Hyundai Accent 2016 Manual del propietario (i25) (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2016Pages: 498, PDF Size: 11.41 MB
Page 191 of 498

Características del vehículo
116 4
Estos compartimientos pueden usarse
para guardar los objetos pequeños que
puedan necesitar el conductor o los
pasajeros.
Portaobjetos de la consola
central (opcional)
Para abrir el portaobjetos de la consola
central tire hacia arriba de la palanca.
Deslizamiento del apoyabrazos
Para mover hacia delante
Agarre la parte delantera del
apoyabrazos (1) y después tire hacia
delante.
Para mover hacia atrás
Empuje con su palma el apoyabrazos
hacia atrás.
COMPARTIMIENTO PORTAOBJETOS
ADVERTENCIA- Materiales
inflamables
No guarde en el vehículo
encendedores, bombonas de
propano u otros materiales
inflamables o explosivos. Estos
artículos podrían inflamarse o
estallar si el vehículo queda
expuesto durante mucho tiempo a
temperaturas elevadas.
PRECAUCIÓN
• Para evitar robos, no deje objetos
de valor en el compartimiento
portaobjetos.
• Mantenga siempre cerradas las
tapas de los compartimientos
portaobjetos durante la marcha.
No coloque tantos objetos en su
interior que no pueda cerrar bien
la tapa.
PRECAUCIÓN
No agarre la parte delantera del
apoyabrazos (1) cuando mueva el
apoyabrazos hacia atrás. Podría
pillarse lo dedos con el
apoyabrazos.
ORB040351ORB040362
Page 192 of 498

4 117
Características del vehículo
Guantera
Para abrir la guantera, empuje el botón y
se abrirá automáticamente. Cierre la
guantera después de utilizarla.
Nevera (opcional)
Puede conservar frías las latas de
bebida u otros artículos en la guantera.
1. Encienda el aire acondicionado.
2. Deslice la palanca de apertura/cierre
(1) de la ventilación montada en la
guantera a la posición de apertura.
3. Cuando no se utilice la nevera, deslice
la palanca (1) a la posición de cierre.
✽ATENCIÓN
Si algunos artículos en la nevera
bloquean la ventilación, el efecto de
refrigeración de la nevera se reduce.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones
en caso de accidente o frenazo
brusco, mantenga siempre cerrada
la tapa de la guantera durante la
marcha.
ORB040080
PRECAUCIÓN
No guarde alimentos en la guantera
durante mucho tiempo.
ADVERTENCIA
No coloque comida perecedera en
la nevera porque no se podría
mantener la temperatura consis-
tente necesaria para mantener la
comida fresca.
ORB045374
Page 193 of 498

Características del vehículo
118 4
Compartimiento para las gafas de
sol
Para abrirlo, presione sobre la tapa, que
se abrirá lentamente. Coloque las gafas
en la puerta del compartimiento con los
cristales mirando hacia afuera. Empuje
la tapa para cerrarla.
ADVERTENCIA
• No guarde ningún otro objeto
excepto las gafas de sol en el
compartimiento para las gafas de
sol. Estos objetos podrían
producir lesiones a los pasajeros
del vehículo al salir despedidos
del compartimiento, en caso de
frenazo brusco o accidente.
• No abra el compartimiento para
las gafas de sol con el vehículo
en movimiento. Si el
compartimiento para las gafas de
sol se abre, puede tapar el
retrovisor del vehículo.
• No introduzca las gafas en el
soporte de las gafas de sol a la
fuerza para evitar que se rompan
o deformen. Abrir el soporte a la
fuerza cuando las gafas están
obstruidas en el mismo podría
causar lesiones.
ORB040081
Page 194 of 498

4 119
Características del vehículo
OTROS DETALLES DEL INTERIOR
Encendedor (opcional)
Para que el mechero funciona, el
interruptor de encendido debe estar en
posición ACC o ON.
Para usa el mechero, introduzcalo todo
lo que pueda. Cuando se ha calentado,
el mechero saltará a la posición de
"preparado".
Si es necesario volver a colocar el
mechero, utilice un recambio HYUNDAI
original o un equivalente autorizado.
Cenicero (opcional)
Para utilizar el cenicero, abra su tapa.
Para sacar el cenicero y vaciarlo o
limpiarlo, tire de él hacia arriba y hacia
fuera.
ADVERTENCIA
• No mantenga pulsado el
encendedor cuando ya esté
caliente, porque se
sobrecalentaría.
• Si el encendedor no sale por sí
solo en 30 segundos, sáquelo a
mano para impedir que se
sobrecaliente.
• No introduzca cuerpos extraños
en el enchufe del mechero.
Podría dañar el mechero.
PRECAUCIÓN
En el casquillo solamente debe
utilizarse un encendedor HYUNDAI
de origen. La utilización de
accesorios enchufables (máquinas
de afeitar, aspiradoras y
calentadores de café, por ejemplo)
puede producir daños en el
casquillo u ocasionar averías
eléctricas.
ADVERTENCIA - Uso de
los ceniceros
• No utilice los ceniceros del
vehículo como recipientes de
desperdicios.
• Si se dejan cigarrillos
encendidos o cerillas en un
cenicero junto con otras materias
combustibles, se puede producir
un incendio.
ORB040083LORB040082
Page 195 of 498

Características del vehículo
120 4
Sujetavasos
En los sujetavasos se pueden colocar
vasos, tazas y latas de bebida pequeñas.Soporte para botellas (opcional)
Las botellas pueden colocarse en el
soporte.
ADVERTENCIA
- Líquidos calientes
• No coloque en el sujetavasos
recipientes sin tapa con líquido
caliente mientras el vehículo está
en marcha. Si se vierte el líquido
caliente, alguien podría
quemarse. Y si se quema el
conductor, podría perder el
control del vehículo.
• Para reducir el riesgo de lesiones
en caso de frenazo brusco o
colisión, no coloque latas,
botellas o vasos destapados o
inseguros en los sujetavasos
mientras el vehículo está en
marcha.
ORB040078
ADVERTENCIA
Mantenga latas y botellas alejadas
de la luz directa del sol y no las
coloque en un vehículo calentado
por el sol. Podrían explotar.
PRECAUCIÓN
No lleve tazas destapadas en el
posavasos mientras el vehículo
está en movimiento. Si se derrama
líquido, podría haber un fallo en los
sistemas eléctricos.
ODMECO2036
Page 196 of 498

4 121
Características del vehículo
Parasol
Utilice el parasol para protegerse de la
luz directa que entra por las ventanillas
delanteras o laterales.
Para usar el parasol, tire de él hacia
abajo.
Para usar un parasol en una ventanilla,
tire de él hacia abajo, despréndalo del
soporte (1) y gírelo hacia el costado (2).
Para utilizar el espejo, tire del visor hacia
abajo y deslice la cubierta del espejo (3).
La ranura (4) sirve para colocar los
tiques de peaje. (opcional)
Toma de corriente
Se ha dispuesto un enchufe que
suministra corriente eléctrica para
teléfonos móviles u otros dispositivos
que funcionen conectados al sistema
eléctrico. Dichos dispositivos deben
consumir menos de 10 amperios y han
de utilizarse con el motor en marcha.
ORBR040085
ADVERTENCIA
Por motivos de seguridad, no
obstruya su visibilidad al usar el
parasol.
ORB040084L
Page 197 of 498

Características del vehículo
122 4
PRECAUCIÓN
• Utilice el enchufe sólo con el
motor en marcha y desenchufe
los aparatos después de
utilizarlos. Si se utiliza el enchufe
durante mucho tiempo con el
motor parado, podría
descargarse la batería.
• Utilice sólo accesorios con 12 V
que tengan menos de 10A de
capacidad eléctrica. De lo
contrario, podría producir un
sobrecalentamiento de la toma de
corriente o del cableado eléctrico
en el vehículo y un fallo de los
sistemas eléctricos.
• Ajuste el aire acondicionado o la
calefacción al nivel mínimo
mientras utilice la toma de
corriente.
• Cierre la tapa cuando no la
utilice.
(continúa)
(continúa)
• Algunos dispositivos
electrónicos pueden provocar
interferencias cuando se
conectan a la toma de corriente
del vehículo. Estos dispositivos
puede inducir una acumulación
excesiva de electricidad estática
en el equipo de sonido y hacer
que funcionen mal otros sistemas
o circuitos electrónicos del
vehículo.
• Asegúrese de que los
dispositivos eléctricos están
correctamente conectados. De lo
contrario, esto podría causar un
fallo en los sistemas eléctricos.
• Si utiliza un dispositivo eléctrico
con una batería, la corriente
eléctrica puede fluir del
dispositivo eléctrico al vehículo y
puede provocar un fallo en los
sistemas eléctricos. Utilice sólo
dispositivos eléctricos que
puedan prevenir la corriente
inversa.ADVERTENCIA
No ponga los dedos o algún
elemento extraño (pin, Etc) o no
toque con la mano húmeda. Podría
sufrir una descarga eléctrica.
Page 198 of 498

4 123
Características del vehículo
Reloj digital (opcional)
Siempre que se desconecten los
terminales de la batería o los fusibles
correspondientes hay que volver a poner
en hora el reloj.
Con el contacto en las posiciones ACC u
ON, los botones del reloj actúan como
sigue:
Ajuste del reloj
Con el sistema audio apagado
1. Pulse el botón [SETUP] hasta que la
indicación del reloj parpadee.
2. Ajuste la hora girando el mando (1) y
púlselo.
Con el sistema audio encendido
1. Pulse el botón [SETUP].
2. Seleccione el modo de reloj [CLOCK]
girando el mando (1) y púlselo.
3. Ajuste la hora girando el mando (1) y
púlselo.
Percha para la ropa (opcional)
Para utilizarla, tire hacia abajo de la
parte superior de la percha.
ADVERTENCIA
No ajuste el reloj mientras
conduce. Puede perder el control
de la dirección y provocar lesiones
graves o accidentes.
ORB040086OUN026348
PRECAUCIÓN
No cuelgue ropas pesadas, pues
podrían dañar la percha.
ADVERTENCIA
No cuelgue objetos que no sean
ropa. En caso de accidente, podría
causar daños del vehículo o
lesiones personales.
Page 199 of 498

Características del vehículo
124 4
Anclajes de la alfombrilla del
suelo (opcional)
El interruptor de parada automática Si
utiliza una alfombrilla del suelo sobre la
moqueta delantera, asegúrese de que se
acople en los anclajes para la alfombrilla
de su vehículo. De este modo se impide
que la alfombrilla patine hacia delante.
Cubierta del área de carga
(opcional)
Utilice la cubierta para esconder los
elementos guardados en el área de
carga.
La cubierta del área de carga se levanta
cuando se abre el portón trasero.
Desconecte la sujeción (1) del soporte si
quiere volver a colocar la cubierta en su
posición original. Para retirar
completamente la cubierta del área de
carga, levántela a un ángulo de 50
grados y tire de la misma hasta extraerla
(2). Para montar la cubierta, siga el
proceso de desmontaje en sentido
inverso.
OEL049222
■Tipo A■Tipo B
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta lo siguiente al
instalar CUALQUIER tipo de
alfombrilla en el vehículo.
Asegúrese de que las alfombrillas
estén firmemente fijadas en los
anclajes para las mismas previstos
en el vehículo antes de iniciar la
conducción.
• No use NINGUNA alfombrilla que
no pueda fijarse firmemente en
los anclajes previstos para las
mismas en el vehículo.
• No apile alfombrillas una sobre la
otra (p. ej. alfombrilla de goma
para todo tipo de condiciones
ambientales sobre una
alfombrilla enmoquetada). Sólo
debe colocarse una alfombrilla
en cada posición.
IMPORTANTE - Su vehículo ha sido
fabricado con anclajes para
alfombrilla en el lado del conductor
diseñados para sujetar la
alfombrilla firmemente en su lugar.
Para evitar cualquier interferencia
con el accionamiento de los
pedales, HYUNDAI recomienda
utilizar sólo las alfombrillas
HYUNDAI diseñadas para ser
utilizadas en su vehículo.
ORB041403
Page 200 of 498

4 125
Características del vehículo
Puerto AUX, USB y iPod®
(opcional)
Si su vehículo tiene una puerto AUX y/o
USB (bus serial universal) o iPod®,
puede usar el puerto AUX para conectar
los aparatos del audio y el puerto USB
para enchufar un aparato USB y el
puerto iPod
®para enchufar un iPod®.
✽ATENCIÓN
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corruente, se pueden escuchar algunos
ruidos durante la reproducción. Si esto
ocurre, utilice el suministro de corriente
del aparato de audio portátil.
❈iPod®es una marca registrada por
Apple Inc.
PRECAUCIÓN
• Al volver a colocar la cubierta del
área de carga a su posición
original, sujete la cubierta y
bájela.
• No conduzca el vehículo sin tener
montada la cubierta. Podría dañar
la cubierta.
• La cubierta del área de carga
puede levantarse cuando se abre
el portón trasero. Asegúrese de
mover el equipaje colocado sobre
la cubierta a un lugar seguro.
• No aplique una fuerza excesiva
sobre la cubierta del área de
carga ni coloque cargas pesadas
sobre la misma, ya que podría
dañarla o deformarla.ADVERTENCIA
• No coloque objetos en la cubierta
del área de carga durante la
conducción. Estos objetos
podrían desplazarse dentro del
vehículo y lastimar a los
pasajeros durante la conducción,
en caso de accidente o frenada.
• Nunca permita a nadie viajar en el
maletero. Está diseñado sólo
para equipaje.
• Mantenga el balance del vehículo
y coloque el peso lo más
adelantado posible.
ORB044087N