audio Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2016Pages: 566, PDF Size: 8.54 MB
Page 244 of 566

Echi\bamente
1524
Setări sunet
Acest meniu vă permite să setați
„Bass, middle, Treble” (joase, medii,
înalte), precum și setările fader și
balans ale sunetului.
Selectați [Audio Setting] (setări
audio) Selectați meniul cu ajutorul
butonului ACoRd Rotiți butonul
ACoRd spre stânga\bspre dreapta
pentru a seta
• Joase, medii, înalte: selecteazătonul sunetului.
• Fader, balans: schimbă setările de fader și balans ale sunetului.
• Implicit: restabilește setările implicite.
h Revenire: în timpul modificării
valorilor, dacă apăsați din noubutonul ACoRd veți reveni în
meniul părinte.
Sunet virtual
Pot fi setate modurile PowerTreble și
Surround.
Selectați [Virtual Sound] (sunet
virtual) Setați meniul cu ajutorul
butonului
ACoRdSetați
\b (activat\bdezactivat) cu ajutorul
butonului
ACoRd
• PowerTreble: aceasta este o funcție
a sistemului audio care permite
activarea modului înalte live.
• Surround: aceasta este o funcție a sistemului audio care permite
activarea modului surround.
h Poate fi diferit, în funcție de
sistemul audio existent. Control volum în funcție de viteză
Această funcție este utilizată pentru
a regla automat volumul în funcție de
viteza vehiculului.
Selectați [Speed dependent Vol.]
(volum în funcție de viteză) Setați
pe 4 niveluri [off (dezactivat)\bLow
(scăzut)\bmid (mediu)\bHigh (ridicat)]
ale butonului ACoRd
on
off
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\452
Page 245 of 566
![Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) 4 15\f
Echi\bamente
Setare telefon (dacă există în
dotare)
Apăsați butonul Selectați
[Phone] (telefon)Împerecherea unui telefon
Selectați [Pair Phone] (împerechere
telefon) Setați cu a Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) 4 15\f
Echi\bamente
Setare telefon (dacă există în
dotare)
Apăsați butonul Selectați
[Phone] (telefon)Împerecherea unui telefon
Selectați [Pair Phone] (împerechere
telefon) Setați cu a](/img/35/14558/w960_14558-244.png)
4 15\f
Echi\bamente
Setare telefon (dacă există în
dotare)
Apăsați butonul Selectați
[Phone] (telefon)Împerecherea unui telefon
Selectați [Pair Phone] (împerechere
telefon) Setați cu ajutorul butonului
ACoRd
➀
Căutați denumirile aparatelor așa
cum sunt afișate pe telefonul
mobil și efectuați conectarea.
\b Introduceți parola afișată pe
ecran. (Parolă: 0000)
h Numele și parola dispozitivului vor
fi afișate pe ecran timp de \fminute. dacă nu finalizați
împerecherea în \f minute,
procesul de împerechere a
telefonului mobil va fi anulat
automat. ➂
Se afișează finalizarea
împerecherii.
h În cazul anumitor telefoane
mobile, împerecherea va fi urmată
automat de conectare.
h Este posibilă împerecherea a
maxim cinci telefoane mobile
compatibile cu tehnologia wireless
Bluetooth
®.
SETUP
ATENȚIE
Pentru a împerechea un telefon
mobil compatibil cu tehnologia
wireless Bluetooth
®cu unitatea
audio, este necesară mai întâi
efectuarea operațiunilor de
autentificare și conectare. Prin
urmare, nu puteți împerechea
un telefon mobil în timpul
deplasării. Înainte de utilizare,
parcați vehiculul.
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\45\f
Page 246 of 566
![Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) Echi\bamente
1544
Listă telefoane
Se vor afișa denumirile a cel mult 5
telefoane împerecheate.
Simbolul [ ] este afișat în fața
telefonului conectat în acel moment.
Selectați denu Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) Echi\bamente
1544
Listă telefoane
Se vor afișa denumirile a cel mult 5
telefoane împerecheate.
Simbolul [ ] este afișat în fața
telefonului conectat în acel moment.
Selectați denu](/img/35/14558/w960_14558-245.png)
Echi\bamente
1544
Listă telefoane
Se vor afișa denumirile a cel mult 5
telefoane împerecheate.
Simbolul [ ] este afișat în fața
telefonului conectat în acel moment.
Selectați denumirea dorită pentru a
configura telefonul selectat.• Conectarea unui telefon
Selectați [Phone List] (listă
telefoane) Selectați telefonul mobil
cu ajutorul butonului ACoRd
Selectați [Connect Phone]
(conectare telefon)
➀
Selectați un telefon mobil care nu
este deja conectat.
\b Conectați telefonul mobil selectat.
➂ Se afișează finalizarea conectării.
h dacă este deja conectat un
telefon, deconectați telefonul
respectiv și selectați telefonul pe
care doriți să-l conectați. • deconectarea unui telefon
Selectați [Phone List] (listă
telefoane) Selectați telefonul mobil
cu ajutorul butonului ACoRd
Selectați [disconnect Phone]
(deconectare telefon)
➀
Selectați telefonul mobil conectat.
\b deconectați telefonul mobil
selectat.
➂ Se afișează finalizarea
deconectării.
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\454
Page 247 of 566

4 155
Echi\bamente
• Schimbare ordine de conectare(prioritate)
Această opțiune este utilizată pentru a
schimba ordinea (prioritatea) de
conectare automată pentru telefoanele
mobile împerecheate.
Selectați [Phone List] (listă telefoane)
Selectați [Priority] (prioritate) cu ajutorul
butonului ACoRd Selectați
telefonul cu prioritatea nr. 1
➀ Selectați [Priority] (prioritate).
\b din lista telefoanelor
împerecheate, selectați telefonul
căruia doriți să-i atribuiți prioritatea
nr. 1.
➂ Se afișează ordinea modificată în
funcție de prioritate.
h după finalizarea schimbării ordinii
(priorității), va fi conectat noul
telefon căruia i-a fost atribuită
prioritatea nr. 1.
- dacă telefonul cu prioritatea nr. 1 nu poate fi conectat: se încearcă
automat conectarea ultimului
telefon conectat.
-Î n cazul în care ultimul telefon
conectat nu poate fi conectat: se
încearcă conectarea în ordinea în care sunt enumerate
telefoanele împerecheate.
- Telefonului conectat i se va atribui automat prioritatea nr. 1.
• Ștergere
Selectați [Phone List] (listă
telefoane) Selectați telefonul mobil
cu ajutorul butonului ACoRd
Selectați [delete] (ștergere)
➀ Selectați telefonul mobil dorit.
\b Ștergeți telefonul mobil selectat.
➂ Se afișează finalizarea ștergerii.
h dacă încercați să ștergeți un
telefon conectat, acesta va fi mai
întâi deconectat. descărcare contacte
Această funcție este utilizată pentru
a descărca contacte și istoric apeluri
în sistemul audio.
Selectați [Contacts download]
(descărcare contacte) Selectați cu
ajutorul butonului ACoRd
ATENȚIE
• Dacă ștergeți un telefon mobil,
contactele aferente telefonului
mobil respectiv vor fi, de
asemenea, șterse.
• Pentru o comunicare fără întreruperi prin intermediul
tehnologiei wireless
Bluetooth
®, ștergeți telefonul
mobil din unitatea audio și
ștergeți, de asemenea, unitatea
audio din telefonul mobil.
ATENȚIE
• Este posibil ca funcția de descărcare să nu fie acceptată
pe anumite telefoane mobile.
• Dacă în timpul descărcării contactelor se realizează și o
altă operațiune, descărcarea
va fi întreruptă. Contactele
deja descărcate vor fi salvate.
• Dacă doriți să descărcați contacte noi, înainte de a
începe descărcarea ștergeți
toate contactele salvate
anterior.
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\455
Page 248 of 566
![Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) Echi\bamente
1564
descărcare automată
după activarea conectării unui
telefon mobil, se pot descărca
automat noi contacte și istoric
apeluri.
Selectați [Auto download]
(descărcare Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) Echi\bamente
1564
descărcare automată
după activarea conectării unui
telefon mobil, se pot descărca
automat noi contacte și istoric
apeluri.
Selectați [Auto download]
(descărcare](/img/35/14558/w960_14558-247.png)
Echi\bamente
1564
descărcare automată
după activarea conectării unui
telefon mobil, se pot descărca
automat noi contacte și istoric
apeluri.
Selectați [Auto download]
(descărcare automată) Setați
\b (activat\bdezactivat )cu ajutorul
butonului ACoRd
Redare audio
melodiile (fișierele) salvate pe
telefoanele mobile care dispun de
tehnologie wireless Bluetooth
®pot fi
redate prin intermediul sistemului audio.
Selectați [Audio Streaming] (redare
audio) Setați \b (activat\b
dezactivat) cu ajutorul butonului
ACoRd Volum conversație
Această funcție este utilizată pentru
a seta volumul vocii așa cum este
auzită de interlocutor atunci când
efectuați un apel handsfree prin
intermediul tehnologiei wireless
Bluetooth
®.
Selectați [outgoing Volume] (volum
conversație) Setați cu ajutorul
butonului ACoRd
h În timpul unui apel, volumul poate
fi modificat cu ajutorul butonului .
dezactivare sistem de
tehnologie wireless
Bluetooth
®
Această funcție este utilă atunci
când nu doriți să utilizați sistemul de
tehnologie wireless Bluetooth
®.
Selectați [Bluetooth System off]
(dezactivare sistem Bluetooth)
Setați cu ajutorul butonului ACoRd
h dacă este deja conectat un
telefon, deconectați telefonul
respectiv și dezactivați sistemul
de tehnologie wireless
Bluetooth
®.
on
off
onoff
SEEK
TRACK
ATENȚIE
Este posibil ca funcția de redare
audio prin intermediul
tehnologiei wireless Bluetooth®
să nu fie acceptată pe anumite
telefoane mobile.
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\456
Page 249 of 566

4 157
Echi\bamente
utilizarea sistemului
tehnologie wireless
Bluetooth
®
Pentru a utiliza tehnologia wireless
Bluetooth®atunci când sistemul este
dezactivat, respectați pașii următori:
• Activați tehnologia wireless Bluetooth
®cu ajutorul butonului
.
Apăsați butonul Instrucțiuni
pe ecran Trece la ecranul unde pot fi
utilizate funcțiile pentru tehnologia
wireless Bluetooth
®și afișează
instrucțiuni.
• Activați tehnologia wireless Bluetooth
®cu ajutorul butonului
. Apăsați butonul Selectați
[Phone] (telefon)
A
Se va afișa un ecran prin care se
solicită confirmarea activării
tehnologiei wireless Bluetooth
®.
Á Selectați (da) de pe ecran
pentru a activa tehnologia wireless
Bluetooth
®și a afișa instrucțiunile.
h dacă sistemul de tehnologie
wireless Bluetooth
®este activat,
acesta va încerca în mod automat
să conecteze ultimul telefon mobil
compatibil cu tehnologia wireless
Bluetooth
®conectat anterior.
PHoNE
PHoNE
SETUP
SETUP
YES
ATENȚIE
La unele telefoane mobile,
conectarea prin intermediul
tehnologiei wireless Bluetooth
®
poate fi întreruptă intermitent.
Pentru a încerca din nou, urmați
pașii de mai jos.
1) Activați și dezactivați funcția tehnologie wireless Bluetooth
®
a telefonului mobil, apoi
încercați să vă conectați din
nou.
2) Porniți și opriți telefonul mobil, apoi încercați să vă conectați
din nou.
3) Scoateți acumulatorul telefonului mobil, reporniți,
apoi încercați să vă conectați
din nou.
\f) Reporniți sistemul audio și încercați să vă conectați din
nou
5) Ștergeți toate dispozitivele împerecheate cu telefonul
mobil sau cu sistemul audio și
împerecheați din nou în
vederea utilizării.
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\457
Page 250 of 566
![Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) Echi\bamente
1584
Setări sistem
Apăsați butonul Selectați
[System] (sistem) detalii memorie
(dacă există în dotare)
Afișează memoria în uz și memoria
totală a sistemului.
Selectaț Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian) Echi\bamente
1584
Setări sistem
Apăsați butonul Selectați
[System] (sistem) detalii memorie
(dacă există în dotare)
Afișează memoria în uz și memoria
totală a sistemului.
Selectaț](/img/35/14558/w960_14558-249.png)
Echi\bamente
1584
Setări sistem
Apăsați butonul Selectați
[System] (sistem) detalii memorie
(dacă există în dotare)
Afișează memoria în uz și memoria
totală a sistemului.
Selectați [memory Information]
(detalii memorie) oK
memoria în uz este afișată în partea
stângă, iar memoria totală a
sistemului este afișată în partea
dreaptă.
Limba
Acest meniu este utilizat pentru a
prezenta limba de afișare.
Selectați [Language] (limbă) Setați
cu ajutorul butonului ACoRd
după modificarea limbii, sistemul va
reporni.
h
Asistență pentru limbă în funcție
de regiune
- Engleză, SETUP
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\458
Page 251 of 566

4 159
Echi\bamente
RAdIo
Schimbare mod RAdIo
CĂuTARE
Apăsați butonul
• Apăsați scurt butonul (mai puțin de0,8 secunde): se schimbă
frecvența.
• Țineți apăsat butonul (mai mult de 0,8 secunde): caută automatfrecvențele următoare.
Presetare CĂuTARE
Apăsați butonul ~
• Apăsați scurt butonul (mai puțin de 0,8 secunde): redă frecvența
salvată la butonul respectiv.
• Țineți apăsat butonul (mai mult de 0,8 secunde): dacă țineți apăsat
butonul dorit ~ se va
salva frecvența redată la butonul
respectiv și se va auzi un bip.
SCANARE
Apăsați butonul ~
• Apăsați scurt butonul (mai puțin de0,8 secunde): frecvența redată
crește și fiecare frecvență este
redată timp de 5 secunde. după
scanarea tuturor frecvențelor,
revine și redă frecvența curentă.
• Țineți apăsat butonul (mai mult de 0,8 secunde): redă scurt
frecvențele salvate în Presetare ~ timp de 5 secunde
fiecare.
SEEK
TRACK
1 6
1 6
1 6
1 6
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\459
Page 252 of 566

Echi\bamente
1604
Selectare prin căutare
manuală
Rotiți butonul ACoRd la stânga\b
dreapta pentru a regla frecvența.
• Am100mdEE F\bL, Am110mdEEF\bL
- Fm : se schimbă cu 50KHz
- Am : se schimbă cu 9KHz
• Am100mdmG F\bL, Am110mdmG F\bL
- Fm : se schimbă cu 100KHz
- Am : se schimbă cu 9KHz
• Am100mdmN F\bL, Am110mdmN F\bL
- Fm : se schimbă cu 200KHz
- Am : se schimbă cu 10KHz • Am101mdmN F\bL, Am111mdmN
F\bL
- Fm : se schimbă cu 100KHz
- Am : se schimbă cu 10KHz
• Am100mdXN F\bL, Am110mdXN F\bL
- Fm : se schimbă cu 200KHz
- Am : se schimbă cu 9KHz
mENIu
Butonul activează funcțiile
A.Store (salvare automată) și Info
(informații).
A.Store
Apăsați butonul Setați
[A.Store] (salvare automată) cu
ajutorul butonului ACoRd sau .
Salvați posturile cu recepție
superioară pe butoanele ~ . dacă nu se recepționează
nicio frecvență, se va difuza ultima
frecvență difuzată.mENU
mENU
1
1
6
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\460
Page 253 of 566

4 161
Echi\bamente
Cd audio / Cd mP3 / uSB /
iPod®
/ my music (muzica mea)
Apăsați butonul pentru a
schimba modul în ordinea Cd ➟
USB(iPod
®) ➟ AUX ➟ my music
(muzica mea) ➟ audio BT.
Pe ecran se va afișa denumirea
folderului\bfișierului.
h dacă se introduce un Cd, acesta
va fi redat automat.
h dacă se conectează un dispozitiv
USB, muzica de pe acesta va fi
redată automat.
Repetare
În timpul redării melodiei (fișierului)
Buton (RPT)
mod Cd audio, Cd mP\f, USB,
iPod
®, my music (muzica mea): RPT
pe ecran
• Pentru a repeta o melodie (apăsați scurt butonul (mai puțin de 0,8
secunde)): Repetă melodia
curentă.
mod Cd mP\f, USB: FLd.RPT pe
ecran
• Pentru a repeta folderul (apăsați de două ori): repetă toate fișierele
din folderul curent.
h Apăsați din nou butonul
pentru a dezactiva repetarea.
mEdIA1 RPT
1 RPT
mETodA PRINCIPALĂ dE uTILIzARE\f
md (FL) eng 4b Audio.QXP_YN eng.qxd\4 \f\b24\b14 11:5\f Am Page 1\461