FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TIPO 5DOORS STATION WAGON, Model: FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018Pages: 308, PDF Size: 8.31 MB
Page 111 of 308

Os airbags frontais (condutor e
passageiro) não são substituíveis, mas
complementares ao uso dos cintos de
segurança, que é sempre
recomendável, como prescrito pela
legislação na Europa e na maior parte
dos Países extraeuropeus.
Em caso de colisão, uma pessoa que
não utilize os cintos de segurança é
projetada para a frente e pode embater
na almofada ainda em fase de abertura.
Nesta situação, a proteção oferecida
pela almofada fica prejudicada.
Os airbags frontais podem não se ativar
nos seguintes casos:
embates frontais contra objetos
muito deformáveis, que não afetam a
superfície frontal do veículo (por ex.,
impacto do guarda-lamas contra o rail
de proteção);
encaixe do veículo sob outros
veículos ou barreiras de proteção (por
exemplo sob camiões ou rails de
proteção).
A não ativação nas condições acima
descritas deve-se ao facto de os
airbags poderem não oferecer qualquer
proteção adicional relativamente aos
cintos de segurança e, por isso, a
respetiva ativação revelar-se-ia inopor-
tuna.
A não ativação, nestes casos, não in-
dica, portanto, uma avaria do sistema.Os airbags dianteiros do condutor e do
passageiro foram estudados e
calibrados para oferecer uma melhor
proteção aos ocupantes dos lugares
dianteiros que utilizam o cinto de
segurança. O seu volume no momento
do máximo enchimento abrange a
maior parte do espaço entre o volante e
o condutor e entre o tablier e o
passageiro.
Em caso de colisões frontais de baixa
gravidade (para as quais é suficiente a
ação de retenção exercida pelos cintos
de segurança), os airbags não se
ativam.
Assim, é sempre necessário utilizar os
cintos de segurança, que em caso de
colisão frontal garantem o
posicionamento correto do ocupante.
Airbag frontal do lado do condutor
É constituído por uma almofada de
enchimento instantâneo contida num
vão específico situado no centro do
volante fig. 105.Airbag frontal do lado do
passageiro
É constituído por uma almofada com
enchimento instantâneo contida num
vão específico situado no tablier do
painel de instrumentos fig. 106, com
um maior volume em relação à do lado
do condutor.
10506106J0001EM
10606106J0002EM
109
Page 112 of 308

Airbag frontal do lado do
passageiro e cadeirinhas para
crianças
As cadeirinhas que se montam no
sentido contrário ao da marcha
NUNCAdevem ser montadas no
banco dianteiro com o airbag do lado
do passageiro ativo, uma vez que a
ativação do airbag, em caso de colisão,
poderia causar lesões mortais na
criança transportada.
SeguirSEMPREas recomendações
presentes na etiqueta situada na pala
guarda-sol do lado do passageiro
fig. 107.Desativação dos airbags do lado do
passageiro: airbag frontal e airbag
lateral para a proteção da bacia, do
tórax e das costas
Caso seja necessário transportar uma
criança numa cadeirinha virada no sen-
tido oposto ao sentido de marcha no
banco dianteiro, é necessário desativar
o airbag frontal do lado do passageiro e
o airbag lateral dianteiro (Side bag).
Para a desativação dos airbags, atuar
no Menu do display (consultar o
parágrafo “Display” no capítulo
“Conhecimento do quadro de instru-
mentos”).
No centro do painel de instrumentos
fig. 108, está presente o LED
.
Colocando o dispositivo de arranque na
posição MAR, o LED acende-se
durante cerca de 8 segundos. Caso
isto não aconteça, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat. Durante os primeiros
segundos, o acendimento dos LEDs
não indica o real estado da proteção do
passageiro, mas tem apenas o objetivo
de verificar o seu correto
funcionamento. A seguir ao teste, com
a duração de alguns segundos, o LED
indicará o estado da proteção do
airbag do passageiro.Proteção do passageiro ativada:o
LED
está apagado.
Proteção do passageiro desativada:
o LED
acende-se com luz fixa.
O LED pode acender-se com
intensidades diferentes, conforme as
condições do veículo. A intensidade
pode variar durante o mesmo ciclo de
chave.
10706106J0003EM
108P2000023-000-000
110
SEGURANÇA
Page 113 of 308

Airbag frontal do lado do passageiro e cadeirinhas para crianças: ATENÇÃO
109F1B0129C
111
Page 114 of 308

AIRBAGS LATERAIS
Para aumentar a proteção dos
ocupantes, em caso de choque lateral,
o veículo está equipado com airbags
laterais dianteiros (Side bag) e airbags
de cortina (Window bag).
Side bags
São constituídos por duas almofadas
nos encostos dos bancos dianteiros
fig. 110 que protegem a zona da bacia,
do tórax e das costas dos ocupantes
em caso de colisão lateral de gravidade
média-alta.São assinalados pela
etiqueta "AIRBAG" cosida no lado
exterior dos bancos dianteiros.
Window bag
São constituídos por duas almofadas
“de cortina” alojadas por trás dos
revestimentos laterais do teto e
cobertas por acabamentos adequados
fig. 111.Têm o objetivo de proteger a cabeça
dos ocupantes dianteiros e traseiros
em caso de colisão lateral, graças à
sua ampla superfície de
desenvolvimento.
Em caso de embates laterais de baixa
gravidade, a ativação dos airbags
laterais não é necessária.
A melhor proteção por parte do sistema
em caso de colisão lateral obtém-se
mantendo uma correta posição no
banco permitindo, deste modo, um
correto desdobramento do Window
bag.
91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 104) 105) 106)
Avisos
Não lavar os bancos com água ou
vapor sob pressão (à mão ou nas
estações de lavagem automáticas para
bancos).A ativação dos airbags frontais e/ou
laterais é possível se o veículo for
submetido a fortes colisões
respeitantes à zona inferior da
carroçaria (ex. colisões violentas contra
grades, passeios, quedas do veículo
em grandes buracos ou depressões de
estrada, etc.).
A entrada em funcionamento dos
airbags liberta uma pequena
quantidade de pós: estes não são
nocivos e não indicam um princípio de
incêndio. No entanto, o pó poderá
irritar a pele e os olhos: neste caso,
lavar com sabão neutro e água.
Todas as intervenções de controlo,
reparação e substituição inerentes aos
airbags devem ser efetuadas na Rede
de Assistência Fiat.
Em caso de eliminação do veículo,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
para desativar o sistema de airbags.
A ativação de pré-tensores e airbags é
decidida de modo diferenciado, com
base no tipo de colisão. A não ativação
de um ou mais airbags não indica um
mau funcionamento do sistema.
11006106J0008EM
111P2000006-000-000
112
SEGURANÇA
Page 115 of 308

AVISO
91)Não aplicar autocolantes ou outros
objetos no volante, no tablier na zona do
airbag do lado do passageiro, no
revestimento lateral do lado do tejadilho e
nos bancos. Não colocar objetos no tablier
no lado do passageiro (por exemplo,
telemóveis), uma vez que poderiam
interferir com a correta abertura do airbag
do passageiro e, por outro lado, causar
lesões graves aos ocupantes do veículo.
92)Conduzir mantendo sempre as mão na
coroa do volante, de modo que, em caso
de ativação do airbag, este possa
encher-se sem encontrar obstáculos. Não
conduzir com o corpo debruçado para a
frente, manter o encosto numa posição
ereta, apoiando-se bem no encosto.
93)Na presença de airbag do lado do
passageiro ativo, NÃO instalar no banco
dianteiro do passageiro cadeirinhas para
crianças que se montam no sentido
oposto ao andamento. Em caso de
colisão, a ativação do airbag pode produzir
lesões mortais na criança transportada,
independentemente da gravidade da
colisão. Portanto, desativar sempre o
airbag do lado do passageiro quando no
banco dianteiro do passageiro for instalada
uma cadeirinha para crianças montada no
sentido oposto ao de andamento. Além
disso, o banco dianteiro do passageiro
deve ser regulado para a posição mais
recuada, para evitar possíveis contactos
da cadeirinha para crianças com o tablier.
Reativar imediatamente o airbag do
passageiro assim que tiver desinstalado a
própria cadeirinha.94)Para a desativação dos airbags a partir
do Menu do quadro de instrumentos,
consultar o capítulo “Conhecimento do
quadro de instrumentos” no parágrafo
“Opções do menu”.
95)Não prender objetos rígidos nos
ganchos de pendurar roupas e nas pegas
de sustentação.
96)Não apoiar a cabeça, os braços ou os
cotovelos na porta, nos vidros e na área
do Window bag para evitar possíveis
lesões durante a fase de enchimento.
97)Nunca colocar a cabeça, os braços e
os cotovelos fora da janela.
98)Se a luz avisadora
não se acender
ao colocar o dispositivo de arranque na
posição MAR ou permanecer acesa
durante a marcha, é possível que esteja
presente uma anomalia nos sistemas de
retenção; neste caso, os airbags ou os
pré-tensores podem não se ativar em caso
de acidente ou, num mais limitado número
de casos, ativar-se de modo errado. Antes
de prosseguir, contacte a Rede de
Assistência Fiat para o controlo imediato
do sistema.
99)Em algumas versões, em caso de
avaria do LED
(situado na moldura
presente no quadro de instrumentos),
acende-se a luz avisadora
no quadro
de instrumentos e são desativados os
airbags do lado do passageiro.
100)Na presença de Side bags, não cobrir
o encosto dos bancos dianteiros com
revestimentos ou coberturas.
101)Não viajar com objetos ao colo, em
frente ao tórax nem com cachimbos ou
lápis na boca, etc. Em caso de colisão
com intervenção do airbag, poderão
causar danos graves.102)Se o veículo tiver sido objeto de
roubo ou tentativa de roubo, se tiver
sofrido atos de vandalismo, inundações ou
alagamentos, mandar verificar o sistema
de airbags na Rede de Assistência Fiat.
103)Com a chave da ignição na posição
MAR, mesmo com o motor parado, os
airbags podem ser ativados também com
o veículo parado, caso este sofra embate
de outro veículo em andamento. Assim,
mesmo com o veículo parado, as
cadeirinhas para crianças que se montam
no sentido oposto ao de andamento NÃO
devem ser instaladas no banco dianteiro
do passageiro na presença de airbag do
passageiro ativo. A ativação do airbag, em
caso de colisão, pode produzir lesões
mortais à criança transportada. Portanto,
desativar sempre o airbag do lado do
passageiro quando no banco dianteiro do
passageiro for instalada uma cadeirinha
para crianças montada no sentido oposto
ao de andamento. Além disso, o banco
dianteiro do passageiro deve ser regulado
para a posição mais recuada, para evitar
possíveis contactos da cadeirinha para
crianças com o tablier. Reativar
imediatamente o airbag do passageiro
assim que tiver desinstalado a própria
cadeirinha. Por fim, recorda-se que, se o
dispositivo de arranque se encontrar na
posição STOP, nenhum dispositivo de
segurança (airbags ou pré-tensores) é
ativado em caso de colisão; a falta de
ativação de tais dispositivos, nestes casos,
não pode ser considerada como sinal de
avaria do sistema.
113
Page 116 of 308

104)A avaria da luz avisadoraé
indicada pelo acendimento, no display do
quadro de instrumentos, de um símbolo de
avaria do airbag e pela apresentação de
uma mensagem específica (ou, em
versões onde previsto, pelo acendimento
de forma intermitente da luz avisadora de
avaria geral). Não são desativadas as
cargas pirotécnicas. Antes de prosseguir,
contacte a Rede de Assistência Fiat para o
controlo imediato do sistema.
105)A intervenção do airbag frontal está
prevista para colisões de gravidade
superior à dos pré-tensores. Para colisões
incluídas no intervalo entre os dois limites
de ativação é, portanto, normal que só
entrem em funcionamento os
pré-tensores.
106)O airbag não substitui os cintos de
segurança, mas aumenta a sua eficácia.
Uma vez que os airbags frontais não
intervêm em caso de colisões frontais a
baixa velocidade, colisões laterais, colisões
traseiras ou capotamentos, os ocupantes
estão protegidos, para além dos eventuais
airbags laterais, pelos cintos de segurança
que devem estar sempre apertados.
114
SEGURANÇA
Page 117 of 308

ARRANQUE E CONDUÇÃO
Entremos no "coração" do automóvel:
vejamos como utilizá-lo da melhor
forma em todas as suas potencialida-
des.
Eis como conduzi-lo em segurança em
qualquer situação, fazendo dele um
agradável companheiro de viagem
atento ao nosso conforto e à nossa
carteira.ARRANQUE DO MOTOR.......116
ESTACIONADO.............117
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO . .118
CAIXA DE VELOCIDADES
MANUAL.................118
CAIXA AUTOMÁTICA..........119
CAIXA AUTOMÁTICA DE DUPLA
EMBRAIAGEM..............122
SISTEMA START&STOP........125
SPEED LIMITER.............127
CRUISE CONTROL ELETRÓNICO .129
ADAPTIVE CRUISE CONTROL
(ACC)....................131
SENSORES DE
ESTACIONAMENTO..........139
CÂMARA POSTERIOR.........142
REBOQUE DE ATRELADOS.....144
ABASTECIMENTO DO VEÍCULO . .145
115
Page 118 of 308

ARRANQUE DO
MOTOR
Antes de ligar o veículo, regular o
banco, os espelhos retrovisores
internos e externos e apertar
correctamente o cinto de segurança.
Para o arranque do motor, nunca
carregar no pedal do acelerador.
Se for necessário, no display podem
visualizar-se mensagens que indicam o
procedimento para efetuar o arranque.
PROCEDIMENTO DE
ARRANQUE DO MOTOR
107) 108) 109) 110)
38) 39) 40) 41)
Versões com caixa manual
Proceder do seguinte modo:
engatar o travão de estacionamento
e posicionar a alavanca das mudanças
em ponto morto;
carregar a fundo no pedal da
embraiagem, sem carregar no
acelerador;
só para versões a Diesel, colocar o
dispositivo de arranque na posição
MAR. No quadro de instrumentos
acende-se a luz avisadora
;
aguardar que a luz avisadora se
desligue;
colocar o dispositivo de arranque na
posição AVV e largá-lo assim que o
motor ligar;
se o motor não ligar dentro de
10 segundos, voltar a colocar o
dispositivo de arranque na posição
STOP e aguardar 10-15 segundos
antes de repetir a manobra de
arranque;
repetida a manobra, se o problema
persistir, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
Versões com caixa automática
(se presente)
Proceder do seguinte modo:
engatar o travão de estacionamento
e posicionar a alavanca das mudanças
na posição P (Estacionamento) ou N
(Ponto morto);
colocar o dispositivo de arranque na
posição AVV;
se o motor não ligar, voltar a colocar
o dispositivo de arranque na posição
STOP e aguardar 10-15 segundos
antes de repetir a manobra de
arranque;
repetida a manobra, se o problema
persistir, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
AVISO
107)Não tentar o arranque do motor
deitando combustível ou outro líquido
inflamável no interior da tomada de ar do
corpo de borboleta: esta operação pode
provocar danos no motor e em eventuais
pessoas que se encontrem nas
proximidades.
108)É perigoso deixar o motor a funcionar
em locais fechados. O motor consome
oxigénio e liberta dióxido de carbono,
óxido de carbono e outros gases tóxicos.
109)Enquanto o motor não estiver ligado,
o servofreio não está ativo; por isso, é
necessário exercer um esforço no pedal do
travão muito maior do que o habitual.
110)Evitar o arranque por empurrão,
reboque ou tirando partido das descidas.
Estas manobras poderão danificar a
panela catalítica.
ATENÇÃO
38)No primeiro período de utilização, ou
seja, nos primeiros 1600 km, é
aconselhável não solicitar ao veículo as
máximas performances (por ex., excessivas
acelerações, percursos muito prolongados
em regimes máximos, travagens
excessivamente intensas, etc.).
39)Com o motor parado, não deixar o
dispositivo de arranque na posição MAR
para evitar que uma inútil absorção de
corrente descarregue a bateria.
116
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 119 of 308

40)A "aceleradela" antes de parar o motor
não serve de nada, provoca um consumo
inútil de combustível e, especialmente para
os motores com turbocompressor, é
prejudicial.
41)O acendimento da luz avisadora
no modo intermitente após o arranque
ou durante um arrastamento prolongado
assinala uma anomalia no sistema de
pré-aquecimento das velas. Se o motor
arrancar, o veículo pode ser utilizado
normalmente, mas é necessário dirigir-se o
mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Fiat.
ESTACIONADO
Em caso de paragem e abandono do
veículo, proceder do seguinte modo:
engatar a velocidade (a 1aem
subida ou a marcha-atrás em descida)
e deixar as rodas viradas;
desligar o motor e acionar o travão
de mão;
retirar sempre a chave do dispositivo
de arranque.
Se o veículo for estacionado em
inclinações acentuadas, é igualmente
recomendável bloquear as rodas com
uma cunha ou um calço.
Nas versões equipadas com caixa de
velocidades automática, antes de soltar
o pedal do travão, aguardar que, no
display, seja visualizada a letra P.
ATENÇÃONUNCAabandonar o veículo
com a caixa em ponto morto (ou, nas
versões equipadas com caixa de
velocidades automática, sem se ter
primeiro posicionado a alavanca das
mudanças em P).
111)
AVISO
111)Nunca deixar crianças sozinhas no
veículo sem vigilância; além disso, ao
afastar-se do veículo, extrair sempre a
chave do dispositivo de arranque e levá-la
consigo.
117
Page 120 of 308

TRAVÃO DE
ESTACIONAMENTO
112) 113)
Para engatar, puxar a alavanca 1
fig. 112 para cima, até garantir o
bloqueio do veículo.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
Para desengatar, levantar ligeiramente a
alavanca 1, premir o botão 2 e baixar a
alavanca 1, certificando-se de que a luz
avisadora
no quadro de
instrumentos se apaga.
AVISO
112)Nunca deixar crianças sozinhas no
veículo sem vigilância; além disso, ao
afastar-se do veículo, extrair sempre a
chave do dispositivo de arranque e levá-la
consigo.
113)Para veículos equipados com apoio
de braço dianteiro, levantar este último de
modo a não constituir impedimento ao
acionamento da alavanca do travão de
mão.
CAIXA DE
VELOCIDADES
MANUAL
114)
42)
Para engatar as mudanças, carregar a
fundo no pedal da embraiagem e
colocar a alavanca das mudanças na
posição desejada (o esquema para o
engate das mudanças encontra-se no
punho da alavanca).
Para engatar a 6
avelocidade (onde
presente), accionar a alavanca
exercendo uma pressão para a direita
para evitar engatar erradamente a 4
a
velocidade. Ação análoga para a
passagem da 6apara a 5avelocidade.
11207046J0001EM
11307056J0001EM
118
ARRANQUE E CONDUÇÃO