Hyundai Accent 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2012Pages: 397, PDF Size: 26.61 MB
Page 31 of 397

Sistema de segurança do seu veículo
10
3
4. Puxe para fora a alavanca (ou correia)
de rebatimento das costas do banco. 5. Para usar o banco traseiro, levante e
puxe o encosto do banco para trás. Empurre o encosto do banco com
firmeza até encaixar.
Certifique-se de que o encosto fica
bem preso. Quando endireitar o
encosto do banco, verifique sempre se
ficou bem encaixado empurrando a
parte de cima do encosto.
6. Coloque novamente o cinto de segurança do banco traseiro naposição correcta.
✽✽ NOTA
Se não conseguir puxar o cinto de
segurança para fora do retractor, depois
de endireitar o encosto do banco,
carregue simultaneamente no cinto de
segurança e no encosto do banco e a
seguir puxe para fora o cinto, que nessa
altura já deverá deslizar com facilidade.
AVISO
Ao recolocar as costas do banco
traseiro na vertical, após o seurebatimento:
Tenha cuidado para não danificar a correia ou a fivela do cinto de
segurança. Não deixe que a correiaou a fivela do cinto fique presa ou
entalada no banco traseiro.
Certifique-se de que as costas dobanco estão completamente
encaixadas na vertical carregando
no topo das costas do banco. Caso
contrário, num acidente ou
travagem brusca, o banco pode
rebater-se e permitir a entrada de
carga no habitáculo, o que pode
causar lesões graves ou a morte deocupantes.
ORB030022ORBR030031
Page 32 of 397

311
Sistema de segurança do seu veículo
AVISO- Carga
A carga deve ficar sempre bem fixa,
para não ser projectada pelo
veículo numa colisão e causarlesões nos seus ocupantes.
Convém ter um cuidado especialcom os objectos colocados nos
bancos traseiros, visto que essesobjectos podem atingir os
ocupantes dos bancos dianteiros
numa colisão frontal.
CUIDADO - Cintos de
segurança traseiros
Ao recolocar as costas do banco traseiro na vertical, lembre-se de recolocar os cintos dos ombros
traseiros na posição correcta.Meter a correia dos cintos desegurança pelas guias dos cintostraseiros ajudará a impedir que oscintos fiquem entalados atrás ou
debaixo dos bancos.
CUIDADO - Danos nas
fivelas dos cintos de
segurança traseiros
Ao rebater as costas do banco traseiro ou ao colocar bagagem
sobre o assento do banco,introduza a fivela na bolsa entre ascostas e o assento do banco traseiro. Com isso, evita danos na
fivela causados pelas costas dobanco traseiro ou bagagem.
AVISO - Colocação de
carga
Quando carregar ou descarregar o
carro, certifique-se de que o motor
está desligado, o transeixoautomático na posição P
(Parqueamento) ou o transeixo
manual em R (Marcha-atrás) e 1ª e o
travão de mão devidamente
accionado. Se não tomar estas
medidas, o veículo pode começar a
rolar, caso a alavanca das
mudanças seja deslocada para
outra posição inadvertidamente.
Page 33 of 397

Sistema de segurança do seu veículo
12
3
Sistema de retenção com cintos de segurança CINTOS DE SEGURANÇA
AVISO
Para maximizar a protecção oferecida pelo sistema de
retenção, é necessário colocar oscintos de segurança sempre quese viajar no veículo.
Os cintos de segurança são mais eficazes com as costas dos
bancos na vertical.
As crianças de idade igual ou inferior a 12 anos têm sempre de
viajar devidamente retidas no
banco traseiro. Nunca as deixe
viajar no banco do passageiro da
frente. Se um(a) jovem com maisde 13 anos tiver de se sentar no
banco do passageiro da frente,terá de viajar com o cinto desegurança bem colocado e obanco o mais recuado possível.
(Continua)
(Continua)
Nunca ponha o cinto do ombrodebaixo do braço ou por trás das
costas. Um cinto de ombro malcolocado pode causar lesões
graves numa colisão. O cinto do
ombro deve passar a meio deste,
sobre a clavícula.
Evite colocar os cintos de segurança torcidos. Um cinto
torcido não é tão eficaz. Numa
colisão, pode até infligir cortes
no utilizador. Certifique-se de quea correia do cinto está colocada a
direito e não torcida.
Tenha cuidado para não danificar a correia ou o mecanismo do
cinto de segurança. Se isso
acontecer, substitua o cinto.AVISO
Os cintos de segurança foram concebidos para assentar na
estrutura óssea do corpo e devem
ser colocados inferiormente, a
atravessar a frente da pélvis, ou a
pélvis, o tórax e os ombros,
consoante o caso. É de evitar a
colocação da parte do colo porcima da zona abdominal.
Para oferecerem a protecção a que
se destinam, os cintos de
segurança devem ajustar-se o mais
firmemente possível, sem
comprometer o conforto dosutilizadores. Um cinto de segurança lasso
diminui em muito a protecção
oferecida ao ocupante.
É preciso ter cuidado para evitar a contaminação da correia com
produtos de polimento, óleos,
químicos e, especialmente, ácido
da bateria. Para se fazer a limpeza
em segurança, deve-se utilizar um
sabão pouco agressivo e água.
(Continua)
Page 34 of 397

313
Sistema de segurança do seu veículo
(Continua) Se a correia ficar gasta,
contaminada ou danificada, deve-
se substituir o cinto. Mesmo que os
danos não sejam evidentes, éfundamental substituir todo oconjunto do cinto depois da sua
actuação num grande impacto. Os
cintos não devem ser colocados
com as correias torcidas. Cadaconjunto de um cinto de segurançasó pode ser utilizado por um único
ocupante. É perigoso colocar um
cinto à volta de uma criança
transportada ao colo de um
ocupante.AVISO
O utilizador não deve efectuar quaisquer modificações ou acrescentos que impeçam a
actuação dos dispositivos deajustamento dos cintos desegurança ou o ajustamento doconjunto de um cinto de modo a
eliminar a folga.
Quando apertar o cinto de segurança, certifique-se de que
não introduz a lingueta na fivela
correspondente ao cinto de outro
banco. Isso seria muito perigoso,
pois desta forma a protecção docinto não seria a mais adequada.
Enquanto vai a conduzir, não desaperte e aperte o cinto de
segurança repetidamente, pois
poderia perder o controlo doveículo e ter um acidente do qual
provavelmente resultariam danos
materiais, feridos ou mesmo
mortos.
(Continua)(Continua) Quando colocar o cinto de segurança, certifique-se de não passou o mesmo por cima de
algum objecto duro ou que se
possa partir com facilidade.
Certifique-se de que não se encontra qualquer corpo
estranho dentro da fivela, que
possa prejudicar o fechoadequado do cinto.
Page 35 of 397

Sistema de segurança do seu veículo
14
3
Aviso para colocação de cintos de
segurança (se instalado)
■■ Tipo A
Para alertar o condutor, a luz de aviso
para colocação do cinto de segurança
pisca aproximadamente 6 segundossempre que ligar a ignição (posição"ON"), quer o cinto esteja colocado ou
não.
Se o cinto de segurança do condutor não
for colocado após a ligação da ignição, a
luz de aviso para colocação dos cintos
volta a piscar cerca de 6 segundos. Se o cinto de segurança do condutor não
for colocado antes de ou após a ligação
da ignição, o aviso sonoro para
colocação dos cintos de segurança
soará cerca de 6 segundos. Nesta altura,
se o cinto de segurança for colocado, o
aviso deixará de soar de imediato (seinstalado).
■
■
Tipo B
A fim de lembrar o condutor as luzes de
aviso para colocação do cinto de
segurança de ambos acendem-se
durante cerca de 6 segundos sempre
que ligar o interruptor da ignição, quer os
cintos estejam colocados ou não.
Se o cinto de segurança do condutor não
estiver colocado aquando da ligação do
interruptor da ignição ou for desligado
depois de o interruptor da ignição ser
ligado, a luz de aviso correspondente
para colocação do cinto acende-se emantém-se acesa até que o cinto seja
colocado.
Se continuar a não colocar o cinto de
segurança e conduzir o veículo a mais
de 9 km/h, a luz de aviso acesa começa
a piscar e continua a fazê-lo abaixo dos6 km/h. Se persistir em não colocar o cinto de
segurança e conduzir o veículo a mais
de 20 km/h, o aviso sonoro para
colocação do cinto faz-se ouvir cerca de
100 segundos e a luz de aviso continua
a piscar.
1GQA2083
Page 36 of 397

315
Sistema de segurança do seu veículo
Cinto de colo e ombro
Para colocar o cinto de segurança:
Para colocar o seu cinto de segurança,
tire-o do retractor e introduza o linguete
metálico (1) na fivela (2). Ouvirá um
clique de encaixe do linguete na fivela. O cinto só se ajusta automaticamente ao
comprimento correcto depois da parte
do ombro ser manualmente ajustada, de
forma a rodear firmemente as suas
ancas. Se se inclinar para a frente
devagar e sem forçar, o cinto estica e
permite-lhe mover-se sem dificuldade.
Contudo, em caso de travagem brusca
ou impacto, o cinto bloqueia. O mesmo
acontecerá se você tentar inclinar-se
para a frente demasiado depressa.
✽✽NOTA
Se não conseguir puxar o cinto de
segurança do respectivo dispositivo de
retracção, puxe o cinto com força e
liberte-o. Em seguida, deverá ser
possível puxá-lo normalmente.
Rebatimento do banco central
(Banco da frente)
Para maximizar o conforto e a
segurança, pode regular a altura da
fixação do cinto de ombro numa de 3
posições.
Se a altura do cinto de segurança,
depois de ajustado, estiver demasiado
perto do seu pescoço, a sua protecção
não será a mais eficaz. A parte do ombro
do cinto deve ajustar-se de forma a
atravessar por cima do seu tórax e apassar a meio do seu ombro mais
próximo da porta, e não do seu pescoço.
Para regular a altura da fixação do cinto
de ombro, desça ou suba o regulador da
altura para uma posição adequada.
B180A01NF-1ORB030020
Banco da frente
Page 37 of 397

Sistema de segurança do seu veículo
16
3
Para fazer subir o regulador de altura,
puxe-o para cima (1). Para o baixar,
carregue nele para baixo (3)pressionando ao mesmo tempo no botão
do regulador de altura (2).
Para colocar a fixação na posição
pretendida, liberte o botão. Para se
certificar de que a fixação ficou bem
segura, experimente fazer deslizar o
regulador da altura.
AVISO
A parte do colo do cinto deve ficar colocada o mais baixo possível e
ajustar-se firmemente às suas
ancas, não à cintura. Se o cinto do
colo for colocado num pontodemasiado alto da sua cintura,pode aumentar as possibilidades
de lesão em caso de colisão. Os
braços não devem ficar ambos por
baixo ou por cima do cinto, mas
sim um por cima e outro por baixo,tal como se mostra na ilustração. Nunca coloque o cinto de segurança por baixo do braço mais
próximo da porta.
B200A02NF
AVISO
Verifique se a fixação do cinto de ombro ficou à altura correcta.
Nunca coloque o cinto do ombro
a atravessar o pescoço ou a cara.A má colocação dos cintos desegurança pode originar lesões
graves num acidente.
A não substituição dos cintos de segurança após um acidente
pode fazer com que fique à mercêde cintos de segurança que não
oferecerão protecção numa outra
colisão, podendo causar lesões
pessoais ou a morte. Após um
acidente, substitua os seuscintos de segurança logo quepossível.
Page 38 of 397

317
Sistema de segurança do seu veículo
Para colocar o cinto de segurança
traseiro central, tem de se utilizar a fivela
com a marca “CENTER” (se instalado).Para libertar o cinto de segurança:
O cinto de segurança liberta-se
carregando no botão de libertação (1) na
fivela do fecho do cinto. Ao libertar-se, o
cinto deve voltar automaticamente para
dentro do retractor.
Se isso não acontecer, inspeccione o
cinto para verificar se não está torcido e
volte a tentar.Cinto do colo (se instalado)
Para colocar o cinto de segurança:
Para colocar um cinto de tipo estático de
2 pontos, introduza o linguete metálico
(1) na fivela do fecho do cinto (2). Ouvirá
um clique de encaixe do linguete na
fivela. Certifique-se de que o cinto ficou
devidamente fechado e não está torcido.
B210A01NF-1OVI039066ORB031032
Page 39 of 397

Sistema de segurança do seu veículo
18
3
Com um cinto de segurança de tipo
estático de 2 pontos, o comprimento tem
de ser regulado manualmente, para o
cinto se ajustar firmemente ao seu
corpo. Coloque o cinto e puxe a ponta
solta para o apertar. O cinto deve ser
colocado o mais baixo possível sobre as
suas ancas, não sobre a cintura. Se o cinto ficar demasiado alto, podeaumentar as possibilidades de lesão em
caso de colisão.
Para colocar o cinto de segurança
traseiro central, tem de se utilizar a fivela
com a marca “CENTER”.
OHM039105N
B220B01NF
Demasiado alto
CurtoCorrecto
Aumentar
Diminuir
ORBC030009
Page 40 of 397

319
Sistema de segurança do seu veículo
Para libertar o cinto de segurança:
Se quiser libertar o cinto de segurança,
carregue no botão (1) da fivela do fecho.Cinto de segurança com pretensor (se instalado)
O seu veículo está equipado com cintos
de segurança do condutor e do
passageiro da frente com pretensor. O
pretensor destina-se a garantir o
ajustamento firme do cinto de segurança
ao corpo do ocupante em determinadas
colisões frontais. Se a colisão frontal for
suficientemente forte, os cintos de
segurança com pretensor podem ser
activados juntamente com os airbags.
B210A02NF-1OED030300
AVISO
O mecanismo de engate do cinto
de colo central é diferente dos
cintos de ombro do banco traseiro.
Ao colocar os cintos de ombro ou ocinto de colo central do banco
traseiro, certifique-se de que estão
introduzidos nas fivelas correctaspara maximizar o nível de
protecção do sistema de cintos desegurança e garantir ofuncionamento correcto domesmo.
AVISO
Para sua segurança, certifique-se de que a correia do cinto não está
solta ou torcida e bem assentesobre o banco.