Silnik FIAT TALENTO 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2021, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2021Pages: 264, PDF Size: 5.18 MB
Page 235 of 264

Wersja Kombi M1
Długi rozstaw osi (L2) – Niski dach (H1)
Silnik Ecojet 95 Ecojet 125 - Ecojet 145 Ecojet 95 Ecojet 125 - Ecojet 145
5/6 pasażerów 8/9 pasażerów
Ładowność 1200 kg
Masa samochodu
gotowego do jazdy1914 1924 1977 1987
Maksymalne obciążenie
użytkowe (wraz
z kierowcą)1096 1096 1033 1033
Masa całkowita
samochodu3010 3020 3010 3020
233
Page 236 of 264

Wersja Crew cab
Krótki rozstaw osi (L1) – Krótki dach (H1)
Silnik Multijet 95 – Multijet
120 – Ecojet 95Ecojet 125 - Ecojet 145 Multijet 95 – Multijet
120 – Ecojet 95Ecojet 125 – Ecojet 145
Ładowność 1000 kg 1200 kg
Masa samochodu
gotowego do jazdy1844 1864 1844 1864
Maksymalne obciążenie
użytkowe (wraz
z kierowcą)981 971 991 981
Masa całkowita
samochodu2825 2835 2835 2845
WersjaCrew cab
Długi rozstaw osi (L2) – Niski dach (H1)
Silnik Multijet 95 – Multijet 120 – Ecojet 95 Ecojet 125 - Ecojet 145
Ładowność1200 kg
Masa samochodu gotowego do jazdy 1895 1916
Maksymalne obciążenie użytkowe (wraz
z kierowcą)1025 1024
Masa całkowita samochodu 2920 2940
234
DANE TECHNICZNE
Page 237 of 264

WersjaFloor cab
Długi rozstaw osi (L2) – Niski dach (H1)
Silnik Ecojet 125 Ecojet 145
Ładowność1200 kg
Masa samochodu gotowego do jazdy 1538 1538
Nośność użytkowa (wraz z kierowcą) 1452 1452
Masa całkowita samochodu 2990 2990
235
Page 238 of 264

UZUPEŁNIANIE POZIOMU PŁYNÓW
Użycie Multijet 115 (Euro 5) Ecojet 120 (Euro 4 – Euro
5) – Ecojet 140 (Euro 5)Zalecane paliwa
i oryginalne smary
Oleje do silników na olej napędowy (litry) 6,0 7,4SELENIA WR
FORWARD
5W-30 Contractual
Technical Reference
N° (F023.N15)
W przypadku rynków
spoza Europy:
SELENIA
MULTIPOWER C3
Contractual Technical
Reference N° (F129.F11)
Środek ochronny do
chłodnic (litry)Bez klimatyzacji 8,3 9,5PARAFLU UP
Contractual Technical
Reference N° F101.M01 Z klimatyzacją 9,9 11,0
Płyn hamulcowy (kg) 1,057TUTELA TOP 4S
Contractual Technical
Reference N° F001.A93
Oleje i smary do układu przeniesienia napędu (litry) 2,7(TUTELA
TRANSMISSION
GEARSYNTH MT)
Contractual Technical
Reference N° F005.D16
Hydrauliczny układ wspomagania kierownicy (litry) 1,13 –
236
DANE TECHNICZNE
Page 239 of 264

Użycie Multijet 95 – Multijet
120 (Euro 6)Ecojet 95 – Ecojet 125 –
Ecojet 145 (Euro 6)Zalecane paliwa
i oryginalne smary
Oleje do silników na olej napędowy (litry) 6,0 7,4SELENIA WR
FORWARD 5W-30
Contractual Technical
Reference N° (F023.N15)
Środek ochronny do
chłodnic (litry)Bez klimatyzacji 8,3 9,5PARAFLU UP
Contractual Technical
Reference N° F101.M01 Z klimatyzacją 9,9 11,0
Płyn hamulcowy (kg) 1,057TUTELA TOP 4S
Contractual Technical
Reference N° F001.A93
Oleje i smary do układu przeniesienia napędu (litry) 2,7(TUTELA
TRANSMISSION
GEARSYNTH MT)
Contractual Technical
Reference N° F005.D16
Hydrauliczny układ wspomagania kierownicy (litry) 1,13 –
Zbiornik AdBlue (mocznika) (litry)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)20 20AdBlue (wodny roztwór
mocznika) wg normy DIN
70 070 i ISO 22241-1
231) 232)
237
Page 240 of 264

UKŁAD
KLIMATYZACJI
233) 234)
Obwód czynnika chłodniczego może
zawierać gazy cieplarniane.
W zależności od wersji samochodu na
etykiecie A, umieszczonej po
wewnętrznej stronie komory silnika,
znajdują się wymienione poniżej
informacje. Obecność i umiejscowienie
informacji na etykiecie A zależą od
samochodu.
Typ czynnika
chłodniczego
Typ oleju
w obwodzie
klimatyzacji
Produkt
łatwopalny
Zapoznać się
z instrukcją
Konserwacja
x,xxx kg
Ilość czynnika chłodniczego
w samochodzie.
GWP xxxxx
Potencjał tworzenia efektu
cieplarnianego (równoważna ilość CO
2).
CO
2eq x,xx t
Ilość w masieiwrównoważnej ilości
CO
2.
298T40620
299T40621
300T40622
238
DANE TECHNICZNE
Page 241 of 264

UWAGA
231)Stosować wyłącznie dodatek AdBlue
(mocznik) zgodny z normami DIN
70 070 i ISO 22241-1. Inne płyny mogą
spowodować uszkodzenia w systemie:
ponadto emisje z wydechu mogłyby być
niezgodne z przepisami prawnymi.
232)Dostawcy tego typu płynów
odpowiadają za zgodność ich produktów
z obowiązującymi normami. Należy
przestrzegać środków ostrożności
dotyczących przechowywania
i postępowania z tego typu środkami, aby
utrzymać na niezmiennym poziomie ich
początkową jakość. Producent samochodu
nie udziela żadnej gwarancji na wypadek
usterek i uszkodzeń spowodowanych
w samochodzie w związku ze stosowaniem
dodatku AdBlue (mocznika) niezgodnego
z normami.
233)Przed jakąkolwiek czynnością
w komorze silnika należy obowiązkowo
wyłączyć wyłącznik zapłonu (patrz właściwe
informacje w sekcji „Uruchamianie silnika”
w rozdziale „Uruchamianie i jazda”).
234)Nie należy otwierać obwodu czynnika
chłodniczego. Jest niebezpieczny dla oczu
i dla skóry.
239
Page 242 of 264

MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
Olej w silniku Państwa samochodu został specjalnie opracowany i przetestowany, by spełniać wymogi
przewidziane przez Wykaz czynności przeglądów okresowych. Stałe stosowanie wskazanych materiałów
eksploatacyjnych zapewnia właściwe zużycie paliwa i emisje zanieczyszczeń. Jakość oleju jest czynnikiem
decydującym o właściwym działaniu i trwałości silnika.
ZALECANE PRODUKTY I ICH PARAMETRY
Użycie Parametry Specyfikacja Materiały
eksploatacyjne
oryginalneInterwał wymiany
Oleje do silników na olej
napędowy(SAE 5W-30 – ACEA C4)9.55535-S4SELENIA WR
FORWARD 5W-30
Contractual Technical
Reference N° (F023.N15)Zgodnie z Wykazem
czynności przeglądów
okresowych
Oleje do silników na olej
napędowy
(1)(SAE 5W-30 ACEA C3)9.55535-S3 lub
MS-11106SELENIA
MULTIPOWER C3
Contractual Technical
Reference N° (F129.F11)Zgodnie z Wykazem
czynności przeglądów
okresowych
(1) Produkt stosowany w przypadku krajów spoza Europy.
Gdy nie ma dostępu do środków smarnych o wymaganej specyfikacji, zezwala się na stosowanie, w zakresie uzupełniania
poziomu, produktów posiadających wskazane parametry; w takim przypadku nie zapewnia się jednak optymalnych osiągów
silnika. Użycie produktów o innych parametrach, niż podane powyżej, może spowodować poważne uszkodzenie silnika i utratę
gwarancji.
240
DANE TECHNICZNE
Page 243 of 264

Użycie Parametry SpecyfikacjaMateriały
eksploatacyjne
oryginalneZastosowanie
Płyn hamulcowy
Płyn sprzęgłowyPłyn syntetyczny do
układów hamulcowych
i sprzęgieł
Przewyższa specyfikacje:
DOT 49.55597 lub MS-90039TUTELA TOP 4S
Contractual Technical
Reference N° F005.F15Hamulce hydrauliczne
i sterowanie hydrauliczne
sprzęgła
Oleje i smary do układu
przeniesienia napędu
Manualna skrzynia
biegów PF6Olej syntetyczny klasy
SAE 75W-80 API GL-4+9.55550-MZ12TUTELA
TRANSMISSION
GEARSYNTH MTManualna skrzynia
biegów
Wspomaganie
hydrauliczne kierownicy---
Środek ochronny do
chłodnicMieszanka alkoholi
i środków
powierzchniowo-
czynnych. Przewyższa
specyfikację CUNA NC
956-169.55523 lub MS-90032PARAFLU
UP(1) (*) (**)
Contractual Technical
Reference N° F101.M01Wartość procentowa
zastosowania w układach
chłodzenia: 50% wody,
50% PARAFLUUP
Czynnik chłodniczy
układu klimatyzacji1. R134a 2. R1234yf - -
Dodatek ograniczający
emisje z silników Diesla
AdBlue (mocznik)Wodny roztwór mocznikaDIN 70 070 i ISO
22241-1AdBlueDo stosowania w celu
uzupełniania poziomu
płynu w zbiorniku
mocznika
w samochodach
wyposażonych w system
„selektywnej redukcji
katalitycznej” (SCR).
(1) Produkt wlany do układu fabrycznie oraz płyn PARAFLU UP mogą być ze sobą swobodnie mieszane, nawet jeśli będą miały inny kolor. Stosowanie PARAFLU
UP jest dozwolone w celu uzupełniania na poziomie maksymalnie 1 litra. Powyżej takiej ilości zaleca się całkowitą wymianę płynu chłodzącego zgodnieze
wskazanymi wartościami procentowymi.
(*) Nie uzupełniać ani nie mieszać z innymi płynami posiadającymi parametry inne niż wymagane.
(**) W przypadku szczególnie surowych warunków klimatycznych zaleca się mieszaninę 60% PARAFLU UP i 40% wody demineralizowanej.
241
Page 251 of 264

CO ROBIĆ, JEŚLI...
Podane poniżej zalecenia pozwolą w szybki, choć często tylko tymczasowy sposób, rozwiązać różnego rodzaju problemy: dla
zapewnienia bezpieczeństwa należy możliwie jak najszybciej zwrócić się wówczas do ASO marki Fiat.
PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY CO ROBIĆ
Używanie kluczyka elektronicznego
Kluczyk elektroniczny nie jest w stanie
odblokować lub zablokować zamków drzwi.Rozładowana bateria w kluczyku.Wymienić baterię. Drzwi w można w dalszym
ciągu zamknąć/otworzyć i samochód
uruchomić (patrz sekcje „Blokowanie/
odblokowywanie ręczne drzwi” oraz
„Uruchamianie silnika”).
Korzystanie z urządzeń, które działają na tej
samej częstotliwości co kluczyk elektroniczny
(np. telefon komórkowy itp.).Przestać korzystać z tego typu urządzeń lub
użyć kluczyka wbudowanego (patrz sekcja
„Kluczyk elektroniczny” w rozdziale
„Poznawanie samochodu”).
Samochód znajduje się w miejscu
charakteryzującym się wysoką
częstotliwością fal elektromagnetycznych.
Rozładowany akumulator samochodu.Użyć kluczyka wbudowanego w kluczyk
(patrz sekcja „Kluczyk elektroniczny”
w rozdziale „Poznawanie samochodu”)
Samochód jest uruchomiony.Przy włączonym silniku blokowanie/
odblokowywanie drzwi za pomocą kluczyka
jest niemożliwe. Wyłączyć zapłon.
249