie possono presentare
delle specificità per la loro carica, richiedere
informazioni presso la Rete Assistenziale
Fiat. Evitare i rischi di scintille che
potrebbero provocare un’immediata
esplosione. Procedere alla carica in un
locale ben arieggiato. Rischio di gravi
lesioni.
181)Il liquido contenuto nella batteria è
velenoso e corrosivo, evitare il contatto con
la pelle e gli occhi. L’operazione di ricarica
della batteria deve essere effettuata in
ambiente ventilato e lontano da fiamme
libere o possibili fonti di scintille, per evitare
il pericolo di scoppio e d’incendio.182)Non tentare di ricaricare una batteria
congelata: occorre prima sgelarla,
altrimenti si corre il rischio di scoppio. Se vi
è stato congelamento, occorre far
controllare la batteria prima della ricarica,
da personale specializzato, per verificare
che gli elementi interni non si siano
danneggiati e che il contenitore non si sia
fessurato, con rischio di fuoriuscita di acido
velenoso e corrosivo.
AVVERTENZA
40)Prima di qualsiasi intervento nel vano
motore, il motore deve essere arrestato.
TRAINO DEL
VEICOLO
183) 184) 185)
41) 42) 43)
Il volante non deve essere bloccato;
dispositivo di avviamento deve essere
nella posizione «M» (accensione), in
modo da permettere la segnalazione
(luci di «Stop», luci di emergenza). Di
notte l’illuminazione esterna del veicolo
deve restare accesa.
Staccare il rimorchio, dove è presente.
Inoltre, si ha il dovere obbligatoriamente
di rispettare le condizioni di traino,
definite dalla normativa in vigore nel
paese in cui ci si trova.
Rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
Non utilizzare mai gli alberi di
trasmissione o i semiassi per il traino
del veicolo.
Utilizzare gli anelli esclusivamente per il
traino; in nessun caso devono servire a
sollevare il veicolo, direttamente o
indirettamente.
Nella parte posteriore utilizzare
esclusivamente:
per i veicoli senza gancio di traino, il
punto di traino 2 fig. 262;
per i veicoli con gancio di traino, il
punto di traino 3 fig. 263 .
Per il montaggio del pomello di traino 3,
consultare relative istruzioni di
montaggio.
168
IN EMERGENZA