Funkce FIAT TIPO 4DOORS 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2018Pages: 240, velikost PDF: 5.71 MB
Page 31 of 240

9 - tlačítko zapínání/vypínání recirkulace vzduchu v kabině;
10 - tlačítko aktivace funkce AUTO (automatický režim).
Start&Stop(pokud je ve výbavě)
Automatická klimatizace obsluhuje funkci Start&Stop (vypnutý motor při rychlosti vozidla 0 km/h) tak, aby zajišťovala
odpovídající komfort v kabině.
Klimatizace vypne systém Start&Stop zejména v následujících případech:
klimatizace je přepnuta na AUTO (kontrolka v tlačítku svítí) a teplota v kabině nezajišťuje patřičný komfort;
klimatizace je na MAX A/C;
klimatizace je na MAX-DEF.
Když je systém Start&Stop zapnutý (vypnutý motor a rychlost vozidlo je 0 km/h) a teplotní podmínky v kabině se prudce zhorší
(nebo uživatel požádá o vychlazení na nejnižší teplotu – MAX A/C – nebo rychlé odmlžení – MAX DEF), vyžádá si klimatizace
opětné nastartování motoru.
Když je systém Start&Stop zapnutý (zastavený motor a rychlost vozidlo je 0 km/h), množství proudícího vzduchu se sníží na
minimum pro co nejdelší zachování komfortu v kabině.
Řídicí jednotka klimatizace se snaží co nejlépe nahradit výpadek komfortu způsobený zastavením motoru (vypnutí kompresoru
a čerpadla chladicí kapaliny). I přesto lze upřednostnit, že bude klimatizace zapnutá, vypnutím systému Start&Stop stiskem
tlačítka
na ovládacím panelu uprostřed palubní desky.
POZN.: Pokud jezdíte s vozidlem v extrémním počasí, doporučujeme omezit používání systému Start&Stop, aby se často
nevypínal a nezapínal kompresor, nezamlžovala se okna, nehromadila se vlhkost a nevnikaly nepříjemné pachy do kabiny.
POZN.: Je-li systém Stop/Start aktivní (motor je vypnutý, vozidlo stojí), automatické ovládání recirkulace se vypne, aby se
zachoval přívod vzduchu zvenku pro zamezení zamlžení skel (protože je kompresor vypnutý).
UPOZORNĚNÍ
1)V soustavě je naplněné chladivo R134a či R1234yf, které je kompatibilní s předpisy platnými v zemi dovozu vozidla. Pro doplnění je nutno
použít výlučně chladivo uvedené na štítku v motorovém prostoru. Použitím jiných chladiv se naruší účinnost a celistvost klimatizace. Typ
chladiva je jednoznačně určující i pro mazivo, které je nutno použít do kompresoru: obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
29
Page 34 of 240

pouze pojistkou. Pokud není víko
motorového prostoru dovřené,
nesnažte se je dovřít tak, že na něj
zatlačíte shora, ale znovu je zvedněte
a opakujte postup.
UPOZORNĚNÍ Ujistěte se o řádném
zavření víka motorového prostoru, aby
se neotevřelo za jízdy.
POZOR
24)Toto provádějte pouze při stojícím voze.
25)Chybné uložení podpěrné tyče může
způsobit prudký pád víka.
26)Víko zvedněte oběma rukama. Před
zvednutím víka se ujistěte, zda nejsou
ramena stíračů odklopená od čelního skla,
zda nejsou stírače zapnuté a zda je vozidlo
zabrzděné parkovací brzdou.
27)Z bezpečnostních důvodů musí být
kapota za jízdy vždy řádně zavřená. Proto
nezapomínejte kontrolovat, zda je víko
motorového prostoru řádně zavřené i
zajištěné. Pokud si během jízdy zjistíte, že
víko není řádně zajištěno, okamžitě zastavte
a víko zajistěte správně.
ELEKTRICKÝ
POSILOVAČ ŘÍZENÍ
DUALDRIVE
Funguje pouze s klíčkem zapalování na
MAR a s nastartovaným motorem.
Elektrický posilovač řízení umožňuje
uplatnit na volant sílu odpovídající
danému jízdnímu stavu.
UPOZORNĚNÍ Při rychlém přepnutí
klíčku v zapalování se může stát, že
bude posilový účinek funkční až za
několik sekund.
UPOZORNĚNÍ Při parkování s četnými
rejdy můře řízení zatuhnout. Tento
normální jev je způsoben
zaúčinkováním systému ochran před
přehřátím elektromotoru převodky
řízení. V takovém případě není nutná
žádná oprava. Při opětném použití
vozidla bude posilové řízení pracovat
zase normálně.
UPOZORNĚNÍ Pro elektrický posilovač
řízení Dualdrive je příznačné, že se při
dosahování koncové polohy projeví
elektronicky řízený tlumicí účinek. Za
určitých stavů se může stát, že se
volant o něco pootočí ještě před
mechanickou zarážkou. Toto chování je
normální a chtěné, aby nebyly
mechanické díly posilovače
vystavovány nadměrným nárazům.ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
POSILOVAČE ŘÍZENÍ
28) 29)
Zapnutí/vypnutí
Stiskněte tlačítko obr. 41.
Zapnutí funkce je signalizováno
optickou indikací (nápisem CITY) na
přístrojové desce nebo na displeji
(podle verze vozidla).
Se zapnutou funkcí CITY je možné
ovládat volant menší silou, což
usnadňuje parkovací manévry. Proto je
obzvlášť vhodné funkci zapínat při jízdě
po městě.
4104226J0001EM
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 46 of 240

HLAVNÍ MENU
Menu obsahuje následující položky:
“Dimmer” (osvětlení)
“Speed“ (rychlost)
“Hour“ (nastavení času)
“Buzzer“ (zvuková výstraha)
“Units“ (měrné jednotky)
“Corner“ (natáčivé světlomety)
"Bag P" (airbag spolujezdce) (pokud
existuje)
“DRL“ (denní světla) (u příslušné
verze vozidla)
Bag P (airbag spolujezdce)
(je-li ve výbavě)
Tato funkce umožňuje zapnout /
vypnout airbag na straně spolujezdce.
Postupujte takto:
stiskněte tlačítkoMENU OK,na
displeji se zobrazí text (Bag pass: Off,
pro vypnutí) nebo (Bag pass: On, pro
zapnutí) stiskem tlačítka
/, pak
opět stiskněte tlačítko
;
na displeji se zobrazí žádost
o potvrzení;
stiskem tlačítek/zvolte ano
(potvrzení aktivace/deaktivace) nebo ne
(zrušení);
stiskněte krátce tlačítkoMENU OK:
zobrazí se potvrzující hlášení provedené
volby a vrátíte se na obrazovku s menu.
Vypnutá ochrana spolujezdce: svítí
kontrolka
na na přístrojové desce.
Pozn. Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™, některé položky
menu se zobrazují a ovládají na displeji
tohoto systému a nikoli na displeji
přístrojové desky (postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole
Multimedia nebo v dodatku dostupném
na internetu).
KONFIGUROVATELNÝ
MULTIFUNKČNÍ DISPLEJ
Na displeji obr. 57 se zobrazují
následující informace:
1: poloha světlometů, indikace
zařazeného rychlostního stupně (je-li ve
výbavě), doporučený rychlostní stupeň
pro zařazení (GSI), venkovní teplota,
kompas (je-li ve výbavě), datum.
2: rychlost vozidla, upozornění/
případné signalizace závad.
3: celkový počet ujetých kilometrů
(nebo mílí) a ikony případné signalizace
závad.
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA
Nachází se vlevo od volantu obr. 58.
Umožňují navolit a nastavovat položky
v hlavním menu displeje (viz popis
v části "Hlavní menu").
/: stiskem a uvolněním
tlačítek přejít do hlavního menu
a procházet jednotlivé položky menu
a podmenu nahoru či dolů.
57P05016J005
5805036J0004EM
44
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 47 of 240

/: stiskem a uvolněním
tlačítek přejít na zobrazení informací
nebo do podmenu některé položky
hlavního menu.
OK: stiskem tlačítka lze přejít na
zobrazení informací/zvolit některou
z nich nebo přejít do podmenu některé
položky hlavního menu a zvolit ji.
Podržením tlačítka jednu sekundu lze
znovu nastavit zobrazené/zvolené
funkce.
HLAVNÍ MENUMenu obsahuje následující položky:
TRIP
GSI
VEHICLE INFO
AUDIO (funkce je dostupná jen
u příslušné verze vozidla)
PHONE (funkce je dostupná jen
u příslušné verze vozidla)
NAVIGATION (funkce je dostupná jen
u příslušné verze vozidla)
ALERTS
VEHICLE SETUP
Vehicle Setup
Tato položka menu umožňuje upravit
nastavení následujících položek:
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety
Safety & Assistance;
Lights;
Doors & Locks.Display
Zvolením položky "Display" lze získat
přístup k následujícím nastavením/
informacím: “Display Setup”,
Language", "See phone" (u příslušné
verze vozidla), "See navigation"
(u příslušné verze vozidla), "Automatic
Trip B reset", “Display brightness”.
Měrná jednotka
Zvolením položky "Units" lze zvolit
měrnou jednotku: "Imperial", "Metric",
"Custom".
Clock & Date
Zvolením položky "Clock & Date" lze
provést následující nastavení: "Set
time", "Time format", "Set date".
Safety
Zvolením položky „Security“ lze provést
následující nastavení: "Passenger
AIRBAG" (je-li ve výbavě), "Speed
Beep" "Belt Beep".
Nastavení "Passenger AIRBAG"
umožňuje aktivovat / deaktivovat airbag
spolucestujícího:Passenger's
protection not active: svítí kontrolka
na přístrojové desce.
Safety & Assistance
Zvolením položky „Safety & Assistance“
lze provést následující nastavení: Rain
sensor, Warning buzzer volume, Park
Assist, Vol. Park Assist.Lights
Zvolením položky „Lights“ lze provést
následující nastavení: "Greeting lights",
"Daytime Running Lights", "Cornering
Lights", "Headlight sensitivity", "Follow
me home".
Doors & Locks
Zvolením položky „Doors & Locks“ lze
provést následující nastavení:
"Autoclose", "Flash Lights w/Lock",
"Auto unlock on exit".
Pozn. Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™, některé položky
menu se zobrazují a ovládají na displeji
tohoto systému a nikoli na displeji
přístrojové desky (postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole
Multimedia nebo v dodatku dostupném
na internetu).
45
Page 48 of 240

TRIP COMPUTER
Se zapalováním na MAR umožňuje "Trip
computer" zobrazovat veličiny
provozních stavů vozidla.
Pro reset veličin stiskněte na volantu
a podržte stisknuté tlačítkoMENU OK
(verze s multifunkčním displejem)
obr. 59 nebo tlačítkoOK(verze
s konfigurovatelným multifunkčním
displejem) obr. 60.
Pozn. Veličiny "Range" a "Current fuel"
nelze vynulovat.
SYSTÉM EOBD
(European On Board
Diagosis)
(je-li ve výbavě)
Funkce
Systém EOBD (European On Board
Diagnosis) průběžně diagnostikuje
komponenty vozu, jež mají vliv na
emise. Rozsvícením kontrolky
na
přístrojové desce spolu s upozorněním
na displeji signalizuje zhoršení
komponent (viz “Kontrolky
a upozornění” v této kapitole). Cíle
systému EOBD (European On Board
Diagnosis):
dohlížet na účinnost soustavy;
signalizovat zvýšení emisí;
signalizovat nutnost výměny
poškozených komponentů.
Součástí soustavy je diagnostická
zásuvka, do které lze připojit příslušné
diagnostické přístroje, jež umožňují
načíst jednak chybové kódy uložené
v paměti řídicí jednotky, jednak řadu
diagnostických a provozních parametrů
motoru. Tyto kontroly mohou provést i
orgány pověřené kontrolou dopravního
provozu.
UPOZORNĚNÍ Po odstranění závady
mají autorizované servisy Fiat za
povinnost provést testy a v případě
potřeby i zkušební jízdy, které si mohou
vyžádat ujetí i většího počtu kilometrů.
5905036J0002EM
6005036J0004EM
46
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 53 of 240

Kontrolka Význam
žlutáSYSTÉM iTPMS
Závada systému iTPMS/Dočasně odpojený systém iTPMS
Kontrolka se rozbliká asi na 75 sekund, a pak zůstane svítit (spolu s upozorněním na displeji), čímž
signalizuje, že je systém dočasně odpojen nebo v poruše. Systém začne znovu správně fungovat, jakmile
to provozní stavy umožní. Pokud se tak nestane, obnovte řádné provozní stavy a proveďte znovu „Reset”.
Jestliže signalizace závady trvá, obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Fiat.
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Kontrolka se rozsvítí, aby signalizovala, že má tlak v jedné pneumatice či několika pneumatikách nižší než
doporučenou hodnotu a/nebo že pomalu uchází. V takových případech nemusí být zaručena řádná
životnost pneumatiky ani optimální spotřeba paliva. Doporučuje se co nejdříve pneumatiky dohustit na
správnou hodnotu tlaku (viz „Kola“ v kapitole „Technické údaje“). Po obnovení normálních stavů pro provoz
vozidla proveďte proceduru „Reset“.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože vozidlo nemusí
být plně ovladatelné. Zastavte vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU ABS
Kontrolka se rozsvítí, jestliže není systém ABS účinný. V takovém případě zůstane zachována účinnost
brzdové soustavy, ale bez možnosti využít funkce systému ABS. Pokračujte opatrně v jízdě, a co nejdříve
se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
žlutáSYSTÉM ESC
Zásah systému ESC
Zásah systému je signalizován blikáním kontrolky: kontrolka tak řidiče informuje o kritickém stavu stability
a přilnavosti k jízdnímu povrchu.
Závada systému ESC
Jestliže kontrolka nezhasne nebo zůstane svítit s motorem v chodu, znamená to, že byla zjištěna závada
systému ESC. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
Závada systému Hill Hold Control
Rozsvícení kontrolky indikuje závadu systému Hill Hold Control. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat,
jakmile to bude možné.
51
Page 59 of 240

Kontrolky zelené barvy
Kontrolka Význam
zelenáZAPNUTÍ ELEKTRICKÉHO POSILOVAČE ŘÍZENÍ "DUALDRIVE"
Nápis CITY se rozsvítí při zapnutí elektrického posilovače řízení “Dualdrive” stiskem příslušného tlačítka.
Opětným stiskem tlačítka nápis CITY zhasne.
zelenáPŘEPNUTÍ NA BENZÍN
(jen verze LPG)
Kontrolka se rozsvítí, když je do motoru dodáván benzín.
zelenáOBRYSOVÁ A POTKÁVACÍ SVĚTLA
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí pozičních světel nebo potkávacích světlometů.
Tato funkce umožňuje nechat světla svítit po dobu 30, 60 nebo 90 sekund od přepnutí zapalování na STOP
(funkce follow me home).
zelenáPŘEDNÍ MLHOVÁ SVĚTLA
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí předních světel do mlhy.
zelenáLEVÝ UKAZATEL SMĚRU
Kontrolka se rozsvítí při přepnutí pákového přepínače směrových světel (ukazatelů směru) dolů nebo -
spolu s pravým ukazatelem - po stisknutí tlačítka výstražných světel.
57
Page 67 of 240

Podle charakteru prokluzování se
aktivují dvě rozdílné řídicí logiky:
při prokluzu obou hnacích kol
zasáhne systém snížením výkonu
přenášeného motorem;
při prokluzu jen jednoho hnacího kola
se aktivuje funkce BLD (Brake Limited
Differential), která automaticky zabrzdí
prokluzující kolo (je simulováno chování
samosvorného diferenciálu). Tím se
zvýší přenos momentu motoru na kolo,
které neprokluzuje. Tato funkce zůstane
aktivní i v případě, kdy se zvolí režimy
"Částečně vypnuté systémy"
a "Vypnuté systémy" (viz níže).
Zásah systému
Zásah systému je signalizován blikáním
kontrolky
na přístrojové desce.
Kontrolka informuje řidiče o kritickém
stavu stability a přilnavosti.
47) 48) 49) 50) 51)
SYSTÉM PBA (Panic
Brake Assist)
Systém PBA je vyprojektovaný pro
optimalizaci brzdného účinku vozidla při
nouzovém brzdění.
Systém pozná nouzové brzdění
monitorováním rychlosti a síly sešlápnutí
brzdového pedálu a podle nich pak
aplikuje optimální tlak na brzdy. Tím lze
zkrátit zábrzdnou vzdálenost:
systémem PBA se tedy kompletuje
účinek systému ABS.Systém PBA poskytne nejvyšší
asistenci velmi rychlým sešlápnutím
brzdového pedálu. Pro co nejvyšší
funkčnost systému je třeba během
brzdění sešlapovat brzdový pedál
nepřerušovaně, nikoli jej střídavě
sešlapovat a uvolňovat. Tlak na pedál
nesnižujte, dokud je třeba brzdit.
Uvolněním brzdového pedálu se systém
PBA deaktivuje.
52) 53) 54)
SYSTÉM HHC (Hill Hold
Control)
Je nedílnou součástí systému ESC,
usnadňuje rozjezd do kopce;
automaticky se aktivuje v následujících
případech:
ve stoupání: vozidlo stojí na svahu
se sklonem větším než 5 %, motor je
v chodu, brzda je sešlápnutá a je
zařazen neutrál nebo jiná rychlost než
zpátečka;
v klesání: vozidlo stojí na vozovce
z kopce se sklonem více než 5 %,
motor je v chodu, brzda je sešlápnutá
a je zařazena zpátečka.
Při rozjezdu drží systém ESC brzdný
tlak na kolech, dokud se motor nevytočí
na moment pro řádný rozjezd,
v každém případě nejdéle po dobu
dvou sekund. Tím usnadní přesun
pravé nohy z brzdového pedálu na
pedál akcelerace.Jestliže se vozidlo do dvou sekund
nerozjede, systém se samočinně vypne
s postupným uvolněním brzdného
účinku. Během této fáze uvolnění je
možné slyšet typický zvuk
mechanického uvolnění brzd,
znamenající nadcházející pohyb vozidla.
55) 56)
SYSTÉM ERM (Electronic
Rollover Mitigation)
Systém monitoruje tendenci kol se
odlepit od vozovky v situaci, kdy řidič
provádí náhlé akce např. při vyhýbání se
překážkám, zejména za neoptimálních
jízdních stavů.
Pokud takový stav nastane, na
přístrojové desce se rozbliká kontrolka
a systém zásahem na brzdy a na
výkon motoru omezí případné zvednutí
kol. Nicméně není možné zabránit
případnému překlopení vozidla při jízdě
v prudkém svahu nebo nárazu na jiná
vozidla či předměty.
57)
SYSTÉM TSC (Traction
Sway Control)
Systém sérií senzorů rozmístěných po
vozidle zjišťuje nadměrné vybočení
přípojného vozidla ze směru jízdy
a přijme vhodná opatření, aby mu
zamezil.
65
Page 70 of 240

Verze se systémem Stop&Start:
jakmile automatické brzdění skončí,
systém Start&Stop se aktivuje tak, jak je
popsáno v části Start&Stop" v kapitole
"Startování a jízda s vozidlem".
Verze s manuální převodovkou:
jakmile skončí automatické brzdění,
musí řidič sešlápnout spojkový pedál,
jinak by motor mohl běžet naprázdno
a zhasnout.
Verze s automatickou převodovkou:
po brzdění zůstane zařazen poslední
uložený rychlostní stupeň. Vozidlo by se
mohlo rozjet po několika sekundách od
automatického zastavení.
UPOZORNĚNÍ Po zastavení vozidla
mohou brzdové třmeny
z bezpečnostních důvodů zůstat asi
zablokovány asi na dvě sekundy.
Ujistěte se, že sešlápnete brzdový
pedál, pokud by vozidlo mělo o něco
popojet.
Zapnutí/vypnutí
Asistenta Full Brake Control lze
deaktivovat (a pak opět aktivovat)
v menu přístrojové desky.
Pozn. Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™5", některé
položky menu se zobrazují a ovládají na
displeji tohoto systému a nikoli na
displeji přístrojové desky (postupujte
podle pokynů uvedených v kapitoleMultimedia nebo v dodatku dostupném
na internetu).
Systém lze vypnout i se zapalováním na
MAR.
UPOZORNĚNÍ Stav systému lze
změnit, jen když vozidlo stojí.
Full Brake Control lze nastavit v menu,
kde jsou tři možnosti:
Zapnutý systém: systém (je-li aktivní)
kromě vizuálních a zvukových výstrah
zajistí i automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete dostatečně brzdit.
Částečně zapnutý systém: systém
(je-li aktivní) kromě vizuálních
a zvukových výstrah zajistí i
automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete vůbec brzdit či brzdit
nedostatečně.
Vypnutý systém: systém neposkytne
ani vizuální a zvukové výstrahy, ani
automatické brzdění či přídavnou
asistenci ve fázi brzdění. Systém ani
neupozorní na hrozící nehodu.
Aktivace/deaktivace
Jestliže byl systém Full Brake Control
správně zapnut v menu, aktivuje se při
každém nastartování motoru.Po deaktivaci nebude systém řidiče
upozorňovat na nebezpečí nárazu do
vozidla jedoucího před ním.
Po vypnutí motoru nezůstane stav
deaktivace systému uložen v paměti:
jestliže bude při vypnutí motoru systém
deaktivovaný, aktivuje se znovu při
opětném nastartování motoru.
Funkce není aktivní při rychlosti nižší
než 7 km/h nebo vyšší než 200 km/h.
Systém je tedy aktivní, jestliže:
je správně zapnutý v menu;
zapalování je na MAR;
vozidlo jede rychlostí 7 - 200 km/h;
jsou zapnuté bezpečnostní pásy na
předních místech.
Úprava citlivosti systému
V menu lze upravit citlivost systému na
jednu ze tří možností: "Near", "Medium"
nebo "Far". Úprava nastavení je
popsána v DodatkuUconnect™5".
Přednastavena je "Near" (blízko). Toto
nastavení upozorní řidiče na hrozící
náraz do vozidla jedoucího před ním,
jakmile se zkrátí vzdálenost od tohoto
vozidla. Tímto nastavením má při
hrozícím nárazu řidič kratší dobu reakce
než u nastavení "Medium" a "Far", ale
současně umožňuje dynamičtější řízení
vozidla.
68
BEZPEČNOST
Page 71 of 240

Nastavením citlivosti systému na "Far",
upozorní systém řidiče na hrozící náraz
do vozidla jedoucího před ním, jakmile
se toto vozidlo bude nacházet ve větší
vzdálenosti od něj, takže bude mít
možnost cíleně postupně brzdit. Tímto
nastavením bude mít řidič maximální
možnou dobu reakce pro zamezení
možné nehodě.
Změnou nastavení na "Medium",
systém upozorní řidiče na hrozící náraz
do vozidla jedoucího před ním, jakmile
se toto vozidlo bude nacházet ve
standardní vzdálenosti, tzn. mezi
ostatními dvěma možnými nastaveními.
Citlivost nastavená pro systém zůstane
uložena v paměti i při zastavení motoru.
Signalizace poruchy systému
Jestliže se systém vypne a na displeji se
zobrazí příslušné upozornění, znamená
to poruchu systému.
V takovém případě je nicméně možné
pokračovat v jízdě, ale doporučuje se
obrátit se nejdříve na nejbližší
autorizovaný servis Fiat.
Nedostupná signalizace radaru
Pokud nastanou podmínky, při kterých
není radar schopen správně detekovat
překážky, systém bude vypnut a na
displeji se zobrazí příslušné upozornění.To se obvykle stává při snížené
viditelnosti: za sněžení nebo hustého
deště.
Systém se může dočasně zaslepit,
pokud na nárazníku ulpí led, bahno či
jiné nečistoty. V takovém případě se na
displeji zobrazí upozornění a systém
bude vypnut. Toto upozornění se může
někdy zobrazit i při vysoké odrazivosti
okolí (např. v tunelu s odraznými
obklady, na ledu či sněhu). Systém
začne normálně a zcela fungovat,
jakmile pominou stavy, které omezily
jeho funkčnost.
V určitých případech se může stát, že
se toto upozornění zobrazí, i když radar
nevidí ve svém zorném poli žádné
vozidlo nebo předmět.
Jestliže se na displeji upozornění
zobrazí a neodpovídá reálným
atmosférickým podmínkám, je nutno
zkontrolovat, zda není senzor
znečistěný. Bude možná třeba očistit
nebo odstranit případný nános v oblasti
vyobrazené na obr. 61.
Pokud by se upozornění zobrazovalo
často i bez atmosférických podmínek,
jako je sníh, déšť, bahno nebo jiné
nánosy, obraťte se na autorizovaný
servis Fiat a nechejte zkontrolovat
ustavení senzoru v ose.
Pokud nejsou patrné nánosy, může být
třeba vyčistit přímo plochu radaru.K tomu je třeba manuálně sejmout
okrasný kryt. S tímto úkonem se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme
neinstalovat před senzor zařízení,
příslušenství či aerodynamické prvky
a nijak ho nezakrývat, protože by pak
nemohl systém správně fungovat.
Jakákoli úprava geometrie vozidla nebo
jeho přední část (i při opravách
neprováděných u autorizovaného
servisu Fiat) může mít dopad na
správnou funkci zařízení.
Upozornění na čelní střet s aktivním
brzděním
(je-li ve výbavě)
Jestliže je tato funkce aktivní a systém
zjistí riziko nárazu, může aktivovat
brzdy, aby zpomalil vozidlo. Touto
funkcí bude na brzdy vyvinut tlak navíc
v případě, kdy tlak na brzdy vyvinutý
řidičem nebude stačit pro zamezení
hrozícímu čelnímu nárazu. Funkce je
aktivní při rychlosti vyšší než 7 km/h.
Jízda za určitých podmínek
Za určitých jízdních stavů jako např.:
vjíždění do zatáčky/vyjíždění ze
zatáčky;
vozidla malých rozměrů a/nebo
vozidla nesrovnaná v jízdním pruhu;
změna jízdního pruhu jinými vozidly;
vozidla jedoucí v příčném směru.
69