audio Hyundai Elantra 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2016Pages: 571, PDF Size: 16.99 MB
Page 18 of 571

25
Aperçu du véhicule
TABLEAU DE BORD
OMD014002N
1. Groupe d’instruments .......................4-59
2. Avertisseur sonore ...........................4-47
3. Coussin gonflable, conducteur .........3-49
4. Phares/feux de signalisation ...4-81, 4-83
5. Essuie-glace/lave-glace ...................4-89
6. Commutateur d'allumage* / bouton dedémarrage/arrêt du moteur* .......5-5, 5-9
7.Bouton du régulateur de vitesse*......5-46
8.Télécommande audio* ....................4-130
9. Horloge...........................................4-122
10. Radio* ..........................................4-129
11. Commutateur des feux de détresse ........................................6-2
12. Climatisation .......................4-92, 4-102
13. Levier de changement de vitesses ............................5-18, 5-22
14. Frein de stationnement ..................5-32
15. Coussin gonflable, passager ..........3-49
16. Boîte à gants ................................4-120
17.Chauffe-siège* ................................3-20
18.Porte-gobelet.................................4-124
* : si équipé
Page 139 of 571

449
Caractéristiques du véhicule
Centre Blue Link® (si équipé)
Pour plus de détails, se reporter au
guide du propriétaire Blue Link®, au
manuel de navigation ou au manuel
du système audio. Le manuel du
système audio se trouve dans cette
section.
Rétroviseur chromé électrique
(ECM) avec boussole et systèmeHomeLink
® (si équipé)
Il se peut que votre véhicule soit
équipé d’un rétroviseur d’atténuation
automatique Gentex et un système
de commande sans fil HomeLink
®
intégré.
Pendant la conduite de nuit, cette
fonction détecte et réduit
automatiquement l’éblouissement du
rétroviseur. Le récepteur-émetteur
universel HomeLink
®vous permet
d’activer votre porte de garage, votre
portail électrique, l’éclairage de votre
maison, etc. (1) Bouton de canal 1
(2) Bouton de canal 2
(3) Témoin DÉL de l’état
(4) Bouton de canal 3
(5) Capteur d’éclairage arrière
(6) Bouton d’ON de l’atténuation
(7) Bouton d’OFF de l’atténuationOMD044712N
OMD044713N
Page 212 of 571

Caractéristiques du véhicule
122
4
Montre numérigue
Avec le système audio
Vous devez régler l'heure de
nouveau chaque fois que la batterie
est déconnectée ou que le fusible du
circuit est déconnecté.
Pour régler l’heure de l’horloge :
Le commutateur d’allumage doit être
en position ACC ou ON.
• H (Heures)
L'heure reculera d'une heure à
chaque fois qu'on appuie sur la
touche " H ". Pour faire défiler les
heures en compte à rebours,
appuyer sur la touche " H " sans la
relâcher.
Relâcher la touche lorsque l'horloge
affiche l'heure désirée.
• M (Minutes)
La minute reculera d'une heure à
chaque fois qu'on appuie sur la
touche " M ". Pour faire défiler les
minutes en compte à rebours,
appuyer sur la touche " M " sans la
relâcher.
Relâcher la touche lorsque l'horloge
affiche l'heure désirée. • Conversion de l'affichage
Pour passer de 12 h à 24 h, appuyez
simultanément sur « H » et « M »
pendant plus de 4 secondes.
Par exemple, si vous appuyez
simultanément sur « H » et « M »
pendant plus de 4 secondes alors
que 10:15 p.m. est affiché, l'heure
passera à 22:15.
Avec système de navigation
L'horloge se règle automatiquement
à la bonne heure.
CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES
OMD044138L
AVERTISSEMENT -
Réglage de l'horloge
Ne réglez pas l'horloge en
conduisant; vous pourriez
perdre le contrôle et causer un
accident résultant en des
blessures graves, voire même la
mort.
Page 221 of 571

4131
Caractéristiques du véhicule
3. MODE
Appuyez sur le bouton pour changer
de source sonore.
- FM(1~2)
➟ AM ➟ SAT(1~3) ➟ CD ➟
USB AUX(iPod®) FM...
4. MUTE (si équipé)
• Appuyez sur le bouton pourengager la sourdine.
• Appuyez sur le bouton pour couper le microphone pendant un appel
téléphonique.
Les boutons de commande sont
expliqués plus en détail dans les
pages qui suivent.
Prise Aux, USB et iPod®
Si votre véhicule est équipé d'une
prise Aux, USB (bus série universel)
ou iPod
®, vous pouvez utiliser la
prise Aux pour y brancher un
appareil audio, la prise USB pour y
brancher un appareil USB et la prise
iPod
®pour y brancher un iPod®.
✽AVIS
Si vous utilisez la prise de courant
pour alimenter un appareil audio,
vous pourrez entendre un bruit de
fond pendant la lecture. Si c'est le
cas, utilisez l'alimentation de
l'appareil audio seulement.
* iPod®est une marque de commerce de Apple
Inc.
OMD040140
Page 222 of 571

Caractéristiques du véhicule
132
4
Fonctionnement du système
audio d'un véhicule
Les signaux des stations de radio
AM et FM sont diffusés depuis des
tours de transmission situées de part
et d'autre d'une ville. L'antenne de
radio d'un véhicule intercepte ce
signal, qui est ensuite décodé par la
radio et envoyé aux haut-parleurs.
Lorsque l'antenne d'un véhicule
capte un signal puissant, la qualité
de la transmission est excellente,
puisque le système audio du
véhicule est conçu avec précision.
Cependant, il arrive que le signal soit
faible, ce qui affectera la qualité
d'écoute. Plusieurs facteurs peuvent expliquer
ce phénomène. La distance entre le
véhicule et la station de radio, la
proximité d'autres stations de radio
émettant des signaux plus puissants,
ou encore la présence d'édifices, de
ponts ou de structures imposantes
pouvant obstruer les ondes.
Puisqu'elles sont transmises à basse
fréquence, les ondes AM peuvent
être captées à des distances plus
lointaines que les ondes FM. Les
ondes AM à basse fréquence sont
transmises en suivant la courbure de
la Terre, alors que les ondes FM
voyagent en ligne droite vers
l'atmosphère. De plus, les ondes AM
contournent les obstacles et peuvent
donc être captées sur de plus
grandes distances.
¢¢¢
JBM001
Réception radio en FM
IONOSPHÈRE
¢¢¢¢¢¢
JBM002
IONOSPHÈRE
Réception AM
Page 224 of 571

Caractéristiques du véhicule
134
4
• Annulation par trajectoires
multiples : Des ondes radio,
provenant de plusieurs directions
différentes, peuvent causer de la
distorsion ou des grésillements.
Cela peut être provoqué par des
signaux directs ou renvoyés par
une même station, ou par les
signaux de deux stations qui
émettent sur des fréquences
proches. Si cela se produit,
sélectionner une autre station
jusqu'à ce que les grésillements
cessent.Utilisation d'un téléphone
cellulaire ou d'une radiobidirectionnelle
Il est possible que le système audio
fasse du bruit lorsqu'on utilise un
téléphone cellulaire dans le véhicule,
mais cela ne signifie pas que le
système audio est défectueux. Si ce
phénomène se produit, éloigner le
plus possible le téléphone de la
radio.
MISE EN GARDE
Installer une antenne externeséparée pour assurer uneutilisation adéquate d'un systèmede communication comme untéléphone cellulaire ou une radiobidirectionnelle. En effet, utiliseruniquement une antenne internepour un téléphone ou une radiobidirectionnelle pourraitinterférer avec le circuitélectrique du véhicule et nuire àson fonctionnement sécuritaire.
AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser un téléphone
cellulaire en conduisant. Arrêter
le véhicule dans un endroit
sécuritaire avant d'en utiliser
un.
Page 225 of 571

4135
Caractéristiques du véhicule
Entretien des CD
• Si la température intérieure duvéhicule est trop élevée, ouvrir les
glaces pour rafraîchir l'intérieur
avant d'utiliser le système audio.
• La loi interdit strictement de copier et d'utiliser des fichiers MP3 ou
WMA sans permission. Utiliser
uniquement des disques compacts
créés en conformité avec la loi.
• Ne pas utiliser sur les CD d'agents volatils, tels que du benzène et des
diluants, des produits nettoyants
ordinaires et des aérosols
magnétiques conçus pour les
disques en vinyle.
• Tenir les CD uniquement par les rebords ou par le centre afin
d'éviter d'égratigner la surface de
lecture et de les endommager.
• Nettoyer la surface des disques avec un chiffon doux avant la
lecture (essuyer le CD du centre
vers les bords).
• Ne pas endommager la surface de lecture du disque ou y coller du
ruban adhésif ou du papier. • Insérer uniquement des CD dans le
lecteur CD (Insérer un seul CD à la
fois)
• Conserver les CD dans leurs boîtiers après utilisation pour éviter
qu'ils ne se salissent ou
s'égratignent.
• Selon le type de CD-R/CD-RW, les fabricants ou la méthode de
fabrication ou d'enregistrement,
certains CD pourraient ne pas
fonctionner normalement.
L'utilisation prolongée de ces
disques pourrait endommager le
système audio du véhicule.
✽AVIS
- Lecture d'un CD audio
protégé incompatible
Certains CD protégés qui ne sont
pas conformes aux normes audio
internationales des CD (Livre
Rouge) pourraient ne pas
fonctionner dans la radio du
véhicule. Noter que, si un CD
protégé ne fonctionne pas, il est
possible que ce soit parce qu'il est
endommagé, et non pas à cause du
lecteur CD.
Page 227 of 571

4137
Caractéristiques du véhicule
AVERTISSEMENT
• Ne pas regarder longuementl'écran pendant la conduite.
Regarder l'écran pendant de
longues périodes de temps
pourrait provoquer des
accidents de la route.
• Ne pas démonter, assembler ou modifier le système audio.
Cela pourrait causer des
accidents, des incendies ou
une électrocution.
• Utiliser le téléphone pendant la conduite pourrait engendrer
un manque d'attention aux
conditions de la route et de la
circulation et accroître les
risques d'accident. Utiliser la
fonction du téléphone lorsque
le véhicule est stationné.
(suite)
(suite)
• Faire attention à ne pasrenverser de l'eau ou
introduire des corps étrangers
dans le système audio. Cela
pourrait provoquer un
incendie, de la fumée ou briser
l'appareil.
• Ne pas utiliser le système audio si rien ne s'affiche à
l'écran ou s'il ne produit aucun
son. Cela pourrait indiquer que
l'appareil est défectueux.
Poursuivre l'utilisation dans de
telles conditions pourrait
provoquer des incidents
(incendies, électrocution) ou
briser l'appareil.
• Ne pas toucher l'antenne de la radio lors d'un orage. Cela
pourrait entraîner une
électrocution causée par les
éclairs.
(suite)(suite)
• Ne pas garer le véhicule dansune aire de stationnement
interdit pour faire fonctionner
l'appareil audio. Cela pourrait
causer des accidents.
• Utiliser le système audio uniquement lorsque le
commutateur d'allumage est
placé sur la position ON.
Utiliser le système audio
pendant une période prolongée
alors que le commutateur
d'allumage est placé sur OFF
pourrait décharger la batterie.
Page 228 of 571

Caractéristiques du véhicule
138
4
(suite)
• Mettre le commutateur d'allumage sur la position ONavant d'utiliser l'appareil.Utiliser le système audiopendant une période prolongéealors que le commutateurd'allumage est placé sur OFFpourrait décharger la batterie.
• Ne pas exposer l'appareil à un impact ou choc important.Appliquer une pression directesur l'écran du monitor peutendommager l'écran ACL outactile.
• S'assurer d'éteindre l'appareil avant de le nettoyer. Utiliser unchiffon doux et sec. Ne jamaisutiliser de produits ou desmatériaux abrasifs, deschiffons chimiques ou dessolvants (alcool, benzène,diluants, etc.). Ces produitspourraient endommager letableau de l'appareil, endétériorer la qualité ou ledécolorer.
(suite)(suite)• Ne pas placer de breuvages près du système audio.Renverser des liquides sur lesystème peut l'endommager.
• En cas de mauvais fonctionnement, communiqueravec le concessionnaireHYUNDAI le plus proche.
• Placer la chaîne de son dans un milieu électromagnétiquepourra causer une interférence.
• Éviter que des solutions caustiques, comme le parfumou une huile cosmétique, neviennent en contact avec letableau de bord, puisqu'ellespourraient entraîner desdommages ou unedécoloration.MISE EN GARDE
• Utiliser l'appareil pendant la conduite peut causer desaccidents, puisque leconducteur ne ferait passuffisamment attention à cequi se passe autour de lui.Stationner d'abord le véhiculeavant d'utiliser l'appareil.
• S'assurer que le volume de la radio n'est pas trop élevé, desorte que le conducteurpuisse entendre les bruits àl'extérieur du véhicule. Ne pasêtre en mesure d'entendre lesbruits environnants pendantla conduite peut causer desaccidents.
• Vérifier le réglage du volume avant de mettre l'appareil enmarche. Un son brusquementtrès élevé au moment de lamise en marche de l'appareilpeut causer une déficienceauditive. (S'assurer d'ajusterle volume à un niveau adéquatavant d'éteindre l'appareil).
(suite)
Page 229 of 571

4139
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS - UTILISATION DUPORT USB
• Ne pas brancher d'appareil sur
le port USB avant de démarrer
le véhicule. Connecter l'appareil
sur le port USB après le
démarrage.
• Si on démarre le véhicule alors que l'appareil est branché au
port USB, ce dernier pourrait
être endommagé. (Les clés USB
sont particulièrement sensibles
aux décharges électriques).
• Si le moteur est mis en marche et éteint alors qu'un appareil est
branché au port USB, il se peut
que ce dernier ne fonctionne pas.
• Il est possible que le système ne puisse pas lire les fichiers MP3
ou WMA non authentiques.
1) Le système lit uniquement les fichiers MP3 dont le taux de
compression se situe entre 8
et 320 kbit/s.
2) Le système lit uniquement les fichiers WMA dont le taux de
compression se situe entre 8
et 320 kbit/s. (suite)(suite)
• Éviter toute électricité statique
au moment du branchement ou
du débranchement d'un
appareil au port USB externe.
• Un lecteur MP3 codé ne peut être décelé.
• Selon l'état de l'appareil USB externe, il est possible que ce
dernier ne puisse être décelé une
fois branché.
• Si la configuration de l'appareil USB externe n'est pas formatée
à 512 ou 2 048 octets, l'appareil
ne sera pas décelé.
• Utiliser uniquement les appareils formatés en FAT12/16/32.
• Les appareils USB sans l'authentification USB I/F
pourraient ne pas être décelés.
• S'assurer que la borne de branchement USB n'entre pas
en contact avec le corps humain
ou d'autres objets.
• Brancher ou débrancher l'appareil USB à répétition
pendant une courte période de
temps peut le briser. (suite)(suite)
• Un bruit étrange pourrait se
faire entendre lorsque l'appareil
USB est branché ou débranché.
• Débrancher un appareil USB externe en mode lecture USB
pourrait endommager l'appareil
externe. Il faut donc débrancher
l'appareil USB externe lorsque le
système audio est éteint ou
lorsqu'on utilise un autre mode
(radio ou CD, par exemple).
• Le temps requis pour déceler et lire les fichiers d'un appareil
USB externe dépend du type et
de la capacité de l'appareil et du
type de fichiers.
• Utiliser le port USB uniquement pour écouter des fichiers de
musique audio.
• La lecture de fichiers vidéo par le port USB est impossible.
• Utiliser le port USB pour faire fonctionner des accessoires (tels
qu'un chargeur ou un radiateur
USB I/F) peut réduire les
performances ou engendrer des
problèmes. (suite)