ECU FORD ECOSPORT 2017 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 2017, Model line: ECOSPORT, Model: FORD ECOSPORT 2017Pages: 226, PDF Size: 2.58 MB
Page 98 of 226

FUNCIONAMIENTO
AVISOS
La ayuda de estacionamiento no lo
exime de su responsabilidad para
conducir con el debido cuidado y
atención.
Es posible que los sensores no
detecten objetos bajo lluvia
torrencial u otras condiciones que
provocan reflejos de interrupción.
Es posible que los sensores no
detecten objetos con superficies que
absorben ondas ultrasónicas
La ayuda de estacionamiento no
detecta obstáculos que se están
alejando del vehículo. Sólo se
detectarán poco después de que
comienzan a moverse nuevamente hacia
el vehículo.
Tenga sumo cuidado con los
accesorios de enganche traseros
(p. ej., los portabicicletas) cuando
ponga reversa, ya que la asistencia de
estacionamiento en reversa solo indicará
la distancia entre la defensa y el obstáculo.
Si utiliza una pistola de aplicación de
alta presión para lavar su vehículo,
solo rocíe los sensores brevemente
a una distancia no menor a los 20 cm
(8 pulg).
Nota: Mantenga los sensores libres de
suciedad, hielo y nieve. No limpie con
objetos filosos.
Nota: La ayuda de estacionamiento puede
emitir tonos falsos si detecta una señal
usando la misma frecuencia que los
sensores o si el vehículo está
completamente cargado. Nota:
Los sensores exteriores pueden
detectar las paredes laterales de una
cochera. Si la distancia entre el sensor
exterior y la pared lateral permanece
constante durante tres segundos, el tono
se apagará. Cuando continúe, los sensores
interiores detectarán los objetos hacia atrás.
ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO
AVISOS
Para evitar lesiones, lea y comprenda
las limitaciones del sistema incluidas
en esta sección. El sistema de
detección solo ayuda en el caso de ciertos
objetos (generalmente grandes y fijos) al
desplazarse en reversa en una superficie
plana a velocidades de estacionamiento.
Los sistemas de control de tráfico, el clima
inclemente, los frenos de aire y los motores
y ventiladores externos también pueden
afectar la función del sistema de sensores;
esto puede incluir un rendimiento reducido
o una activación falsa.
Para prevenir lesiones, tenga siempre
precaución al estar en R (Reversa) y
al usar el sistema de detección.
Este sistema no está diseñado para
evitar el contacto con objetos
pequeños o en movimiento. El
sistema está diseñado para proporcionar
una advertencia que ayude al conductor a
detectar objetos grandes y fijos y evitar
dañar el vehículo. Es posible que el sistema
no detecte objetos más pequeños,
especialmente aquellos que estén cerca
del suelo.
Ciertos dispositivos adicionales,
como enganches de remolque
grandes, parrillas para bicicletas o
tablas de surfeo y todo dispositivo que
pueda bloquear la zona de detección
normal del sistema, pueden generar pitidos
falsos.
96
Ayudas de Estacionamiento (Si está equipado)
procarmanuals.com
Page 99 of 226

Nota:Mantenga los sensores que se ubican
en la defensa o la placa protectora libres de
nieve, hielo y grandes cantidades de tierra.
Si los sensores están cubiertos, la precisión
del sistema se puede ver afectada. No
limpie los sensores con objetos afilados.
Nota: Si el vehículo sufre daños en la
defensa o placa protectora (fascia), de
modo que se desalineen o curven, la zona
de detección se puede alterar provocando
mediciones inexactas de los obstáculos o
falsas alarmas.
El sistema de sensores advierte al
conductor de obstáculos dentro de cierto
rango del área de defensa. El sistema se
activa automáticamente cada vez que se
el encendido está activado.
Al recibir una advertencia de detección, el
volumen del radio disminuye a un nivel
predeterminado. Después de la
advertencia, el volumen del radio vuelve
al nivel normal.
Sistema trasero de sensores
Los sensores traseros solo se activan
cuando la transmisión está en R (Reversa).
A medida que el vehículo se acerca al
obstáculo, la frecuencia de la advertencia
auditiva aumenta. Cuando el obstáculo se
encuentra a menos de 25 centímetros
(10 pulgadas) de distancia, la advertencia
suena en forma continua. Si se detecta un
objeto que está estático o que se aleja a
más de 25 centímetros (10 pulgadas) del
costado del vehículo, el tono suena solo
durante tres segundos. Una vez que el
sistema detecta un objeto que se
aproxima, la advertencia vuelve a sonar.
(
$
Área de cobertura de una
distancia de hasta 2 metros
(6 pies) de la defensa trasera
(con un área de cobertura menor
en las esquinas exteriores de la
defensa).
A
El sistema detecta ciertos objetos mientras
la transmisión está en R (Reversa):
• y se mueve hacia un objeto estático a una velocidad de 5 km/h (3 mph) o
menos
• pero no en movimiento, y un objeto en movimiento se acerca a la parte trasera
del vehículo a una velocidad de 5 km/h
(3 mph) o menos
• y se mueve a una velocidad de menos de 5 km/h (3 mph) y un objeto en
movimiento se acerca por atrás del
vehículo a una velocidad de menos de
5 km/h (3 mph).
Si el sistema presenta una falla, aparece
un mensaje de advertencia en la pantalla
de información y no permite que el
conductor active el sistema con falla.
97
Ayudas de Estacionamiento (Si está equipado)
procarmanuals.com
Page 102 of 226

DIRECCIÓN
Dirección hidráulica eléctrica
ALERTA
Acuda a servicio inmediatamente si
se detecta un error en el sistema. Es
posible que no sienta ninguna
diferencia en el desempeño de la dirección,
pero puede existir una situación grave. No
llevarlo a revisión puede resultar en
pérdida de control de la dirección.
Nota: Su vehículo cuenta con un sistema
de dirección eléctrica servoasistida. No
existe un depósito de líquido que revisar ni
rellenar.
El sistema de dirección hidráulica eléctrica
se pone en funcionamiento mediante un
motor eléctrico que reduce el esfuerzo en
el volante del conductor.
El sistema funciona progresivamente
durante maniobras con las cuales hace
que el esfuerzo sea más liviano. A medida
que aumenta la velocidad del vehículo,
reduce su acción para mejorar el control
del vehículo.
El sistema de dirección hidráulica eléctrica
cuenta con verificaciones que
constantemente monitorean el sistema
para garantizar el funcionamiento
adecuado. Cuando se detecta un error del
sistema, aparece un mensaje en la pantalla
de información. Si esto sucede, detenga el
vehículo en un lugar seguro y apague el
motor. Después de al menos 10 segundos,
restablezca el sistema volviendo a arrancar
el motor y verifique si aparecer un mensaje
sobre la dirección en la pantalla de
información. Si vuelve a aparecer el
mensaje de la dirección o si aparece
mientras está conduciendo, lleve su
vehículo con su distribuidor autorizado
para que lo revise. Si el vehículo pierde la potencia eléctrica
mientras maneja (o si el encendido se gira
a OFF [Apagado]), puede maniobrar la
dirección del vehículo manualmente, pero
con mayor esfuerzo. Las maniobras
continuas y extremas pueden aumentar el
esfuerzo que se requiere para maniobrar.
Esto se produce para evitar el
sobrecalentamiento y el daño permanente
interna en el sistema de dirección. Si esto
ocurriera, no se pierde la capacidad de
maniobrar el vehículo en forma manual ni
se generan daños permanentes. Las típicas
maniobras en la dirección y manejo
permitirán que el sistema se enfríe y que
la dirección servoasistida vuelva a la
normalidad.
Consejos de dirección
Evite hacer movimientos bruscos con el
volante. La fuerza que se necesita para
cambiar la dirección del vehículo es menor
en comparación con un vehículo con
dirección mecánica.
Si la dirección se desvía o se pone dura,
revise si hay:
• una llanta mal inflada
• desgaste disparejo de las llantas
• componentes de la suspensión sueltos
o desgastados
• componentes de la dirección sueltos o desgastados
• alineación del vehículo no adecuada
Una comba alta en el camino o el viento
de costado alto también pueden hacer que
la dirección parezca desviarse o tirar hacia
un lado.
100
Ayudas de Conducción
procarmanuals.com
Page 103 of 226

INFORMACIÓN GENERAL
AVISOS
Use solo cintas de fijación de carga
que se adapten a sus necesidades y
que eviten que la carga se suelte y
ocasione un accidente.
No olvide asegurar adecuadamente
todos los objetos sueltos.
Coloque el equipaje y otras cargas
tan abajo y tan adelante como sea
posible dentro del compartimiento
de equipajes o del espacio para carga.
No conduzca con la compuerta
levadiza o la puerta trasera abierta.
Los gases de escape podrían ingresar
al vehículo.
No exceda las cargas máximas del
eje delantero y trasero de su
vehículo. Ver Placa de
identificación del vehículo (página 150).
No permita que ningún elemento
haga contacto con las ventanas
traseras.
PUNTOS DE ANCLAJE DEL
EQUIPAJE
(
CUBIERTAS DEL
COMPARTIMIENTO DE
EQUIPAJES
ALERTA
No coloque objetos en la cubierta de
equipajes.
(
Retire la cubierta y asegúrela en los puntos
de retención.
Libérela de los puntos de retención y
vuelva a ponerla en la carcaza.
PARRILLAS PARA EQUIPAJE
Y PORTADORES DE CARGA
ALERTA
Al cargar las barras transversales de
la parrilla portaequipaje, se
recomienda distribuir la carga
uniformemente, así como mantener un
centro de gravedad bajo. Los vehículos
cargados, cuyo centro de gravedad es más
alto, se comportan distinto de los vehículos
sin carga. Al manejar un vehículo
demasiado cargado se deben tomar
mayores precauciones, tales como
manejar a velocidades más bajas y
mantener una mayor distancia de frenado.
101
Transporte de carga
procarmanuals.com
Page 105 of 226

LÍMITE DE CARGA
Carga del vehículo: con y sin
remolque
Esta sección lo guiará en la forma
adecuada de cargar el vehículo y/o el
remolque, para mantener el peso del
vehículo cargado dentro de su capacidad
de diseño, con o sin remolque. La carga
adecuada del vehículo le permitirá
aprovechar al máximo el diseño de su
vehículo. Antes de cargar su vehículo,
familiarícese con los siguientes términospara determinar los pesos máximos del
vehículo, con o sin remolque, que se
encuentran en la Etiqueta de llantas y en
la Etiqueta de certificación del
cumplimiento de las normas de seguridad
del vehículo:
Peso base listo para rodar: es el peso
del vehículo con tanque lleno de
combustible y todo su equipamiento
estándar. No incluye pasajeros, carga, ni
equipos opcionales.
Peso del vehículo listo para rodar: es el
peso del vehículo nuevo, al momento de
recogerlo con su distribuidor autorizado,
más todo su equipamiento optativo y/o
de posventa.
(
&