Rétroviseur FIAT TALENTO 2020 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2020Pages: 244, PDF Size: 4.97 MB
Page 11 of 244

INDEX GRAPHIQUE
VUE AVANT
PHARES AVANTFeux de jour.................... 36Feux de position/de croisement . . 36Feux de route................... 36Remplacement des ampoules . . 151
ROUESJantes et pneus................ 197Pression de gonflage........... 182
Remplacement d'une roue..... 159Kit de gonflage des pneus...... 162
RÉTROVISEURS D'AILERéglage........................ 35
PORTESOuverture/fermeture............. 21
ESSUIE-VITREFonctionnement................. 40Remplacement du balai........ 184
MOTEURContrôle des niveaux........... 176Données techniques........... 192
1
9
Page 14 of 244

CONNAISSANCE DU VÉHICULE
C'est ici que vous allez apprendre à
mieux connaître votre nouveau véhicule.
La Notice que vous lisez vous explique
de manière simple et directe sa
composition et son fonctionnement.
Nous vous conseillons par conséquent
de la consulter en vous installant
confortablement à bord de sorte à
pouvoir vérifier en direct les
explications.CLÉS....................13
PORTES ..................21
APPUIE-TÊTE...............28
SIÈGES...................29
VOLANT / DIRECTION ASSISTÉE . .32
SYSTÈME START&STOP........33
RÉTROVISEURS.............35
FEUX EXTÉRIEURS...........36
ÉCLAIRAGE D'HABITACLE.......39
ESSUIE-GLACE AVANT/ARRIÈRE . .40
RAVITAILLEMENT DU VÉHICULE . . .43
RÉSERVOIR ADDITIF AdBlue
(Urée) ....................45
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE.....47
CLIMATISATION..............47
RADAR PARKING.............58
REAR CAMERA (caméra de recul) . .59
LÈVE-GLACES..............61
CAPOT MOTEUR.............63
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS.....64
ÉQUIPEMENTS MULTIMÉDIA.....70
AUTORADIO................70
CACHE-BAGAGES............71
CRUISE CONTROL
(régulateur de vitesse)..........72
SPEED LIMITER..............74
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT...........76
PARTICULARITÉS DES VERSIONS
DIESEL...................77
12
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 37 of 244

RÉTROVISEURS
RÉTROVISEURS
EXTÉRIEURS
31) 32) 33)
Rétroviseurs à réglage électrique
Placer le déviateur 1 fig. 66 sur :
Bpour régler le rétroviseur gauche,
Dpour régler le rétroviseur droit,
Cpour le rendre inactif.
Rétroviseurs à réglage manuel
Pour régler la position, exercer une
pression sur le rétroviseur A fig. 66.
Dégivrage
Le dégivrage des rétroviseurs et celui
des vitres arrière sont commandés
ensemble, si le moteur est en marche
et suivant les versions.
RÉTROVISEURS
D'HABITACLE
31) 32)
Rétroviseur à réglage manuelEn
roulant la nuit, déplacer le levier 2
fig. 67 situé derrière le rétroviseur pour
ne pas être ébloui par les phares des
véhicules qui suivent.
Rétroviseur électrochromique:Le
rétroviseur s'obscurcit
automatiquement la nuit lorsqu'un
véhicule arrive derrière.
ATTENTION
31)Pour des raisons de sécurité, procéder
à ces opérations lorsque le véhicule est à
l'arrêt.32)En roulant, les rétroviseurs extérieurs
doivent toujours être en position de
roulage. La courbure propre aux
rétroviseurs extérieurs altère légèrement la
perception de la distance.
33)Les objets réfléchis dans le rétroviseur
sont en réalité plus près qu'ils
n’apparaissent. Pour des raisons de
sécurité, en tenir compte pour évaluer
correctement la distance avant toute
manœuvre.
66T36528-1
67T36526
35
Page 43 of 244

La position D fig. 81 est disponible
uniquement après avoir démarré le
moteur.
REMARQUE Pendant la conduite,
chaque arrêt du véhicule réduit la
vitesse de l'essuie-glace : le
fonctionnement rapide et continu passe
en fonctionnement lent et continu ; dès
que le véhicule redémarre,
l'essuie-glace recommence à
fonctionner à la vitesse sélectionnée
auparavant. Toute intervention sur le
levier 1 fig. 81 est prioritaire et annule
l'automatisme.
Véhicules avec fonctionnement de
l'essuie-glace automatique
(Pour les versions / marchés qui le
prévoient)
Moteur démarré, agir sur le levier 1.
fig. 82
Afig. 81 Arrêt
Bfig. 81 Fonction essuie-glace
automatique. Sur cette position, le
système détecte la présence d'eau sur
le pare-brise et actionne l'essuie-glace
à la vitesse de fonctionnement
appropriée. Il est possible de modifier le
seuil d'actionnement et le temps entre
les balayages en tournant la bague 2 :
Efig. 82 Sensibilité minimum
Ffig. 82 Sensibilité maximum
Cfig. 81 Fonctionnement continu
lent
Dfig. 81 Fonctionnement continu
rapide
REMARQUE En présence de brouillard
ou s'il neige, le balayage automatique
n'est pas systématique et est confié au
conducteur.
ATTENTION La position C fig. 81 est
disponible lorsque le dispositif de
démarrage est activé. Les positions B
et D fig. 81 sont disponibles
uniquement après avoir démarré le
moteur.
REMARQUE Il est prévu une position
d'entretien pour remplacer les balais
d'essuie-glace. Lorsque le dispositif de
démarrage est actionné, moteur éteint,
baisser à fond le levier de l'essuie-glace
1 (position D) fig. 81. Le bras de
l'essuie-glace s'arrête sur une position
éloignée du capot moteur (consulter le
paragraphe « Essuie-glace » au chapitre
« Entretien et traitements »).Lave-vitre
Contact mis, tirer le levier 1 fig. 83 vers
soi. Si le levier est tiré un temps court, il
est activé le lave-glace et à la fois un
mouvement de l’essuie-glace. Si le
levier est tiré plus longtemps, il est
activé le lave-glace et à la fois trois
mouvements consécutifs de
l’essuie-glace suivis, après une pause
de quelques secondes, d’un quatrième.
ATTENTION En cas de neige ou de
givre, nettoyer le pare-brise (y compris
la zone centrale située derrière le
rétroviseur intérieur) et la lunette avant
de mettre les essuie-glace en marche
(risque de surchauffe du moteur
électrique). Vérifier les conditions des
balais :
s'assurer qu'ils sont toujours
propres: nettoyer régulièrement les
balais, le pare-brise et la lunette AR
avec de l'eau et du savon;82T35570-4
83T36521
41
Page 44 of 244

ne pas les utiliser lorsque le
pare-brise ou la lunette sont secs ;
les soulever du pare-brise s'ils n'ont
pas été utilisés depuis longtemps.
Les remplacer dès que leur efficacité
est compromise, à savoir environ une
fois par an. S'assurer qu'aucun objet
transporté ne gêne l'excursion du balais
de l'essuie-glace.
ESSUIE-GLACE/LAVE-
GLACE ARRIÈRE
38) 39)
4) 5) 6)
Essuie-glace arrière intermittent en
fonction de la vitesse
Contact mis, faire tourner l’extrémité du
levier 1 fig. 84 jusqu'à ce que le
symbole
arrive devant le repère 2
fig. 84. La fréquence de fonctionnement
varie en fonction de la vitesse.Lave-glace arrière
Contact mis, faire tourner l’extrémité du
levier 1 fig. 84 jusqu'à ce que le
symbole
arrive devant le repère 2
fig. 84.
Le levier retourne sur la position
d'essuie-glace arrière dès qu'on le
relâche.
REMARQUE Si l'essuie-glace
fonctionne ou est en mode
automatique, l'essuie-glace arrière se
mettra à fonctionner en mode
intermittent en embrayant la marche
arrière.
ATTENTION En cas de neige ou de
givre, nettoyer le pare-brise (y compris
la zone centrale située derrière le
rétroviseur intérieur) et la lunette avant
de mettre les essuie-glace en marche
(risque de surchauffe du moteur
électrique). Vérifier les conditions des
balais :
s'assurer qu'ils sont toujours propres:
nettoyer régulièrement les balais, le
pare-brise et la lunette AR avec de l'eau
et du savon ;
ne pas les utiliser lorsque le
pare-brise ou la lunette sont secs ;
les soulever du pare-brise s'ils n'ont
pas été utilisés depuis longtemps.
ATTENTION Les remplacer dès que leur
efficacité est compromise, à savoir
environ une fois par an.S'assurer qu'aucun objet transporté ne
gêne l'excursion du balais
d'essuie-lunette AR.
ATTENTION Ne pas utiliser le bras de
l'essuie-glace arrière pour ouvrir ou
fermer le coffre.
ATTENTION
38)En cas d'intervention dans le
compartiment moteur, s'assurer que le
levier des essuie-glaces est sur la position
A (arrêt). Risque de blessures.
39)S'il fallait nettoyer la vitre, s'assurer que
le dispositif est effectivement désactivé ou
que la clé se trouve sur STOP.
40)Avant d'intervenir sur le pare-brise
(lavage du véhicule, dégivrage, nettoyage
du pare-brise...), mettre le levier
1fig. 81 sur la position A (arrêt). Risque de
blessures et/ou de dommages au véhicule.
41)En cas d'intervention dans le
compartiment moteur, s'assurer que
l'extrémité du levier de l'essuie-glace AR
1 est sur la position d'arrêt 2 fig. 84. Risque
de blessures.
84T35570-2
42
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 55 of 244

ATTENTION Véhicules disposant du
mode ECO (bouton 7 fig. 93 ) : cette
fonction, lorsqu'elle est enclenchée,
peut réduire les performances du
chauffage et/ou de la climatisation.
Désembuage / dégivrage de la
lunette arrière dégivrante
Moteur démarré, appuyer sur la touche
6 fig. 94 : le témoin incorporé s'allume.Sur certains véhicules, cette fonction
permet de dégivrer et de désembuer
rapidement la lunette arrière et les
rétroviseurs extérieurs dégivrants.
Pour désactiver cette fonction, appuyer
de nouveau sur la touche 6.
À défaut, le désembuage s’arrête
automatiquement.
93T36716
94T36669
53
Page 56 of 244

CLIMATISATION AUTOMATIQUE
54) 55)2)
Commandes1Bouton d'activation de la fonction AUTO (fonctionnement automatique).
2Sélecteur de réglage de la température.
3Bouton d'activation de la fonction MAX-DEF (dégivrage/désembuage rapide des vitres avant).
4Boutons de sélection de répartition de l'air.
5Bouton d'activation/désactivation du compresseur du climatiseur.
6Molette de réglage de la vitesse du ventilateur.
7Bouton d'activation/désactivation de la recirculation de l'air dans l'habitacle.
8Bouton d’activation/désactivation dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs (pour les versions / marchés qui le
prévoient).
95T36551
54
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 57 of 244

Fonction AUTO (fonctionnement
automatique)
La climatisation automatique est un
système qui garantit (à l'exception des
cas d'utilisation dans des conditions
extrêmes) le confort dans l’habitacle et
un bon niveau de visibilité, tout en
optimisant la consommation. Le
système intervient sur la vitesse de
ventilation, la répartition de l'air, le
recyclage de l'air, la mise en marche ou
l'arrêt de la climatisation et la
température de l'air.
AUTO: optimisation du niveau de
confort sélectionné en fonction des
conditions extérieures. Appuyer sur la
touche 1 fig. 95.
Variation de la vitesse de ventilation
En mode automatique, le système
choisit la vitesse de ventilation
appropriée pour atteindre et maintenir le
niveau de confort.
Il reste possible de régler la vitesse de
ventilation en tournant la commande 6
fig. 95 pour l'augmenter ou la réduire.
Réglage de la température de l'air
Actionner la commande 2 fig. 95 en
fonction de la température souhaitée.
Plus on déplace la commande vers la
droite, plus la température de l'air sera
élevée.
REMARQUE Les réglages extrêmes
permettent au système de produire un
maximum de froid ou un maximum de
chaleur (« 18 °C » et « 26 °C »).Fonction MAX - DEF
Appuyer sur la touche 3 fig. 95, le
témoin incorporé s'allume.
Cette fonction permet de dégivrer et de
désembuer rapidement le pare-brise et
la lunette arrière, les vitres latérales
avant et les rétroviseurs extérieurs (en
fonction de la version du véhicule). Elle
implique la mise en marche
automatique de la climatisation et du
dégivrage de la lunette arrière.
Appuyer sur la touche 8 fig. 95 pour
désactiver le fonctionnement de la
lunette thermique, le témoin incorporé
s'éteint.
Pour désactiver cette fonction, appuyer
sur la touche 3 fig. 95 ou 1 fig. 95.
ATTENTION Certaines touches
présentent un témoin qui indique l'état
de la fonction.
Répartition de l'air dans l'habitacle
Appuyer sur l'une des touches 4 fig. 95.
Le témoin incorporé sur la touche
sélectionnée s'allume.
Il est possible d'unir deux positions à la
fois en appuyant sur deux des touches
4 fig. 95.
Le flux de l’air est réparti
essentiellement entre tous les
aérateurs, les aérateurs de
désembuage des vitres latérales avant
et les aérateurs de désembuage du
pare-brise.
Le flux d’air est dirigé essentiellement
vers les aérateurs de la planche de
bord.
Le flux d’air est dirigé
essentiellement vers les diffuseurs
inférieurs des places avants.
Bouton d'activation/désactivation
de la lunette dégivrante et
dégivrage des rétroviseurs
extérieurs
(Pour les versions / marchés qui le
prévoient)
Appuyer sur la touche 8 fig. 95, le
témoin incorporé s'allume. Cette
fonction permet de désembuer
rapidement la lunette arrière et les
rétroviseurs extérieurs (pour les versions/
marchés qui le prévoient).
Pour désactiver cette fonction, appuyer
de nouveau sur la touche 8 fig. 95. La
fonction se désactive automatiquement
Activation/désactivation climatiseur
En mode automatique, le système
active ou désactive la climatisation en
fonction des conditions climatiques
extérieures.
Appuyer sur la touche 5 fig. 95 pour la
désactivation de la climatisation, le
témoin incorporé s'allume.
55
Page 61 of 244

Dysfonctionnement
Sur certains véhicules, lorsque le
système détecte une anomalie, un
message spécifique s'affiche sur le
combiné de bord, le témoin
s'allume et un signal sonore
retentit pendant 5 secondes.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
56)Cette fonction représente une aide à la
conduite. Elle fait retentir des sonneries
pour signaler la proximité d'un obstacle
durant une manœuvre. Elle ne peut en
aucun cas se substituer à la prudence du
conducteur qui reste responsable en cas
d'accident durant une manœuvre. Le
conducteur doit toujours rester
particulièrement vigilant pour faire face aux
situations imprévues durant un voyage.
Avant de commencer la manœuvre,
s'assurer de l'absence d'obstacles mobiles
(un enfant, un animal, un vélo, une pierre,
un poteau, etc.) ou d'objets présents dans
l'angle mort et trop petits pour être
détectés.
57)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres,
potentiellement dangereuses, est toujours
confiée au conducteur. Au moment
d'effectuer ces manœuvres, toujours
s'assurer qu'il n'y a pas de personnes
(spécialement des enfants) ni d'animaux le
long de la trajectoire que l'on a l'intention
de suivre.Bien que les capteurs de stationnement
constituent une aide pour le conducteur,
celui-ci doit toujours être vigilant pendant
les manœuvres potentiellement
dangereuses, même à faible vitesse.
ATTENTION
13)En cas de choc du véhicule durant une
manœuvre (par exemple : contact avec une
bouteroue, un trottoir surélevé ou tout autre
élément de l'aménagement urbain), celui-ci
pourrait être sérieusement compromis
(déformation d'un essieu, etc.). Pour éviter
tout risque d'accident, faire vérifier le
véhicule auprès d'un garage agréé du
Réseau Après-vente Fiat.
14)Pour le bon fonctionnement du
système, il est primordial de toujours
éliminer la boue, la saleté, la neige ou le
givre éventuellement présents sur les
capteurs. Pendant le nettoyage des
capteurs, veiller surtout à ne pas les rayer
ou les endommager ; éviter d'utiliser des
chiffons secs, rêches ou durs. Les capteurs
doivent être lavés à l'eau claire, en ajoutant
éventuellement du shampooing pour
véhicule. Dans les stations de lavage qui
utilisent des hydro-nettoyeurs à jet de
vapeur ou à haute pression, nettoyer
rapidement les capteurs en tenant le gicleur
à plus de 10 cm de distance.
15)En cas de peinture du pare-chocs ou
de retouches dans la zone des capteurs,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Fiat. L'application incorrecte
de peinture risquerait de compromettre le
fonctionnement du capteur de
stationnement (Radar parking).
REAR CAMERA
(caméra de recul)
Fonctionnement
58)
16)
En embrayant la marche arrière, la
caméra 1 fig. 104 située sur le hayon
ou, selon la version du véhicule, sur la
porte arrière battante, permet d'avoir
une vue d'ensemble à l'arrière du
véhicule sur le rétroviseur 2 fig. 105 ou,
selon la version du véhicule, sur
l'afficheur multimédia 3
fig. 106 accompagné d'un ou de deux
gabarits 4 fig. 107 et 5 fig. 107 (mobile
et fixe).
REMARQUE S'assurer que la caméra
de recul n'est pas occultée (saleté,
boue, neige, buée, etc.).
104T36620
59
Page 159 of 244

N° Destination N° Destination N° Destination
1Charge APC pourvéhicule avec
clé électronique10Prédisposition, prise système
d'attelage19 Réchauffeur
2 Disponible 11Batterie temporisée, unité centrale
habitacle20Essuie-glace arrière, pompe lave-vitre,
avertisseur sonore
3 Disponible 12Éclairage diurne droit, feux de position
avant, feu de route droit, feu de
croisement gauche.21 Charge APC générale
4+ batterie pour véhicule avec clé
électronique13Feux de signalisation danger,
clignotants22 Feux de recul
5 Climatisation supplémentaire 14 Verrouillage des portes 23 Interrupteur de pédale de stop
6Chauffage habitacle
supplémentaire15Éclairage diurne gauche, feux de
position arrière, feu de route gauche,
feu de croisement droit.24
Injection, démarrage
(1)
7Rétroviseurs électriques, unité
centrale module adaptation
complémentaire16Éclairage plaque d'immatriculation,
feux de brouillard AV et AR25
Airbags, blocage de direction(1)
8 Dégivrage rétroviseur 17Alarme, avertisseur sonore, leviers des
feux et des essuie-glace26 Lève-vitres côté passager
9Autoradio, système multimédia,
rétroviseur, prise de diagnostic18 Combiné de bord 27
Direction assistée
(1)
(1) Pour le remplacement de ces fusibles, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
157