Hyundai Accent 2016 Manual del propietario (i25) (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2016Pages: 498, PDF Size: 11.41 MB
Page 301 of 498

535
Conducción
N (punto muerto)
Ni las ruedas ni la transmisión están
activas.
Use N (punto muerto) cuando sea
necesario volver a arrancar el vehículo
calado o si es necesario detenerlo con el
motor en marcha. Cambie a P
(estacionamiento) si desea abandonar el
vehículo.
Pise siempre el pedal del freno al
cambiar de N (punto muerto) a otra
marcha.D (conducción)
Esta es la posición de conducción
normal. La transmisión cambiará
automáticamente a través de la
secuencia de 7 marchas, ahorrando
combustible y energía.
Para lograr una mayor potencia al
adelantar otro vehículo o conducir cuesta
arriba, pise el pedal del acelerador hasta
que sienta que la transmisión reduce a
una marcha inferior.
Modo deportivo
Tanto si el vehículo está parado o en
movimiento, el modo deportivo se
selecciona empujando la palanca de
cambio de la posición D (conducción) a
la corredera manual. Para regresar al
margen operativo D (conducción),
empuje la palanca de cambio de nuevo a
la corredera principal.
ADVERTENCIA
No seleccione ninguna marcha sin
pisar firmemente el pedal del freno.
Seleccionar una marcha con el
motor a altas revoluciones puede
causar que el vehículo se mueva
con gran rapidez. Podría perder el
control del vehículo y golpear a
alguna persona u objeto.
ORB050008
ORB050008R Modelo de volante a la izquierda
Modelo de volante a la derecha
+ (Alargar)
+ (Alargar)
- (Reducir)
- (Reducir)
Modo deportivo
Modo deportivo
ADVERTENCIA
No conduzca con la palanca de
cambio en N (punto muerto).
El freno motor no funcionará y
podría provocar un accidente.
Page 302 of 498

Conducción
36 5
En el modo deportivo, al mover la
palanca de cambio hacia delante y hacia
atrás podrá seleccionar el margen de
marchas para las condiciones actuales
de conducción.
+ (Alargar):Empuje la palanca hacia
delante una vez para
cambiar a una marcha
superior.
- (Reducir):Empuje la palanca hacia
atrás una vez para cambiar a
una marcha inferior.
✽ATENCIÓN
• Solo pueden seleccionarse las siete
marchas hacia delante. Para conducir
marcha atrás o estacionar el vehículo,
mueva la palanca de cambio a la
posición R (marcha atrás) o P
(estacionamiento) según sea
necesario.
• Las marchas se reducen
automáticamente cuando la velocidad
del vehículo disminuye. Cuando el
vehículo se detiene, se selecciona
automáticamente la 1ª marcha.
(continúa)(continúa)
• Cuando las rpm del motor se acercan
a la zona roja, la transmisión cambia
automáticamente a una marcha
superior.
• Si el conductor empuja la palanca a la
posición + (arriba) o - (abajo), la
transmisión podría no cambiar de
marcha como se prevé si la marcha
siguiente excede las rpm permitidas
del motor. El conductor deberá
cambiar a marchas superiores según
las condiciones de la calzada,
manteniendo las rpm del motor por
debajo de la zona roja.
Sistema del bloqueo del cambio
(opcional)
Por motivos de seguridad, la transmisión
de embrague doble cuenta con un
sistema de bloqueo del cambio que evita
cambiar de P (estacionamiento) o N
(punto muerto) a R (marcha atrás) a
menos que se pise el pedal del freno.
Para cambiar de P (estacionamiento) o N
(punto muerto) a R (retroceso):
1. Pise el pedal del freno y manténgalo
pisado.
2. Arranque el motor o gire el contacto
hasta la posición ON (Sólo vehículos
de conducción por la derecha).
3. Mueva la palanca del cambio.
Si pisa y suelta repetidamente el pedal
del freno con la palanca de cambio en la
posición P (estacionamiento), oirá un
tableteo junto a la palanca. Esto es
normal.
ADVERTENCIA
Pise siempre completamente el
pedal del freno antes de cambiar
desde la posición “P”
(estacionamiento) a otra posición
para evitar un movimiento
involuntario del vehículo que
podría causar lesiones a personas
dentro y fuera del coche.
Page 303 of 498

537
Conducción
Liberación del bloqueo de la palanca de
cambios (Sólo vehículos de conducción
por la derecha)
Si no puede mover la palanca de
cambios de la posición P
(estacionamiento) o N (punto muerto) a
la posición R (marcha atrás) con el pedal
del freno pisado, siga pisando el pedal
del freno y a continuación haga lo
siguiente:
1. Pulse el botón de liberación del
bloqueo de cambios.
2. Mueva la palanca del cambio.
3. Haga que un concesionario autorizado
de HYUNDAI revise el vehículo
inmediatamente.
Buenas prácticas de conducción
• No mueva nunca la palanca de cambio
desde “P (estacionamiento)” o desde
“N (punto muerto)” a otra posición con
el pedal del acelerador pisado.
• No mueva nunca la palanca de cambio
a “P (estacionamiento)” o “D (marcha
adelante)” con el vehículo en
movimiento.
• Asegúrese de que el coche está
completamente parado antes de
intentar cambiar a “R (marcha atrás)”.
• No baje nunca una pendiente con el
vehículo en punto muerto. Es muy
peligroso. Tenga siempre metida una
velocidad cuando el vehículo esté en
mivimiento.
• No abuse del freno. Pueden
sobrecalentarse y fallar. Para bajar
pendientes prolongadas, reduzca la
velocidad y cambie a una marcha más
corta. De esta forma, el efecto de
frenado del motor le ayudará a
disminuir la velocidad del vehículo.
• Reduzca la velocidad antes de
cambiar a una marcha más corta. De
lo contrario, la marcha más corta
podría no entrar.• Utilice siempre el freno de
estacionamiento. No confíe
únicamente en situar el cambio en “P
(estacionamiento)” para impedir que
se mueva el vehículo.
• Tenga mucho cuidado cuando
conduzca sobre un firme deslizante.
Preste especial atención cuando frene,
acelere o cambie de marcha. Sobre
una superficie deslizante, un cambio
brusco de la velocidad del vehículo
puede hacer que las ruedas motrices
pierdan tracción y se pierda el control
del vehículo.
• Pisando y soltando suavemente el
pedal del acelerador se consiguen las
prestaciones y el consumo óptimos del
vehículo.
ORB052040R
Page 304 of 498

Conducción
38 5
Arranque en rampa
Para arrancar en una rampa
pronunciada, pise el pedal del freno y
mueva la palanca de cambio a la
posición D (marcha adelante).
Seleccione la marcha adecuada
dependiendo de la carga transportada y
de la inclinación de la rampa y suelte el
freno de estacionamiento. Pise el
acelerador poco a poco mientras suelta
el freno.(continúa)
• Si el vehículo se sale de la
carretera, no gire bruscamente el
volante. Por el contrario, reduzca
la velocidad antes de volver a la
carretera.
• No sobrepase nunca los límites
de velocidad señalizados.
ADVERTENCIA
Si su vehículo se atasca en nieve,
barro, arena, etc., puede intentar
moverlo hacia adelante y hacia
atrás pare liberarlo. No intente este
procedimiento si hay personas u
objetos cerca del vehículo. Durante
el balanceo, el vehículo puede
moverse súbitamente hacia
adelante o hacia atrás cuando se
desatasca, provocando lesiones o
daños a personas u objetos que
estén en las inmediaciones.
ADVERTENCIA
• ¡Lleve siempre abrochado el
cinturón de seguridad! En una
colisión, un ocupante sin
cinturón de seguridad tiene una
probabilidad de sufrir lesiones
graves o mortales
significativamente mayor que un
ocupante con el cinturón
correctamente abrochado.
• Evite las velocidades excesivas
en curvas y giros.
• No haga movimientos bruscos
con el volante, tales como
cambios abruptos de carril o
giros rápidos y súbitos.
• El riesgo de vuelco aumenta en
gran medida si pierde el control
del vehículo a velocidad de
autopista.
• La pérdida de control se produce
a menudo cuando dos o más
ruedas se salen de la carretera y
el conductor acciona
bruscamente el volante para
volver a la misma.
(continúa)
Page 305 of 498

539
Conducción
Servofreno
Su vehículo dispone de un servofreno
que se ajusta automáticamente durante
le uso normal.
Si la asistencia pierda eficacia por
calarse el motor o por alguna otra razón,
se puede detener también el vehículo,
pero aplicando sobre el pedal del freno
una fuerza mayor de la aplicada
normalmente. No obstante, la distancia
de parada será mayor.
Cuando el motor no funciona, la potencia
de frenado de reserva se va perdiendo
poco a poco cada vez que se pisa el
pedal. No bombee el pedal del freno
cuando se haya interrumpido la
asistencia a la frenada.
Solamente debe bombearse el pedal del
freno cuando sea necesario para
mantener el control de la dirección en
superficies deslizantes.
En caso de fallo de los frenos
Si el freno de pie deja de funcionar
mientras el vehículo está en marcha,
puede detenerlo con el freno de
estacionamiento. No obstante, la
distancia de parada será mucho mayor
de lo normal.
SISTEMA DE FRENOS
ADVERTENCIA - Freno de
estacionamiento
Si aplica el freno de
estacionamiento mientras el
vehículo se mueve a velocidad
normal, puede perder súbitamente
el control. Si se ve en la necesidad
de utilizar el freno de
estacionamiento para detener el
vehículo, sea muy prudente.
(continúa)
• Confirme siempre la posición del
pedal del freno y del acelerador
antes de iniciar la conducción. De
lo contrario podría pisar el
acelerador en lugar del freno. Ello
causaría un accidente grave.ADVERTENCIA - frenos
• No conduzca con el pie apoyado
en el pedal del freno. Esta
costumbre eleva anormalmente
la temperatura del freno, provoca
un desgaste excesivo de forros y
pastillas y alarga la distancia de
frenado.
• Cuando baje una pendiente larga
o pronunciada, cambie a una
marcha más corta y evite la
aplicación continua de los
frenos. La aplicación continua de
los frenos provoca su
sobrecalentamiento y puede
ocasionar pérdida temporal de la
capacidad de frenado.
• Si los frenos se mojan pueden
perder eficacia y hacer que el
vehículo se desvíe hacia un lado
durante la frenada. Basta pisar
levemente el pedal para
comprobar si se han visto
afectados de esta manera. Haga
siempre esta prueba después de
atravesar una capa de agua
profunda. Para secar los frenos,
acciónelos ligeramente mientras
conduce a una velocidad segura,
hasta que el comportamiento del
freno vuelva a ser normal.
(continúa)
Page 306 of 498

Conducción
40 5
Indicador de desgaste de los frenos
de disco
Su vehículo dispone de frenos de disco.
Cuando se desgastan las pastillas de
freno y hay que cambiarlas por otras
nuevas, oirá un sonido de aviso agudo
procedente de los frenos delanteros o
traseros. Puede que el sonido vaya y
venga, o que se produzca siempre que
pise el pedal del freno.
Recuerde que ciertas condiciones de
conducción o situaciones climáticas
pueden hacer que los frenos chirríen
cuando se accionan por primera vez (o
cuando se aplican con suavidad). Esto
es normal y no indica ningún problema
en los frenos.
Freno de estacionamiento
Accionar el freno de estacionamiento
Para activar el freno de estacionamiento,
en primer lugar accione el freno de pie y,
a continuación, sin presionar el botón de
liberación, estire de la palanca del freno
de estacionamiento hacia arriba todo lo
que se pueda.
Además, al aparcar el vehículo en una
pendiente, se recomienda que la
palanca de cambio esté situada en una
marcha baja apropiada para vehículos
de transmisión manual o en la posición P
(estacionamiento) para vehículos de
transmisión automática/transmisión
variable continua/transmisión de
embrague doble.
ADVERTENCIA - Desgaste
de los frenos
El sonido de aviso descrito
recuerda que el vehículo debe
llevarse al taller. Si no tiene en
cuenta dicho sonido, los frenos
perderán eficacia, con el
consiguiente riesgo de sufrir un
accidente grave.
PRECAUCIÓN
•Para evitar costosas
reparaciones de los frenos, no
circule con unas pastillas
gastadas.
•Sustituya siempre las pastillas de
freno en juegos completos para
cada eje, delantero o trasero.
ORB050003
Page 307 of 498

541
Conducción
Liberar el freno de estacionamiento
Para liberar el freno de estacionamiento,
en primer lugar accione el freno de pie y
empuje la palanca del freno de
estacionamiento ligeramente.
A continuación, suelte el botón (1) de
liberación y baje la palanca (2) del freno
de estacionamiento mientras sostiene el
botón.
Si el freno de estacionamiento no se
suelta, haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
PRECAUCIÓN
• Conducir con el freno de
estacionamiento activado
causará el desgaste excesivo de
la almohadilla del freno y del
rotor del freno.
• No accione el freno de
estacionamiento mientras se
mueve el vehículo excepto en
caso de emergencia. Podría dañar
el sistema del vehículo y poner en
peligro la seguridad.
ORB050002
ADVERTENCIA
• Para evitar movimientos
involuntarios al parar y abandonar
el vehículo, no use la palanca de
cambios en lugar del freno de
estacionamiento. Accione el freno
de estacionamiento Y asegúrese
de que la palanca de cambio esté
bien colocada en la 1ª (primera)
marcha o en R (marcha atrás) para
los vehículos con transmisión
manual o en P (estacionamiento)
para vehículos equipados con
transmisión automática/
transmisión variable continua/
transmisión de embrague doble.
• No permite tocar el freno de
estacionamiento a personas que
no conocen el vehículo. Si por
descuido suelta el freno de
estacionamiento, se pueden
producir lesiones graves.
(continúa)
Page 308 of 498

Conducción
42 5
Compruebe el piloto de aviso de freno
girando la llave de contacto a la posición
ON (sin arrancar el motor). Este piloto se
iluminará siempre que se aplique el freno
de estacionamiento mientras el contacto
está en las posiciones START u ON.
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de
que ha soltado por completo el freno de
estacionamiento y de que el piloto de
aviso está apagado.
Si la luz de aviso del freno sigue
encendida después de soltar el freno de
estacionamiento mientras el motor está
en funcionamiento, puede que el sistema
de frenos esté averiado. La situación
exige atención inmediata.Si es posible, detenga enseguida el
vehículo. Si no es posible, conduzca con
la mayor precaución hasta encontrar un
lugar seguro o un taller de reparación.
(continúa)
• Todos los vehículos deben tener
siempre completamente aplicado
el freno de estacionamiento
cuando estén estacionados para
evitar movimientos inadvertidos
que puedan lesionar a los
ocupantes o los peatones.
WK-23
Page 309 of 498

543
Conducción
Sistema antibloqueo de frenos
(ABS) (opcional)El ABS vigila continuamente la velocidad
de las ruedas. Si están a punto de
bloquearse, el ABS modula
repetidamente la presión hidráulica de
los frenos.
Cuando se aplican los frenos en
condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye un
cliqueteo procedente de los frenos y se
nota una sensación similar en el pedal.
Esto es normal, e indica que el ABS
funciona.
Para obtener el máximo beneficio del
ABS en una situación de emergencia, no
intente modular la presión que ejerce
sobre los frenos ni de bombear. Pise el
pedal del freno con toda la fuerza
posible, o con tanta como exija la
situación, y deje que el ABS controle la
fuerza que se aplica a los frenos.
ADVERTENCIA
Ni el ABS (o ESC) ni el ESP evitarán
accidentes provocados por
maniobras incorrectas o
peligrosas. Aunque el control del
vehículo es mejor durante el
frenado de emergencia, mantenga
siempre una distancia de
seguridad con los objetos situados
por delante. Reduzca siempre la
velocidad en condiciones de
circulación difíciles.
En firmes como los indicados a
continuación, la distancia de
frenado de vehículos equipados
con un sistema antibloqueo de
frenos (o con un sistema
electrónico de estabilidad) puede
ser mayor que la de los que no
tienen tales dispositivos.
Circule despacio en las siguientes
circunstancias:
• Carreteras mal pavimentadas, de
grava o cubiertas de nieve.
• Con las cadenas puestas.
(continúa)
(continúa)
• En carreteras en las que el
pavimento tiene baches o
diferentes niveles.
No ponga a prueba la seguridad de
un vehículo equipado con ABS (o
ESP) circulando a gran velocidad o
en curvas ceñidas. Puede poner en
peligro su seguridad y la de los
demás.
Page 310 of 498

Conducción
44 5
✽ ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando el
vehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
sistema antibloqueo de frenos funciona
correctamente.
• Incluso con el sistema antibloqueo de
frenos, el vehículo necesita recorrer
cierta distancia antes de detenerse.
Mantenga siempre una distancia de
seguridad con el vehículo que vaya por
delante del suyo.
• Reduzca siempre la velocidad antes
de una curva. El sistema de
antibloqueo de frenos no puede evitar
los accidentes debidos al exceso de
velocidad.
• En superficies sueltas o desiguales, la
entrada en funcionamiento del ABS
puede alargar la distancia de frenado.
W-78
PRECAUCIÓN
• Si el piloto de aviso del ABS
permanece encendido, el sistema
podría estar averiado. No obstante,
en este caso los frenos ordinarios
funcionarán normalmente.
• La luz de aviso del ABS permanece
encendida durante unos 3
segundos después de poner el
contacto en ON. Durante este
tiempo, el ABS realiza un
autodiagnóstico, y el piloto se
apaga si todo es normal. Si
permanece encendida, puede que
el sistema ABS esté averiado.
Acuda a un concesionario
autorizado de HYUNDAI tan pronto
como pueda.
PRECAUCIÓN
• Si conduce sobre superficies
deslizantes, como una carretera
helada, y pisa el freno
continuamente, el ABS se
activará también de forma
continua y puede llegar a
encenderse el piloto
correspondiente. Lleve el coche a
un lugar seguro y detenga el
motor.
• Vuelva a arrancar el motor. Si se
apaga el piloto de aviso del ABS,
es que el sistema funciona bien.
En caso contrario, el ABS podría
haberse averiado. Acuda a un
concesionario autorizado de
HYUNDAI tan pronto como
pueda.