FIAT TIPO 4DOORS 2020 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 252, PDF Dimensioni: 7.28 MB
Page 211 of 252

DISPOSIZIONI PER TRATTAMENTO VETTURA A FINE CICLO VITA
(per versioni/mercati, dove previsto)
Da anni FCA sviluppa un impegno globale per la tutela ed il rispetto dell'Ambiente attraverso il miglioramento continuo dei
processi produttivi e la realizzazione di prodotti sempre più "eco-compatibili". Per assicurare ai clienti il miglior servizio possibile
nel rispetto delle norme ambientali e in risposta agli obblighi derivanti dalla Direttiva Europea 2000/53/CE sui veicoli a fine vita,
FCA offre ai suoi clienti di consegnare il proprio veicoli a fine vita senza costi aggiuntivi. La Direttiva Europea prevede infatti che
la consegna del veicolo avvenga senza che l'ultimo detentore o proprietario del veicolo stesso incorra in spese a causa del suo
valore di mercato nullo o negativo.
Per consegnare il suo veicolo a fine vita senza oneri aggiuntivi, può rivolgersi o presso i nostri concessionari in caso di acquisto
di un altro veicolo o presso uno dei centri di raccolta e demolizione autorizzati da FCA. Tali centri sono stati accuratamente
selezionati al fine di garantire un servizio con adeguati standard qualitativi per la raccolta, il trattamento ed il riciclaggio dei
veicoli dismessi nel rispetto dell'Ambiente.
Potrà trovare informazioni sui centri di raccolta e demolizione o presso la rete dei concessionari FCA o chiamando il numero
riportato sul Libretto di Garanzia o altresì consultando i siti Internet dei vari brand FCA.
209
Page 212 of 252

MULTIMEDIA
In questo capitolo sono descritte le
principali funzionalità dei sistemi
infotelematiciUconnect™Radio,
Uconnect™5"eUconnect™5" Nav
di cui può essere dotata la vettura.
CONSIGLI, COMANDI E
INFORMAZIONI GENERALI......211
Uconnect™ Radio...........213
Uconnect™ 5" -
Uconnect™ 5" Nav..........223
MOPAR CONNECT...........234
OMOLOGAZIONI MINISTERIALI . . .235
210
MULTIMEDIA
Page 213 of 252

CONSIGLI,
COMANDI E
INFORMAZIONI
GENERALI
SICUREZZA STRADALE
Imparare ad usare le varie funzioni del
sistema prima di mettersi alla guida.
Leggere attentamente le istruzioni e le
modalità di utilizzo del sistema prima di
mettersi alla guida.
180) 181)
CONDIZIONI DI
RICEZIONE
Le condizioni di ricezione variano
costantemente durante la guida. La
ricezione può essere disturbata dalla
presenza di montagne, edifici o ponti in
particolar modo quando si è lontani dal
trasmettitore dell’emittente ascoltata.
AVVERTENZA Durante la ricezione di
informazioni sul traffico può verificarsi
un aumento del volume rispetto alla
normale riproduzione.
CURA E MANUTENZIONE
Osservare le seguenti precauzioni per
garantire la piena efficienza funzionale
del sistema:
evitare di urtare il trasparente del
display con oggetti appuntiti o rigidi che
potrebbero danneggiarne la superificie;durante la pulizia, utilizzando un panno
morbido asciutto ed antistatico, non
esercitare pressione.
non utilizzare alcool, benzine e loro
derivati per la pulizia del trasparente del
display.
evitare che eventuali liquidi penetrino
all'interno del sistema: potrebbero
danneggiarlo in modo irreparabile.
81) 82)
PROTEZIONE ANTIFURTO
Il sistema è dotato di una protezione
antifurto basata sullo scambio di
informazioni con la centralina elettronica
(Body Computer) presente sulla vettura.
Ciò garantisce la massima sicurezza ed
evita l'inserimento del codice segreto in
seguito ad ogni scollegamento
dell'alimentazione elettrica.
Se il controllo ha esito positivo il
sistema inizierà a funzionare, mentre se
i codici di confronto non sono uguali
oppure se la centralina elettronica
(Body Computer) viene sostituita il
sistema segnalerà la necessità di
inserire il codice segreto secondo la
procedura riportata nel paragrafo
seguente.
Inserimento del codice segreto
All'accensione del sistema, in caso di
richiesta del codice, sul display appare
la scritta "Inserire codice antifurto"seguita dalla videata raffigurante la
tastiera grafica numerica per
l'immissione del codice segreto.
Il codice segreto è composto da
quattro cifre da0a9.
Uconnect™ Radio:
Per inserire le cifre del codice ruotare
la manopola destra "BROWSE/ENTER"
e premere per confermare.
Dopo l'inserimento della quarta cifra
spostare il cursore su "OK" e premere la
manopola destra "BROWSE/ENTER", il
sistema inizierà a funzionare.
Uconnect™ 5” e Uconnect™ 5”
Nav:
Per inserire le cifre del codice agire
sui pulsanti grafici presenti sul display.
Se viene inserito un codice errato il
sistema visualizza la scritta "Codice non
corretto" per segnalare la necessità di
inserire il codice corretto.
Terminati i 3 tentativi disponibili per
l'inserimento del codice il sistema
visualizzerà la scritta "Codice non
corretto. Radio bloccata. Attendere
30 minuti". Dopo la scomparsa della
scritta è possibile iniziare nuovamente la
procedura di inserimento del codice.
211
Page 214 of 252

riportati il modello del sistema, il
numero di serie ed il codice segreto.
In caso di smarrimento del passaporto
radio rivolgersi alla Rete Assistenziale
Fiat portando con sé un documento di
identità e i documenti identificativi di
possesso della vettura.
AVVERTENZA Conservare con cura il
passaporto radio per fornire i dati
relativi alle autorità competenti in caso
di furto.
AVVERTENZE
Guardare lo schermo solo quando è
necessario e sicuro per farlo. Se fosse
necessario visualizzare a lungo lo
schermo, accostare in un luogo sicuro
in modo da non distrarsi durante la
guida.
Interrompere immediatamente l'utilizzo
del sistema qualora si verifichi un
guasto. In caso contrario si potrebbero
causare danni al sistema stesso.
Rivolgersi il più presto possibile alla
Rete Assistenziale Fiat per farne
effettuare la riparazione.
ATTENZIONE
180)Seguire le precauzioni di sicurezza di
seguito riportate: in caso contrario
potrebbero provocare lesioni alle persone
oppure danni al sistema.
181)Un volume troppo alto può
rappresentare un pericolo. Regolare il
volume in modo da essere sempre in
grado di avvertire i rumori dell’ambiente
circostante (ad es. clacson,
autoambulanze, veicoli della polizia, ecc.).
AVVERTENZA
81)Pulire il frontalino ed il trasparente del
display solo con un panno morbido, pulito,
asciutto ed antistatico. I prodotti detergenti
e per lucidare potrebbero danneggiarne la
superficie. Non utilizzare alcool, benzine e
loro derivati.
82)Non utilizzare il display come base per
supporti a ventosa oppure adesivi per
navigatori esterni oppure dispositivi
smartphone o simili.
212
MULTIMEDIA
Passaporto radio
È il documento che certifica il possesso
del sistema. Sul passaporto radio sono
Page 215 of 252

Uconnect™ Radio
COMANDI SUL FRONTALINO
17611016J0001EM
213
Page 216 of 252

TABELLA RIASSUNTIVA COMANDI FRONTALINO
Tasto Funzioni Modalità
Accensione Pressione breve tasto
Spegnimento Pressione breve tasto
Regolazione volume Rotazione oraria/antioraria della manopola
Attivazione/disattivazione volume (Mute/Pausa) Pressione breve tasto
Uscita dalla selezione/ritorno alla schermata precedente Pressione breve tasto
BROWSE ENTERScorrimento elenco oppure sintonizzazione di una
stazione Radio oppure selezione traccia
precedente/successivaRotazione oraria/antioraria della manopola
Conferma opzione visualizzata sul display Pressione breve tasto
INFOSelezione modalità di visualizzazione (Radio, Media) Pressione breve tasto
PHONE
(*)Accesso alla modalità Telefono (per versioni/mercati,
dove previsto)Pressione breve tasto
AUDIO
(*)Accesso alle funzioni di impostazione e regolazione del
suonoPressione breve tasto
MENUAccesso al menu di Impostazioni/Sistema
infotelematicoPressione breve tasto
MEDIASelezione sorgente: USB oppure AUX (ove presente) Pressione breve tasto
RADIOAccesso alla modalità Radio Pressione breve tasto
1-2-3-4-5-6Memorizzazione stazione radio corrente Pressione prolungata tasto
Richiamo stazione radio memorizzata Pressione breve tasto
A-B-CSelezione del gruppo di preselezioni radio oppure
selezione della lettera desiderata di ogni listaPressione breve tasto
(*) (per versioni/mercati, dove previsto)
214
MULTIMEDIA
Page 217 of 252

Tasto Funzioni Modalità
Ricerca stazione radio precedente oppure selezione
brano precedente USBPressione breve tasto
Scansione delle frequenze inferiori fino al
rilascio/ritorno rapido traccia USBPressione prolungata tasto
Ricerca stazione radio successiva oppure selezione
brano successivo USBPressione breve tasto
Scansione delle frequenze superiori fino al
rilascio/avanzamento rapido traccia USBPressione prolungata tasto
Riproduzione casuale brani presenti sull'USB Pressione breve tasto
Ripetizione brano USB Pressione breve tasto
215
Page 218 of 252

COMANDI AL VOLANTE
Sul volante sono presenti i comandi delle funzioni principali del sistema, che ne permettono un controllo più agevole.
L’attivazione della funzione scelta viene comandata, in alcuni casi, dalla durata della pressione esercitata (pressione breve
oppure prolungata), come riportato nella tabella di pagina seguente.
17711026J0005EM
216
MULTIMEDIA
Page 219 of 252

TABELLA RIASSUNTIVA COMANDI AL VOLANTE
Tasto Interazione
Accettazione della chiamata telefonica in arrivo
Accettazione della seconda chiamata in arrivo e messa in attesa della chiamata attiva
Rifiuto della chiamata telefonica in arrivo
Chiusura della chiamata telefonica in corso
217
Page 220 of 252

COMANDI POSIZIONATI DIETRO AL VOLANTE
Tasti Interazione
Tasto 1 (lato sinistro volante)
Tasto superiore
Pressione breve tasto: ricerca stazione radio successiva oppure selezione brano
successivo USB.
Pressione prolungata tasto: scansione delle frequenze superiori fino al
rilascio/avanzamento rapido traccia USB.
Tasto centraleAd ogni pressione avanza tra le sorgenti AM, FM, USB, AUX (ove presente). Solo le
sorgenti disponibili saranno selezionate.
Tasto inferiore
Pressione breve tasto: ricerca stazione radio precedente oppure selezione brano
successivo USB.
Pressione prolungata tasto: scansione delle frequenze inferiori fino al
rilascio/avanzamento rapido traccia USB.
Tasto 2 (lato destro volante)
Tasto superioreAumento volume
Pressione breve tasto: aumento singolo del volume
Pressione prolungata tasto: aumento veloce del volume
Tasto centrale Attivazione/disattivazione funzione Mute
Tasto inferioreDiminuzione volume
Pressione breve tasto: diminuzione singola del volume
Pressione prolungata tasto: diminuzione veloce del volume
218
MULTIMEDIA