Hyundai Accent 2007 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2007Pages: 241, PDF Size: 9.29 MB
Page 31 of 241

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
20
!!ADVERTENCIA:
Para minimizar el riesgo de daños personales en caso de colisión o de frenazo, tanto el conductorcomo el acompañante deben llevar los respaldos de sus asientos en posición vertical mientras elvehÃculo esté en movimiento. La protección que dan los cinturones de seguridad se disminuye si losrespaldos están inclinados. Existe un mayor riesgo de daños porque el pasajero se deslice por debajodel cinturón de seguridad cuando los respaldos están inclinados. ADVERTENCIA:
B080D01JM
o Para conseguir la máxima efectividad en caso de accidente, ajuste el reposacabezas de modo que la parte central del mismo se encuentre a la altura de losojos del ocupante. Por ello nose recomienda el uso de un cojÃnque aparte el cuerpo del respaldo.
o No conduzca el vehÃculo con los reposacabezas desmontados ya que pueden producirse lesiones en caso de accidente. Losreposacabezas proporcionaránprotección contra lesiones en elcuello si están adecuadamente ajustados.
B080D02JM-GYT Reposacabezas regulable
El diseño de los reposacabezas
ayuda a reducir el riesgo de lesionesde cuello. Para elevar el reposacabezas, tire de él hacia arriba.Para bajarlo, empuje hacia abajo mientras presiona el tirador. Para retirar el reposacabezas, levántelohasta el tope, pulse el mando de bloqueo y tire del reposacabezas hacia arriba. Realizar esta operación sólo cuando
no haya una persona ocupando elasiento.
B080D02MC
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
20
Page 32 of 241

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
21
o No regule la altura del
reposacabezas mientras el vehÃculo circule.
B080F01S-AYT Regulación del ángulo del cojÃn (Sólo asiento del conductor)(Si está instalado) Si éste viene instalado, para ajustar la altura, deberá girar la rueda situada en el costado delantero izquierdo del cojÃn del asiento. Girándola en elsentido de giro del reloj, subirá la parte delantera del cojÃn, para bajarla debe girarla en sentido opuesto. B100A01Y-GYT Calentador del asiento (Si está instalado)
El calentador del asiento proporciona calor al asiento delantero durante tiempo frÃo. Con la llave de contactoen la posición "ON", presione los interruptores ubicados en la parte delantera de la consola para calentarel asiento del conductor o el del acompañante. Durante el verano, o bajo condiciones de temperaturas que no sean demasiado frÃas, mantenga losinterruptores en la posición "OFF".
B080F01MC
OMC025033
B080G01A-GYT Ajuste del ángulo del apoyabrazos(Sólo asiento del conductor)(Si está instalado)
El apoyabrazos se eleva y desciende manualmente. Para elevarlo, tire del mismo hacia arriba. Para descenderlo, empújelo hacia abajo. OMC025031
MC-eurospa-1a.p65
2/23/2006, 11:41 AM
21
Page 33 of 241

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
22
!
!ADVERTENCIA:
Los pasajeros de los asientos posteriores deben tener cuidado de no presionar accidentalmente la palanca de pie (2) mientras elvehÃculo esté en movimiento, ya que ello puede causar que el respaldo se desplace hacia delantey lesionar a un ocupante de asiento delantero.
B130A01A-GYTACCESO AL ASIENTO TRASERO (3 puertas)
El respaldo del asiento delantero del acompañante debe ser abatido para acceder al asiento posterior.Tirando hacia arriba del control deabatimiento (1) en la parte exterior delasiento delantero del acompañante, el respaldo se abatirá hacia delante y el asiento automáticamente sedeslizará también hacia adelante.Los ocupantes de los asientosposteriores pueden abatir los respaldosde los asientos delanteros oprimiendo la palanca de pie (2) como se muestra en la ilustración.
HTB258
(1)
(2) ADVERTENCIA:
o Para conseguir la máxima efectividad en caso de accidente, ajuste el reposacabezas de modo que la parte central del mismo se encuentre a la altura de losojos del ocupante. Por ello nose recomienda el uso de un cojÃnque aparte el cuerpo del respaldo.
o No conduzca el vehÃculo con los reposacabezas desmontados ya que pueden producirse lesiones en caso de accidente. Losreposacabezas proporcionaránprotección contra lesiones en elcuello si están adecuadamenteajustados.
B085D01TG-GYT REPOSACABEZAS Reposacabezas regulable(Si está instalado) El diseño de los reposacabezas
ayuda a reducir el riesgo de lesiones de cuello. Para elevar el reposacabezas, tire de él hacia arriba. Para bajarlo, empuje hacia abajomientras presiona el tirador. Para retirar el reposacabezas, levántelo hasta el tope, pulse el mando debloqueo y tire del reposacabezas hacia arriba.
B090A01MC
Botón de bloqueo
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
22
Page 34 of 241

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
23
!
B110A01MC-GYT Abatimiento del respaldo trasero (4 puertas) (Si está instalado) Los respaldos de los asientos traseros pueden ser abatidos con objeto de transportar objetos de gran longitud, oaumentar la capacidad del compartimento portaequipajes.
ADVERTENCIA:
El propósito del sistema de abatir los respaldos es para permitir el transporte de objetos de volumen que de otra forma no podrÃancargarse.No permita que los pasajeros sesienten en los respaldos, cuando estos estén abatidos y el vehÃculo en movimiento, debido a que noes la ubicación adecuada para sentarse y los cinturones de seguridad no pueden serempleados. Esto puede ocasionar lesiones en caso de un accidente o de una frenada imprevista. Losobjetos que usted transporte, empleando este sistema no deben sobrepasar a los respaldos de los asientos delanteros. En el caso deuna frenada imprevista pueden causa serias lesiones, debido a que la carga se puede deslizar.
Para doblar el respaldo:
1. Deslice los asientos delanteros hacia delante y colóquelos enposición vertical antes de doblar el respaldo.
2. Baje los reposacabezas a la posición más baja. o Para evitar dañar la banda del
hombro del cinturón deseguridad al doblar el asiento trasero, desacople la lengüetametálica (A) de la hebilla (B). Para desacoplar la lengüeta metálica (A) de la hebilla (B),introduzca una herramienta de punta estrecha en la ranura de la hebilla (B) (si está instalada).
B110A01MC
o Antes de plegar el respaldo del asiento, colocar la hebilla en el bolsillo. Con ello se evita que la hebilla pueda ser dañada por el respaldo del asiento.
!
B220D05MC
PRECAUCIÓN:
MC-eurospa-1a.p65
2/23/2006, 11:41 AM
23
Page 35 of 241

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
24
o Desplazar el cinturón deseguridad de 3 puntos hacia el exterior, de modo que nointerfiera con el respaldo delasiento cuando éste se recline.
B090A02MC
3. Tire el mando de desbloqueo del respaldo hacia arriba y doble el asiento hacia delante.
!
OMC025039
PRECAUCIÓN:
OMC025040
o Desplazar el cinturón de seguridad de 3 puntos hacia un lado, de modo que no interfieracon el respaldo del asiento cuando éste se retorne a su posición vertical original.
o Colocar el cinturón de seguridad
trasero en su posición correcta.
!ADVERTENCIA:
Cuando vuelva a colocar el respaldo
del asiento trasero en posición vertical tras haberlo abatido:
Tenga cuidado de no dañar la cinta
o la hebilla del cinturón deseguridad. No deje que ni la cinta ni la hebilla del cinturón de seguridad queden atrapadas opinzadas por el asiento trasero. Asegúrese de que el asiento trasero
queda totalmente bloqueado en su posición vertical presionando la parte superior del respaldo delasiento. De no hacerlo, en caso de accidente o parada brusca, el asiento podrÃa plegarse hacia abajoy permitir que la carga entrara en el compartimento de los pasajeros, lo que podrÃa causar lesionesgraves e, incluso, la muerte. Al volver a colocar el respaldo en
posición vertical, asegúrese de quequede enclavado en su posición empujando la parte superior del respaldo.
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
24
Page 36 of 241

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
25
2. Tire de la cinta del cojÃn del asiento
hacia arriba para doblar el cojÃn del asiento hacia arriba.
3. Doble el cojÃn del asiento hacia arriba.
B090A03MC
PRECAUCIÓN:
!
B080G01MC
Antes de plegar el respaldo del
asiento, colocar la hebilla en el bolsillo. Con ello se evita que lahebilla pueda ser dañada por el respaldo del asiento.
B080G01MC-GYT Cómo doblar el respaldo trasero y el cojÃn del asiento (3 puertas) Para una mayor comodidad, puede abatirse todo el respaldo del asiento, asà como el cojÃn.
!ADVERTENCIA:
El propósito del sistema de abatir
los respaldos es para permitir el transporte de objetos de volumen que de otra forma no podrÃan cargarse.
No permita que los pasajeros se
sienten en los respaldos, cuando estos estén abatidos y el vehÃculo en movimiento, debido a que no es la ubicación adecuada para sentarse y los cinturones de seguridad no pueden ser empleados. Esto puede ocasionar lesiones en caso de un accidente o de una frenada imprevista. Los objetos que usted transporte, empleando este sistema no deben sobrepasar a los respaldos de los asientos delanteros. En el caso de una frenada imprevista pueden causa serias lesiones, debido a que la carga se puede deslizar. Para doblar el respaldo y doblar
el cojÃn del asiento hacia arriba:
1. Deslice los asientos delanteros hacia delante y colóquelos en posición vertical antes de doblar el respaldo y doblar el asiento haciaarriba.
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
25
Page 37 of 241

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
26
Para garantizar la seguridad de todos los pasajeros, el equipaje o la carga no debe apilarse a una altura superiora la del respaldo del asiento.No coloque objetos en la bandejatrasera, ya que podrÃan salir despedidos hacia delante en caso de frenada brusca o de accidente ygolpear a los pasajeros del vehÃculo.
B140A01S-AYT ADVERTENCIA RELATIVA A LA
ÚLTIMA FILA DE ASIENTOS
B140A01MC
!ADVERTENCIA:
Al volver a colocar el respaldo y el cojÃn del asiento trasero a sus posiciones originales, tenga cuidado de no dañar la cincha ni la hebilla del cinturón de seguridad Asimismo, evite que la cincha y la hebilla del cinturón de seguridad se enganchen en el asiento trasero.
6. Doble el respaldo empujándolo
hacia delante.
Al volver a colocar el respaldo y el
cojÃn del asiento a sus posiciones originales, asegúrese de que queden enclavados en su posición empujando la parte superior del respaldo.
B090A06MC
4. Retire los reposacabezas y colóquelos en los huecos situados en la parte trasera del cojÃn del asiento.
5. Tire del mando de desbloqueo delrespaldo situado en el respaldo para doblar el respaldo hacia abajo.
B090A04MC
B090A05MC
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
26
Page 38 of 241

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
27CINTURONES DE SEGURIDAD
B150A01A-GYT Todos los ocupantes del vehÃculo
deben usar permanentemente los cinturones de seguridad. Independientede si las regulaciones del tráfico de su paÃs no lo hacen obligatorio. Esto contribuye enormemente a disminuirla magnitud de las lesiones recibidas en caso accidente. Además podemos efectuar las siguientes recomenda-ciones:
B150B01Y-GYT Niños pequeños y sillas para
niños
En algunos paÃses se exigen algunos
sistemas de aseguramiento para sillas y niños de corta edad. Independientede los requerimientos de la ley, es muy recomendable el uso de sillas porta niños, especiales para los au-tos, si éstas tienen un peso inferior a 18kg.
NOTA: Para proteger a los niños en caso
de accidente, utilice un sistema de retención para niños. B150C02A-AYT Niños mayores Los niños con una estatura excesiva
para utilizar un sistema de retención
para niños deberán ocupar el asiento trasero y utilizar el cinturón de seguridad con banda para el hombro y banda abdominal. La banda abdominaldeberá colocarse ceñida sobre la pel- vis en la posición más baja posible. Compruebe periódicamente que elcinturón esté colocado correctamente. El movimiento del niño puede sacar el cinturón de su posición correcta. Losniños están protegidos al máximo en caso de accidente si están sujetados mediante un sistema de retenciónadecuado en el asiento trasero. Si es necesario que un niño mayor de 13 años se siente en el asiento delantero,éste deberá utilizar debidamente el cinturón de seguridad con banda para el hombro y banda abdominal, y elasiento deberá retrocederse al máximo. Los niños menores de 13 años deberán ocupar el asiento trasero y utilizar loselementos de retención adecuados. No coloque nunca un asiento para niños de espaldas a la dirección de la marchaen el asiento delantero del vehÃculo. B150E01A-AYT Personas lisiadas El uso del cinturón en estos casos también es aconsejable. Cuando seanecesario consulte con un médico.B150D01S-AYT Mujeres embarazadas El uso de los cinturones de seguridad
es recomendable también para las mujeres embarazadas de modo deevitar la posibilidad de recibir alguna lesión en caso de accidente. Al utilizar el cinturón en este estado, debetenerse la precaución de que la banda del cinturón que cruza en la parte de la pelvis, lo haga lo mas abajo posible,quedando sobre las piernas y bajo el abdomen, nunca sobre este. Para recomendaciones especÃficas consultea un médico.
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
27
Page 39 of 241

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
28
!
B160A01A-AYT CUIDADO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD Los cinturones de seguridad nunca deben ser desarmados o modificados. Además debe cuidarse de que cuando cierre las puertas, no atrapar partedel cinturón.
B160B01A-AYT Inspecciones periódicas Es recomendable con todos los cinturones de seguridad revisarlos periódicamente, en busca de cualquier tipo de daño. Si éste existiese, debereemplazarse el cinturón dañado. ADVERTENCIA:
Cuando devuelva el respaldo a su posición vertical asegúrese de no dañar el bobinado del cinturón deseguridad. Asegúrese de que el bobinado no se engancha en el asiento trasero.
!
B150F01A-AYT Una persona por cinturón Nunca dos personas deben usar un mismo cinturón, esto incluye a los niños. No observar ésto puedeocasionar serias lesiones en caso de un accidente.
B150G01A-AYT No se tumbe Para una máxima efectividad, todos
los pasajeros deben estar bien sentados, el asiento delantero delacompañante debe estar en la posición derecha. El cinturón de seguridad no puede operarconvenientemente si la persona se encuentra recostada sobre el asiento trasero, o en el delantero. ADVERTENCIA:
Sentarse en posición reclinada o
echarse en el asiento cuando el vehÃculo se desplaza es peligroso. Aunque se abroche el cinturón deseguridad, éste no podrá protegerle en posición reclinada.
La banda del hombro perderá su
función, ya que no estará en contacto con el mismo, sino que quedarádelante de usted. En caso de accidente podrÃa salir despedido hacia la misma y sufrir lesiones gravesen el cuello u otras partes del cuerpo.
La banda abdominal tampoco podrá
realizar su función. En caso de
accidente, ésta podrÃa colocarse sobre el abdomen. La fuerza del cinturón se aplicarÃa en ese punto, en lugar desobre la pelvis, produciendo lesiones internas graves.
Para estar debidamente protegido
cuando el vehÃculo se desplace, coloque el respaldo en posiciónvertical. Siéntese lo más atrás posible en el asiento y abróchese correctamente el cinturón deseguridad. Véase la pág. 1-29.
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
28
Page 40 of 241

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
29
B160C01A-AYT Mantenga los cinturones limpios
y secos
Los cinturones deben mantenerse
secos y limpios, si hubiese lanecesidad de limpiarlos, esto se puede realizar con una solución dejabón suave con agua caliente. No deben utilizarse blanqueadores ni jabones fuertes o abrasivos quepuedan dañar o fragilizar los cinturones.
B160D01A-AYT Reemplazo de los cinturones de
seguridad
Después de un accidente es indis-
pensable reemplazar los cinturones de seguridad, inclusivo si estos nomostrasen daño aparente.
Cualquier consulta adicional sobre los
cinturones de seguridad puede efectuarla al Distribuidor HYUNDAI. B170A02MC-AYTCINTURONES DELANTEROS DE ALTURA AJUSTABLE (Si está instalado) El anclaje del cinturón de seguridad en el hombro puede regularse a 5posiciones de altura.Si la altura del cinturón quedademasiada ajustada a su cuello, no le ofrece la protección más efectiva. La parte del hombro deberÃa ajustarse demodo que quede cruzado sobre su pecho, y a mitad del hombro deberÃa quedar más cerca de la puerta que desu cuello. Para ajustar la altura del anclaje del cinturón de seguridad, descienda o eleve el regulador de la altura hasta la posición adecuada.
B170A01MC
Para elevar el regulador de la altura,
tire del mismo hacia arriba. Para hacerlo descender, empuje el mismo hacia abajo pulsando al mismo tiempo el botón regulador de la altura.
Suelte el botón para bloquear el
anclaje en la posición deseada.Intente deslizar el botón de liberación para comprobar que haya quedado bloqueado en dicha posición.
PRECAUCIÓN:
o Ajuste la altura del cinturón de seguridad respecto a su hombro cuando vaya sentado muy hacia atrás en el asiento.
!
OMC025042-1
MC-eurospa-1a.p65 2/23/2006, 11:41 AM
29