Hyundai Elantra 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2013Pages: 431, PDF Size: 10.95 MB
Page 381 of 431

761
Entretien
R - Code construction du pneu
(Radial).
15 - Diamètre de la jante en pouces.
94 - Indice de charge, code
numérique associé à la charge
maximale pouvant être
supportée par le pneu.
H - Symbole de la cote de vitesse.
Pour plus d’informations,
reportez-vous au tableau des
cotes de vitesse dans la
présente section.Désignation de la dimension de la roue
Des informations importantes, qui
vous seront utiles en cas de
remplacement, figurent également
sur les roues. Explication des lettres
et des chiffres figurant dans la
désignation de la dimension de la
roue.
Exemple de désignation de
dimension de la roue :
6,0JX15
6,0 - Largeur de la jante en pouces.
J - Désignation du contour de la
jante.
15 - Diamètre de la jante en pouces.
Cotes de vitesse des pneus
Le tableau ci-dessous répertorie les
différentes cotes de vitesse utilisées
par les véhicules de tourisme. La
cote de vitesse est indiquée dans la
désignation de dimension du pneu
figurant sur le flanc du pneu. Ce
symbole correspond à la vitesse de
conception maximale de ce pneu.
S180 km/h (112 miles/h)
T 190 km/h (118 miles/h)
H 210 km/h (130 miles/h)
V 240 km/h (149 miles/h)
ZAu-dessus de 240 km/h
(149 miles/h)
W* 270 km/h (168 miles/h)
Vitesse maximale Symbole
de la cote
de vitesse
* La cote de vitesse W est une sous-
catégorie de la cote de vitesse Z.
Page 382 of 431

Entretien
62 7
3. Vérification de la durée de vie du
pneu (TIN : numéro d’identification
du pneu)
Tout pneu ayant plus de 6 ans, y
compris celui de rechange (l’âge est
déterminé par la date de fabrication),
doit être remplacé, quel que soit le
kilométrage parcouru. La date de
fabrication d’un pneu figure sur le
flan (intérieur ou extérieur). La date
correspond à un numéro DOT
(Department Of Transportation)
constitué de lettres et de chiffres.
Vous pouvez déterminer la date de
fabrication d’un pneu grâce aux
quatre derniers chiffres du code
DOT.
DOT : XXXX XXXX OOOO
Le début du Code DOT correspond à
un numéro de code usine, la
dimension du pneu, la sculpture de
la bande de roulement, les quatre
derniers chiffres indiquant la
semaine et l’année de fabrication.Par exemple :
DOT XXXX XXXX 1613 signifie que
le pneu a été fabriqué la 16ème
semaine de l’année 2013.
4. Composition et matériau des plis de
pneumatique
Le nombre de couches ou de plis de
toile caoutchoutée entrant dans la
composition du pneu. Les fabricants
de pneus doivent également indiquer
si les matériaux utilisés pour la
fabrication du pneu comprennent
l’acier, le nylon, le polyester ou
autres. La lettre « R » indique une
structure radiale ; la lettre « D »
indique une structure diagonale et la
lettre « B » indique une structure
ceinturée croisée.
5. Pression de gonflage maximale
autorisée
Ce nombre indique la quantité
maximale de pression d’air autorisée
dans le pneu. Ne dépassez pas la
pression de gonflage maximale
autorisée. Pour connaître les
pressions de gonflage
recommandées, reportez-vous à
l’étiquette correspondante.
AVERTISSEMENT
- Âge du pneumatique
Les pneus s’usent avec le
temps, même s’ils ne sont pas
utilisés. Quelle que soit la
bande de roulement restante, il
est généralement recommandé
de remplacer les pneus après
six (6) ans d’utilisation normale.
La chaleur provoquée par des
climats chauds ou des fortes
charges fréquentes peut
accélérer le processus d’usure.
Ne pas respecter cet
avertissement peut se traduire
par une crevaison du pneu, ce
qui entraînerait une perte de
contrôle et un accident
provoquant des blessures
graves ou mortelles.
Page 383 of 431

763
Entretien
6. Capacité de charge maximale
Ce nombre indique la charge
maximale pouvant être supportée
par le pneu en kilogrammes et en
livres. En cas de remplacement des
pneumatiques, utilisez toujours un
pneu ayant la même capacité de
charge que le pneu installé en usine.
7. Classement de l’usure de la bande
de roulement
L'indice de qualité du pneu figure
selon les cas sur le flanc entre
l'épaulement et la largeur maximale
du boudin.
Par exemple :
USURE DE LA BANDE DE
ROULEMENT 200
TRACTION AA
TEMPERATURE A
Usure de la bande de roulement
La catégorie de l’usure de la bande
de roulement est un comparatif basé
sur le taux d’usure du pneu établi à
la suite de tests s’inscrivant dans un
programme de tests lancé par le
gouvernement. Par exemple, un
pneu classé 150 s’userait une fois et
demi plus vite qu’un pneu classé 100
par les tests du gouvernement.
La performance relative des pneus
dépend de leurs conditions
d’utilisation. Toutefois, la
performance peut s’écarter de la
norme en raison de variations des
habitudes de conduite, des pratiques
d’entretien et des différences dans
les caractéristiques des routes et du
climat.
Ces catégories sont moulées sur les
flancs des pneus des véhicules de
tourisme. Les catégories des pneus
disponibles en équipement standard
ou en option peuvent varier.
Motricté - AA, A, B & C
Les catégories de traction, de la plus
élevée à la plus basse, sont AA, A, B
et C. Les catégories représentent la
capacité des pneus à s’immobiliser
sur une chaussée humide, mesurée
dans un programme de tests lancés
par le gouvernement et effectués sur
le bitume et le béton. Un pneu
marqué d’un C indique une faible
performance de traction.
AVERTISSEMENT
Le niveau de traction assigné à
ce pneu s'appuie sur des tests
de traction et de freinage en
ligne droite et ne prend pas en
compte les caractéristiques
propres à certaines situations
(accélération, virages,
aquaplaning, traction extrême).
Page 384 of 431

Entretien
64 7
Température -A, B & C
Les catégories de température sont
A (la plus élevée), B et C. Les
catégories représentent la
résistance du pneu à l’échauffement
et sa capacité à se refroidir lorsqu’il
est testé, dans des conditions
spécifiques, en laboratoire.
Une température élevée prolongée
peut altérer le matériau du pneu et
réduire sa durée de vie, une
température excessive peut
entraîner une crevaison du pneu. Les
catégories A et B correspondent à
des niveaux de performance établis
lors de tests en laboratoire et qui
sont plus élevés que le minimum
requis par la loi.Pneu à profil bas (le cas échéant)
Les pneus à profil bas, dont le
rapport d'aspect est inférieur à 50,
permettent d'adopter un style sportif.
Ces pneus sont optimisés pour la
tenue de route et le freinage et
peuvent donc réduire le confort de
conduite et générer davantage de
bruits que les pneus classiques.AVERTISSEMENT
-
Température des
pneumatiques
La catégorie de température a
été établie pour un pneu
correctement gonflé et pas
surgonflé. Une vitesse
excessive, un sous-gonflage ou
une charge excessive, pris
individuellement ou cumulés,
peuvent occasionner un
échauffement et une crevaison
soudaine du pneu. Vous risquez
de perdre le contrôle de votre
véhicule ce qui peut causer des
blessures graves ou fatales.
Page 385 of 431

765
Entretien
ATTENTION
Le flanc des pneus à profil bas
étant plus court que la normale,
ces pneus et les roues équipées
de ce type de pneus sont plus
fragiles. Nous vous conseillons
donc de suivre les conseils ci-
dessous.
- Sur les routes accidentées et
les chemins, adoptez une
conduite prudente pour ne pas
endommager les pneus ou les
roues. Ensuite, vérifiez l'état
des roues et des pneus.
- Lorsque vous roulez sur un
nid de poule, ralentisseur, une
plaque d'égout ou un bord de
trottoir, conduisez lentement
pour ne pas endommager les
pneus ou les roues.
- Si le pneu est touché,
examinez-le ou contactez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
- Pour éviter tout dommage,
vérifiez l'état et la pression des
pneus tous les 3 000 km.
ATTENTION
• Il n'est pas évident de repérer
les défauts des pneus. Au
moindre doute concernant
l'état des pneus, même si
vous ne voyez aucun
dommage apparent, faites
contrôler le pneu ou
remplacez-le pour éviter toute
fuite d'air.
• Tout dommage au pneu
consécutif au passage sur
une route accidentée, un
chemin, un nid de poule, une
plaque d'égout ou un bord de
trottoir n'est pas couvert par
la garantie.
• Les informations relatives au
pneu sont inscrites sur le
flanc de celui-ci.
Page 386 of 431

Entretien
66 7
FUSIBLES
Le système électrique d’un véhicule est
protégé des dommages liés à une
surcharge électrique par des fusibles.
Ce véhicule dispose de 2 boîtiers de
fusibles, l’un situé dans le panneau
d’appui côté conducteur, l’autre dans le
compartiment moteur près de la batterie.
Si un éclairage, un accessoire ou une
commande de votre véhicule ne
fonctionne pas, contrôlez le fusible du
circuit correspondant. Lorsqu’un fusible a
sauté, l’élément situé à l’intérieur est
fondu.
Si le système électrique ne fonctionne
pas, contrôlez d’abord le boîtier de
fusibles du panneau de protection côté
conducteur.
Toujours remplacer un fusible sauté par
un fusible du même calibre.
Avant de remplacer un fusible
défectueux, débranchez le câble négatif
de la batterie.
Si le fusible de remplacement saute à
son tour, cela révèle l’existence d’un
problème électrique. Evitez d'utiliser le
système concerné et nous
recommandons de consulter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Trois types de fusibles sont utilisés :
fusibles à filament pour les faibles
ampérages, fusibles à cartouche et
fusibles réar✽REMARQUE
La véritable étiquette du panneau de
fusibles/relais peut différer des éléments
installés.
OJC070046D NormalNormal
■Type à cartouche
■Fusible autoréarmableSauté
Sauté
Normal
Sauté ■Type à filament
NormalSauté
AVERTISSEMENT
- Remplacement des
fusibles
• Remplacez toujours un fusible
sauté uniquement par un fusible
du même calibre.
• L’emploi d’un fusible d’un calibre
supérieur risque de provoquer
des dommages et de déclencher
un incendie.
• Ne remplacez jamais le fusible
approprié par du fil ou un film
d'aluminium, même en cas de
réparation temporaire. Il risque
de provoquer des dommages
importants du câblage et de
déclencher un incendie.
ATTENTION
N’utilisez ni tournevis ni autre objet
métallique pour retirer les fusibles,
car cela risquerait de provoquer un
court-circuit et d’endommager le
système.
Page 387 of 431

767
Entretien
Remplacement du boîtier de fusibles
du tableau de bord
1. Placez le contacteur d’allumage et
tous les autres commutateurs en
position « Off ».
2. Ouvrez le couvercle du boîtier de
fusibles.3. Retirez le fusible suspecté. Utilisez
l’outil d’extraction placé dans le boîtier
de fusibles du compartiment moteur.
4. Contrôlez le fusible extrait, remplacez-
le s’il est sauté.
5. Insérez un nouveau fusible du même
calibre et assurez-vous qu’il est bien
fixé dans les clips.
Si le joint est lâche, nous recommandons
de consulter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Si vous ne disposez pas de fusible de
rechange, utilisez un fusible de même
calibre provenant d’un circuit qui n’est
pas indispensable au fonctionnement du
véhicule, tel que le fusible de l’allume-
cigare.
OMD070017OMD070018
ATTENTION
• Lorsque vous remplacez un
fusible ou un relais défectueux,
assurez-vous que le nouveau
fusible ou relais est bien fixé. Un
fusible ou relais mal fixé peut
endommager le câblage et les
systèmes électriques du véhicule
et entraîner un risque d'incendie.
• N'enlevez ni les fusibles, ni les
bornes, ni les relais fixés à l'aide
de vis ou d'écrous. En effet, ils
peuvent être mal fixés et
présenter un risque d'incendie. Si
un fusible, une borne ou un relais
fixé à l'aide de vis ou d'écrous est
défectueux, faites appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
• Dans les prises prévues pour les
fusibles ou les relais, branchez
uniquement des fusibles ou des
relais sous peine de créer des
faux-contacts et d'entraîner un
dysfonctionnement du système.
Page 388 of 431

Entretien
68 7
Si d’autres composants électriques ne
fonctionnent pas et que les fusibles sont
en bon état, contrôlez le boîtier de
fusibles dans le compartiment moteur. Si
un fusible a sauté, il doit être remplacé.
Commutateur de fusibles
Placez toujours le commutateur de
fusibles en position ON.
Si vous mettez le commutateur
d'activation du mode en position OFF,
certains éléments tels que l'horloge
audio et numérique, doivent être
réinitialisés et l'émetteur (ou la clé
intelligente) peut ne pas fonctionner
correctement.
Remplacement d’un fusible du
boîtier situé dans le
compartiment moteur
1. Placez le contacteur d’allumage et
tous les autres commutateurs en
position « Off ».
2. Pour retirer le couvercle du boîtier de
fusibles, appuyez sur le bouton et tirez.
3. Contrôlez le fusible extrait, remplacez-
le s’il est sauté. Pour retirer ou insérer
le fusible, utilisez l'extracteur de fusible
situé dans le boîtier de fusibles du
compartiment moteur.
OMD070019OMD070020
ATTENTION
Placez toujours le commutateur de
fusibles en position ON pendant
que vous conduisez le véhicule.
Page 389 of 431

769
Entretien
4. Insérez un nouveau fusible du même
calibre et assurez-vous qu’il est bien
fixé dans les clips.
Si le joint est lâche, nous
recommandons de consulter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Fusible principal
Si le fusible principal est sauté, il doit être
retiré comme suit :
1. Débranchez le câble négatif de la
batterie.
2. Retirez les vis représentées dans
l’illustration ci-dessus.
3. Remplacer le fusible sauté par un
fusible du même calibre.
4. Réinstallez les éléments dans l’ordre
inverse du démontage.
Fusible autoréarmable
Si le fusible principal est sauté, il doit être
retiré comme suit :
1. Retirez le panneau de fusibles situé
sur la droite du compartiment moteur.
2. Retirez les écrous représentés dans
l'illustration ci-dessus.
3. Remplacez le fusible par un fusible
neuf de même ampérage.
4. Réinstallez dans l'ordre inverse du
retrait.
✽REMARQUE
Si le fusible principal ou le fusible
autoréarmable est défectueux, nous
vous conseillons de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
ATTENTION
Après avoir contrôlé le boîtier de
fusibles du compartiment moteur,
fixez à nouveau solidement son
couvercle. Si vous ne le faites pas,
les infiltrations d’eau peuvent
provoquer des pannes électriques.
OMD070021OMD070022
Page 390 of 431

Entretien
70 7
Description du boîtier de relais /
de fusibles
Boîtier de fusibles intérieur
L’étiquette de fusible / de relais indiquant
le nom et la capacité du fusible / du relais
figure à l’intérieur des couvercles des
boîtiers de fusibles / de relais.
✽REMARQUE
Les descriptions du panneau de fusibles
contenues dans ce manuel peuvent ne
pas s'appliquer à votre véhicule. Au
moment de l'impression, les infor-
mations contenues dans le manuel
étaient exactes. Si vous examinez le
boîtier de fusibles de votre véhicule,
reportez-vous à l’étiquette du boîtier de
fusibles.
OMD070023
H3XC0028