Fluid FORD EXPLORER 1995 Service User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 230 of 3613

Sistema de Transmisión – Información General205-00-14
205-00-14
2. Rota el cubo o la brida una vuelta completa y note las
lecturas máxima y mínima. La diferencia entre estas
lecturas será la desviación total de la guía. La desviación
de la guía no debe exceder 0.15 mm (0.006 pulgadas).
Desviación de Cubos de Ruedas o de la Cara
de la Brida del Eje
Nota: Si se remueve el conjunto del eje lateral, chequee la
desviación del eje mismo. La parte forjada (no torneada) del
eje se le permite tener tanto como 3.0 mm (0.120 pulgadas).
Esto solo no causará una falla de vibración.
1. Sitúe el Indicador de Dial con Bandeja en el cubo de la
rueda o en la cara de la brida del eje, tan cerca del borde
exterior como sea posible. Ajuste el indicador a cero para
permitir que la aguja defleccione en cualquier dirección.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
2. Rote el cubo o la brida una vuelta completa y note las
lecturas máxima y mínima. La diferencia entre estas
lecturas será la desviación total de la cara. La desviación
no debe exceder 0.127 mm (0.005 pulgadas).
Vástago del Piñón de Ataque y Brida del Piñón
Verifique la desviación de la brida del piñón cuando todas las
otras revisiones hayan fallado en indicar la causa de la
vibración.
Una de las causas de la excesiva desviación de la brida del
piñón es la incorrecta instalación del sello del piñón de ataque.
Chequee para ver si el resorte en el labio del sello ha sido
desalojado antes de instalar nuevos corona y piñón.
Semiejes, Ruedas Delanteras
Nota: Las juntas de velocidad constante (VC) no deben ser
instaladas a menos que el desmontaje y la inspección revelen
un desgasta anormal. REFIERASE a la Sección 205-04.
Nota: Mientras inspecciona los forros, observe si hay
indentaciones (“hoyuelos”) en las circunvoluciones del forro.
Las indentaciones deben ser eliminadas.
• Inspeccione los forros para ver si muestran evidencias de
fracturas, rupturas o hendiduras.
• Inspeccione la parte inferior del vehículo para ver si hay
alguna indicación de salpicaduras de grasa cerca de los
forros. Esto es una indicación de daños en forros/
abrazaderas.
Ruidos No Provenientes del Eje
Hay varios componentes que cuando están sujetos a ciertas
condiciones, pueden producir sonidos similares a los del eje.
Estos componentes son el escape, los neumáticos, los
anaqueles del techo, la bomba de la dirección hidráulica , los
enfriadores auxiliares de fluido y las molduras decorativas.
• El tono del escape puede sonar como ruido de engranaje.
• Los neumáticos – especialmente las llantas para la nieve –
pueden producir un tono alto o rugido similar al ruido de
los engranajes. Los neumáticos radiales, en algún grado,
tienen estas características. Algunos neumáticos no
estándares de construcción inusual de la banda de
rodamiento puede también emitir ruidos como rugidos o
gemidos.
• Las decoraciones, parrillas y molduras pueden también
causar silbidos o gemidos.
Asegúrese de que ninguna de estas son las causas del ruido
antes de proceder a desarmar y diagnosticar el eje.
procarmanuals.com
Page 244 of 3613

Sistema de Transmisión – Información General205-00-28
205-00-28
CUIDADO: Antes de verificar la angulosidad del
sistema de transmisión, inspeccione la operación de las
juntas en U.
1.Nota: Utilice una plataforma elevadora o retroceda en un
puente de alineación.
Levante y apoye el vehículo.
• Normalice la suspensión.
2. Con el vehículo vacío, y todos los fluidos al nivel
apropiado, mida donde se indica y verifique que el angula
de altura en el estribo esté dentro de las especificaciones.
• Si está fuera de las especificaciones, inspeccione la
suspensión y el chasis. Para información adicional,
REFIERASE a la Sección 204-00.
3. Ponga el Inclinómetro de Sistemas de Transmisión
Anglemaster II a ras con el cardán (4602).
4. Tome nota de la lectura y sustraiga el angula de la
superficie de soporte del vehículo para obtener el ángulo
correcto del cardán.
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
Herramienta(s) Especial(es)
Inclinómetro de Cardán Anglemaster
II 164-R2402 o un Equivalente
Inspección del Ángulo del Piñón
procarmanuals.com
Page 256 of 3613

Eje Cardán205-01-8
205-01-8
2. Marque el cardán (4602) hacia la brida del piñón del eje
trasero.
Eje Cardán (Continuación)
3.Nota: Marque la horquilla desplazable hacia el eje de
salida de la transmisión.
Remueva el cardán.
1 Remueva y desecho los cuatro pernos y desconecte el
cardán.
2 Baje el cardán y deslícelo hacia atrás fuera de la
transmisión.
¡ Tape la envuelta de la extensión para evitar la
pérdida de fluido.
Instalación
1.Nota: Instale nuevos pernos del cardán trasero a la brida
del piñón del eje trasero.
Siga el procedimiento de remoción en orden inverso.
procarmanuals.com
Page 349 of 3613

Eje Propulsor Delantero/Diferencial – Dana 35205-03-13
205-03-13
REPARACIONES EN EL VEHICULO (Continuación)
6. Instale los retenes y los tornillo de la cruceta de la junta
universal.
7. Verifique el nivel del fluido y llene el eje según las
especificaciones.
•Utilice Lubricante para Ejes 4x4 con Estabilidad
Térmica Motorcraft SAE 80W90, con la
especificación Ford WSP-M2C197-A.
8. Baje el vehículo.
9. Si la unidad está equipada con suspensión de aire, reactive
el sistema poniendo el interruptor en la posición de on.
Remoción
1. Remueva los semiejes propulsores delanteros. para
información adicional, refiérase a la Sección 205-04.
2. Marque el cardán delantero con relación a la brida del
Brida de la Junta Universal
Conjunto del Eje – Delantero
piñón.
procarmanuals.com
Page 354 of 3613

Eje Propulsor Delantero/Diferencial – Dana 35205-03-18
205-03-18
Brida de la Junta Universal (Continuación)
2. Apriete el Perno de Acoplamiento para instalar el buje
del cuerpo tubular.
•Remueva las herramientas.
3. Instale el conjunto del eje delantero. Para información
adicional, refiérase a Conjunto del Eje – Delantero, en
esta sección.
4. Verifique el nivel del fluido y llene el eje según las
especificaciones.
•Utilice Lubricante para Ejes 4x4 con Estabilidad
Térmica Motorcraft SAE 80W90, con la
especificación Ford WSP-M2C197-A.
5. Baje el vehículo.
6. Si la unidad está equipada con suspensión de aire, reactive
el sistema poniendo el interruptor en la posición de on.
Bujes
Eje
Herramienta(s) Especial(es)Herramienta(s) Especial(es)
Extractor de 2 Uñas
D97L-4221-A o un equivalente
Reemplazante de Cojinete de Eje
205-345 (T95T-1175-B)Reemplazante de Buje del Eje
205-347 (T95T-1175-D)
Reemplazante de Sellos del Eje
205-350 (T95-3010-A)
procarmanuals.com
Page 356 of 3613

Eje Propulsor Delantero/Diferencial – Dana 35205-03-20
205-03-20
Herramienta(s) Especial(es)
Desmontaje
1. Remueva el conjunto del eje delantero. Para información
adicional, refiérase a Conjunto de Eje – Delantero, en
esta sección.
Bujes (Continuación)
Reemplazante de Cono de Cojinete
de Piñón
205-005 (T53T-4621-C)
Reemplazante de Anillo de Cojinete
de Piñón
205-024 (T67P-4616-A)
Herramienta(s) Especial(es)
Juego de Calibración de Profundidad
del Piñón
T80T-4020-A
Reemplazante de Sello de Piñón
205-133 (T79P-4676-A)
2. Instale el eje en el Aditamento de Soporte Montado en
Banco.
3.Nota: Ponga un recipiente de drenaje adecuado debajo
del eje.
Drene el fluido del eje.
1 Remueva los diez tornillos.
2 Remueva la tapa del diferencial.
procarmanuals.com
Page 386 of 3613

Eje Propulsor Delantero/Diferencial – Dana 35205-03-50
205-03-50
Herramienta(s) Especial(es)Herramienta(s) Especial(es)
1. Remueva el conjunto del eje delantero. Para información
adicional, refiérase a Conjunto del Eje – Delantero, en
esta sección.
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
Indicador de Dial con Bandeja
100-002 (TOOL-4201-C)
o un EquivalenteExpansor del Alojamiento del
Diferencial
205-001 (TOOL-4000-E)
o un Equivalente
Juego Adaptador del Expansor del
Alojamiento
205-356 (T95T-4000-A)
2. Instale el eje en el Aditamento de Soporte Montado en
Banco.
3.Nota: Ponga un recipiente de drenaje debajo del eje para
recoger el fluido.
Drene el fluido del eje.
1 Remueva los diez pernos.
2 Remueva la tapa del diferencial.
procarmanuals.com
Page 414 of 3613

Sistema de Frenos — Información General206-00-3
206-00-3
1 2140 Cilindro principal (válvula de control
de fluido y 2 puertas únicamente)
2 — Conjunto de frenos de discos traseros
3 2780 Control del freno de aparcamiento
4 — Conjunto de frenos de discos
delanteros
Número
Item de Parte Descripción
El vehículo está equipado con un sistema de frenos de potencia
asistida con vacío. Refiérase a la Sección 206-07.
Los frenos utilizan un sistema de frenos de calibrador de pistón
doble y discos. Refiérase a la Sección 206-03.
Los frenos traseros utilizan un sistema de calibrador de pistón
simple y discos con el conjunto del freno de aparcamiento
localizado dentro del tambor y el disco tipo sombrero. Refiérase
a la Sección 206-04.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Sistema de Frenos
Refiérase a diagramas de Cableado, Celda 62, Grupo de
Instrumentos para obtener información del esquema y
conectores.
Refiérase a los Diagramas de Cableado, Celda 97, Lámparas
de Marcha Diurna para obtener información del esquema y
conectores.
Inspección y Verificación
Verificaciones Preliminares
ADVERTENCIA: El uso de un fluido para frenos
DOT 3 diferente al especificado puede causar daños
permanentes a los componentes y tornará el sistema
inoperante.
ADVERTENCIA: El fluido para los frenos contiene
éteres poliglicol y poliglicoles. Evite que le caiga en los
ojos. Lave bien sus manos después de manipular este
compuesto. Si le cae en los ojos, lávelos con agua corriente
durante 15 minutos. Busque atención médica si persiste la
irritación. Si se ingiere, tome agua e induzca el vómito.
Busque atención médica inmediatamente.
CUIDADO: No derrame fluido para frenos en
superficies pintadas. Si se derrama fluido límpielo
inmediatamente.
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
Número
Item de Parte Descripción
5 2C219Módulo de control electrónico de anti-
bloqueo
6 2C215 Unidad de control hidráulico de anti-
bloqueo
El freno de aparcamiento es un sistema de zapata y tambor
localizado dentro del tambor y los discos tipo sombrero.
Refiérase a la Sección 206-05
El sistema de anti-bloqueo de frenos en las 4 ruedas (4WABS)
es estándar. Refiérase a la Sección 206-09.
Solo en los modelos de 2 puertas, se utiliza una válvula de
control de fluido, montada en el puerto posterior del cilindro
principal.
Nota: Siempre verifique el nivel de fluido en el depósito del
cilindro principal (2K478) antes de realizar los procedimientos
de prueba. Si el nivel de fluido no está en el nivel apropiado,
agregue Fluido Para Frenos DOT 3 de Alto Rendimiento
C6AZ-19542-AB o un DOT 3 equivalente que cumpla con la
especificación Ford ESA-M6C25-A.
Nota: Antes de realizar cualquier diagnóstico, asegúrese de
que el indicador de alarma de los frenos está operativo.
Refiérase a la Sección 413-01.
Usualmente, el primer indicador de fallas en el sistema de
frenos es un cambio de la percepción en el pedal. El cambio
puede solamente ser una función normal del sistema ABS,
pero es causa suficiente para una investigación más detenida.
El indicador de alarma de los frenos en el grupo de
instrumentos y el nivel de fluido en el depósito del cilindro
principal, son también indicadores de fallas en el sistema.
Si una rueda (1007) está bloqueada y el vehículo debe ser
movido, abra el tornillo de expurgue de la rueda bloqueada
para dejar salir suficiente fluido y aliviar la presión. Cierre el
tornillo de expurgue. Esta operación de expurgue puede liberar
los frenos pero no corregirá la causa del problema. Si esto no
resuelve la condición de bloqueo de la rueda, repare los
componentes bloqueados antes de proceder.
procarmanuals.com
Page 415 of 3613

Sistema de Frenos — Información General206-00-4
206-00-4
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Servofreno
Inspeccione las mangueras y las conexiones. Todos los
conexiones de vacío no utilizadas deben ser tapadas. Las
mangueras y sus conexiones deben ser aseguradas
correctamente y en buenas condiciones, sin agujeros ni áreas
blandas o colapsadas.
Prueba en Carretera
Realice una prueba en carretera para comparar el
funcionamiento actual del sistema de frenos con los estándares
de funcionamiento esperados por el conductor. La habilidad
del conductor de pruebas para realizar comparaciones válidas
y detectar deficiencias de funcionamiento dependerá de su
experiencia.
El conductor debe tener un conocimiento pleno de la operación
del sistema de frenos y de directrices generales aprobadas,
con el fin de hacer buenas comparaciones y detectar los
problemas de funcionamiento.
Seleccione una carretera razonablemente suave y nivelada.
Los caminos con grava o con baches, excepto para demostrar
el funcionamiento del sistema ABS, no son adecuados. La
superficie no permite el agarre uniforme de los neumáticos.
Evite las carreteras desniveladas.
El factor clave en la evaluación de fallas de frenos es el régimen
de desaceleración. Esto varía entre vehículos y con cambios
en las condiciones de operación. Es evidente cuan bien
funcionan los frenos después de pocas aplicaciones.
En fallas de pedal bajo o esponjoso:
•Verifique y, si es necesario, rellene el depósito del cilindro
principal.
•Expurgue el sistema y pruebe de nuevo la percepción del
pedal.
•Si el pedal (2455) está todavía bajo o la percepción es
esponjosa, revise los cojinetes de ruedas. Refiérase a la
Sección 206-03 (4x2) o 204-01B (4x4) para los cojinetes
de rueda delantera y Sección 205-02 para los cojinetes de
las ruedas traseras.
• Cilindro principal
• Pistón de calibrador
• Discos
• Cojinetes de ruedas
• Almohadillas
• Servofreno
• Articulación del pedal
• Manguera de vacío del
servofreno
• Neumáticos
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
• Interruptor del freno de
aparcamiento
• Cables dañados o corroídos
• Interruptor de nivel de
fluido en el cilindro
principal
• Interruptor de la luz de
parada
Para fallas de retorno del pedal lento o incompleto:
•Verifique si hay roces, daños; si la instalación es apropiada
o hay interferencia en el pedal.
•Verifique si hay roces o daños en el servofreno y si la
instalación es correcta.
Vibraciones Cuando los Frenos Son Aplicados
Para las fallas de vibraciones cuando los frenos son aplicados,
realice el siguiente procedimiento.
Inspeccione visualmente:
•La condición y la presión.
•Los bujes y las juntas de rótula de la suspensión.
Haga las correcciones necesarias.
1. Verifique e aísle la falla. La aspereza de los frenos puede
ser sentida en:
1 el volante de la dirección.
2 el asiento.
3 el pedal de los frenos.
2. Después de verificar la falla, revise las fallas relacionadas
en:
1 El Sistema de Información de Servicio
Automotriz En Línea (OASIS).
2 Boletines de Servicio Técnico.
3. Verifique el juego en el cojinete de la rueda y haga las
correcciones necesarias.
4.Nota: Comience en la parte delantera del vehículo a
menos que la vibración haya sido localizada en la parte
posterior.
5. Remueva el calibrador.
6. Mida y registre el espesor del disco. Instale un nuevo
componente si el espesor después de ser rectificado
alcanza el mínimo espesor o por debajo de las
especificaciones. La especificación está moldeada en el
disco. No rectifique el disco nuevo.
7. En vehículos con conjunto de disco y cubo de dos piezas:
1 Marque índices antes de desarmar.
2 Remueva el disco.
3 Utilizando una amoladora de troqueles con un
abrasivo suave (tipo Scotch Brite®), remueva
cualquier oxidación o corrosión de las superficies de
montaje del cubo y el disco.
procarmanuals.com
Page 416 of 3613

Sistema de Frenos — Información General206-00-5
206-00-5
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
4 Alinee las marcas y reinstale el disco del freno en el
cubo.
8.CUIDADO: No utilice un torno de banco para
rectificar los discos.
Nota: La profundidad del corte debe estar entre 0.10 y
0.20 mm (0.004 y 0.008 pulg). Los cortes más leves
generarán calor y desgaste. Los cortes más profundos
causarán un deficiente acabado en la superficie del disco.
Utilizando la herramienta especial, rectifique los discos.
Siga las instrucciones del fabricante. Después de rectificar,
asegúrese de que el disco está dentro de las
especificaciones.
9. Utilizando el indicador de dial, verifique que la desviación
lateral del disco ahora dentro de las especificaciones del
vehículo.
10. Remueva el adaptador del cubo de la herramienta especial.11. Remueva las virutas metálicas restantes de la operación
de rectificación.
12. En vehículos con conjunto disco y cubo de dos piezas:
•Remueva el disco del cubo.
•Remueva las virutas metálicas restantes de las
superficies de montaje del disco y el cubo y del sensor
ABS.
•Aplique Lubricante High Temperature Nickel Anti-
Seize Lubricante F6AZ-9L494-AA a las superficies
de montaje.
•Utilizando las marcas, monte el disco en el cubo.
13. Instale el calibrador y verifique la operación de los frenos.
Tabla de Fallas
Tabla de Fallas
• Los Frenos Halan o Derivan • Presión de los neumáticos. • VAYA a la Prueba Pinpoint A.
• Alineación de las ruedas.
• Almohadillas.
• Componentes de los frenos.
• Componentes de la suspensión.
• El Indicador Rojo de Alarma de • Grupo de instrumentos. • VAYA a la Prueba Pinpoint B.
los Frenos Está Siempre Encendido • Circuito.
• Freno de aparcamiento.
• Nivel de fluido de los frenos.
• Vibraciones Cuando los Frenos • Frenos de discos traseros. • VAYA a la Prueba Pinpoint C.
Son Aplicados
• El Pedal de los Frenos Baja Rápido • Nivel de fluido. • LLENE el depósito del cilindro
principal. EXPURGUE el sistema.
• Aire en el sistema. • EXPURGUE el sistema.
• Cilindro principal. • REALICE la prueba de componente al
cilindro principal en esta sección.
• Operación normal del ABS. • No se requiere acción.
• El Pedal del los Frenos Baja Lentamente •Aire en el sistema. • EXPURGUE el sistema. REFIERASE
a Expurgue – Sistema en esta sección.
• Cilindro principal. • REALICE prueba de componente al
cilindro principal en esta sección.
• Operación normal del ABS. • No se requiere acción.
• Los Frenos Se Bloquean Cuando • Condiciones de la carretera. • PRUEBE en una carretera suave.
se Aplican Con Poca Fuerza • Componente de los frenos de discos.
• Componente del freno de aparcamiento.
• Sistema de control de anti-bloqueo de frenos.
• Válvula de control de fluido. • VAYA a la Prueba Pinpoint D.
Causa Posible Acción
Condición
procarmanuals.com