Hyundai Getz 2007 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2007Pages: 213, PDF Size: 18.59 MB
Page 11 of 213

1- 2 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
Para evitar el uso accidental de
gasolina con plomo, la boca de mayor diámetro utilizada para Ilenado degasolina con plomo en las gasolineras no puede ser introducida en la boca de Ilenado de los vehículos Hyundaial repostar.
Motor diesel Combustible diesel Para los motores diesel se debe
emplear únicamente combustible diesel a la venta que cumpla con loscriterios EN 590 u otros similares (EN significa “Norma Europea”). No emplee combustibles diesel de origen marino,aceites caloríficos ni aditivos de combustible no homologados, pues aumentaría el desgaste y causaríadaños al sistema de motor y combustible. El uso de combustibles y / o aditivos de combustible nohomologados dará lugar a una limitación de sus derechos de garantía.
En su vehículo se utiliza combustible
diesel de cetano de 52 a 54. Sidispone de dos tipos de combustible diesel, utilice el combustible de verano o invierno adecuadamente según lassiguientes condiciones de temperatura:
B010A02O-GHT RECOMENDACIONES SOBRE COMBUSTIBLE Utilice gasolina sin plomo
Para obtener un rendimiento óptimo
del vehículo recomendamos utilizar gasolina sin plomo de 95 octanos(RON) / AKI 91 o superior.
Puede utilizarse gasolina sin plomo
de 91~94 octanos (RON) / AKI 87~90, si bien ello podría reducir ligeramente el rendimiento del vehículo.
Si fuera utilizada gasolina con plomo
causaría un funcionamiento defectuoso
del catalizador inutilizándolo y haciendo
ineficaz su sistema de control de emisión de gases. Ello produciría además un costo adicional en losgastos de mantenimiento del vehículo.
B010A02TB
Sólo gasolina sin plomo
!
o Por encima
de -5°C(23°F) ...........
Combustible diesel de verano.
o Por debajo de -5°C(23°F) ............
Combustible diesel de invierno.
Compruebe el nivel de combustible
del depósito con atención : Si el motor se para por fallo en el suministro de combustible, se tendrá que purgarlos circuitos completamente para permitir el rearranque.
PRECAUCIÓN:
o No permita la entrada de gasoline o agua en el depósito. En tal caso sería necesario drenar el depósito y purgar los conductos para evitar la obstrucción de la bomba deinyección y daños al motor.
o En invierno, con el fin de reducir
los incidentes por congelación, se puede añadir aceite de parafina al combustible si la temperaturadesciende por debajo de - 10°C(50°F). Nunca emplee más de 20% de aceite de parafina.
Page 12 of 213

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 3
B010D01S-AYT No use Metanol No deben usarse combustibles a base de Metanol (alcohol de madera) en su Hyundai. Este tipo de combustible puede reducir el rendimiento del vehículo y dañar los componentes del sistema de alimentación.
PRECAUCIÓN:
La garantía de su nuevo vehículo Hyundai puede no cubrir componentes del sistema de alimentación, como también problemas de rendimiento que soncausados por el uso de metanol o de combustibles que contengan metanol.
!
!
B010B01A-AYT ¿Qué pasa con Gasohol? Gasohol (una mezcla de 90% de
gasolina sin plomo y 10% de Etanol o alcohol de grano) puede usarse en su Hyundai. Sin embargo, si su motor presenta problemas de funcionamiento, se recomienda el uso de gasolina 100% sin plomo. No debe usarse gasolina con cantidades no especificadas de alcohol, o de otros alcoholes que no sean Etanol.
Biodiesel En su vehículo puede usar mezclas de biodiesel disponibles a la venta de más de 5% de biodiesel, conocidascomo “Biodiesel B5”, siempre y cuando cumplan con las especificaciones EN 14214 o equivalentes. (EN equivale a“Norma europea”). El empleo de biocombustibles compuestos por metil -éstero de semilla de colza (RME),metil-éstero de ácido graso (FAME), metil-éstero de aceite vegetal (VME), etc., o la mezcla de diesel concombustibles diesel causará el aumento de desgasto o daños al motor y al sistema de combustible. Lagarantía del fabricante no cubrirá los cambios o reparaciones de componentes desgastados o dañadosdebido al uso de combustibles no homologados.
PRECAUCIÓN:
o Nunca utilice combustibles, die- sel o biodiesel B5, que no cumplan con lasespecificaciones industriales sobre petróleo más recientes.
o Nunca utilice aditivos o tratamientos de combustible queno estén recomendados ni homologados por el fabricantedel vehículo.
Page 13 of 213

1- 4 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
o No "sobrecargue" el motor, es decir,
no conduzca a baja velocidad con la caja de cambios en marchascortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superi- or.
o No "ahogue" el motor, es decir, no
conduzca a baja velocidad conmarchas excesivamente largas, con el motor a un régimen
excesivamente bajo (por debajo de1500 rpm). Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen demarcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo permanezca al "ralentí" por un tiempo superior a 3 minutos si estáprovisto de catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque durante los primeros 2.000 km.(1.200 millas).
B020A01S-GYT FRENADO DE SU NUEVO
HYUNDAI
Durante los primeros 2.000 km. (1.200 millas) (Motor de gasolina) No se requiere ningún periodo formal
de "rodaje" con su nuevo automóvil Hyundai. No obstante, usted contribuirá al funcionamientoeconómico y duración de su nuevo Hyundai observando las siguientes recomendaciones durante los primeros2.000 km. (1.200 millas).
o No conduzca a una velocidad su- perior a 90 Km/h. (55 millas/hora)
o Mientras conduce, mantenga el régimen de revoluciones del motor entre 2.000 y 3.000 rpm.
o Utilice una aceleración moderada. No presione el pedal de acelerador a fondo.
o Durante los primeros 300 km. (200 millas) trate de evitar detener el
motor inmediatamente después decircular, déjelo un rato al ralentí.
B010F01A-AYT Operación en países extranjeros Si usted va a conducir su Hyundai en
otro país, esté seguro de:
o Observar todas las regulaciones
relacionadas con registro y seguro.
o Determine que haya disponibilidad de gasolina aceptable.
B010E01A-AYT Gasolina para conseguir un aire
más limpio
Para ayudar a conseguir un aire más
limpio, Hyundai recomienda usargasolinas tratadas con aditivos, los cuales ayudan a evitar la formaciónde depósitos en el motor. Estas gasolinas ayudarán a que su motor funcione sin contaminar el medioambiente.
Page 14 of 213

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 5
o No "sobrecargue" el motor, es decir,
no conduzca a baja velocidad con la caja de cambios en marchascortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superi- or.
o No "ahogue" el motor, es decir, no
conduzca a baja velocidad conmarchas excesivamente largas, con el motor a un régimen excesivamente bajo (por debajo de1,500 rpm). Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen demarcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo permanezca al "ralentí" por un tiempo superior a 3 minutos si estáprovisto de catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque durante los primeros 1,000 km.(600 millas).
B020B01FC-GYT FRENADO DE SU NUEVO HYUNDAI Durante los primeros 1,000 km.(600 millas) (Motores diesel) No se requiere ningún periodo formal de "rodaje" con su nuevo automóvil Hyundai. No obstante, ustedcontribuirá al funcionamiento económico y duración de su nuevo Hyundai observando las siguientesrecomendaciones durante los primeros 1.000 km. (600 millas).
o Al conducir, mantenga la velocidad del motor (rpm, o revoluciones por minuto) dentro del margen de 3,000 rpm.
o Mientras conduce, mantenga la velocidad por debajo de tres cuartos de la velocidad máxima.
o Utilice una aceleración moderada. No presione el pedal de aceleradora fondo.
o Durante los primeros 300 km. (200
millas) trate de evitar detener elmotor inmediatamente después de circular, déjelo un rato al ralentí. B880A01A-GHTSISTEMA INMOVILIZADOR El sistema de inmovilización del motor es un dispositivo antirrobo para prevenir robos y disuadir a los ladrones de automóviles. B880B05A-GYT Llaves
AX10020A-1
Todas las cerraduras del vehículo funcionan con la misma llave. Sinembargo, dado que es posible bloquear las puertas sin hacer uso de la llave, deberá tener cuidado de no cerrar elcoche dejando la llave dentro por error.
Page 15 of 213

1- 6 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!
NOTA: Si hace usted su propio duplicado de la llave, no podrá cancelar el sistema o arrancar el motor.
B880C01A-GYT Números de clave El número clave del vehículo aparece
registrado en una etiqueta metálica adjunta a las llaves cuando se entrega el vehículo.
Debe apuntar y guardar dicho número
en un lugar seguro por si necesitarasolicitar alguna llave adicional.Cualquier concesionario Hyundai podrá proporcionarle nuevas llaves si usted les indica su número de clave.
Por motivos de seguridad, la etiqueta
metálica con el número clave queacompaña a las llaves deberá retirarse del llavero tras la entrega de su nuevo vehículo. Además, por el mismomotivo, Hyundai no podrá facilitar los números de clave. B880D02A-GYTProcedimientos del sistema de seguridad
AX10030A-1
HNF2011
Si al situar la llave de encendido en
la posición "ON" el indicador de aviso del inmovilizador parpadea durante cinco segundos, esto indica que susistema inmovilizador está fuera de servicio. Y entonces sólo podrá arrancar el motor siguiendo losprocedimientos del sistema seguridad con la llave de encendido. En caso de que necesite alguna llave
adicional o pierda alguna de sus llaves, su concesionario autorizado Hyundaipodrá facilitarle otras nuevas.
PRECAUCIÓN:
o Al arrancar el motor, no utilice la llave con otras llaves de inmovilizador alrededor. De lo contrario es posible que el mo-tor no arranque o se pare poco después de arrancar. Mantenga las llaves por separado para evitar fallos al recibir su vehículo.
o No ponga accesorios de metal cerca de la llave o el interruptorde encendido.Sería posible que el motor noarrancara debido a que losaccesorios de metal pueden interrumpir la transmisión nor- mal de la señal del repetidor.
Page 16 of 213

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 7
4. Si ha introducido los cuatro dígitos
con éxito, al girar la llave de encendido hacia la posición "ON"comprobará que el indicador del inmovilizador se ilumina. A partir de este instante, dispone de 30segundos que arrancar el motor. Si intenta arrancar el motor pasados 30 segundos, el motor noarrancará.
NOTA: Si el motor se cala mientras está conduciendo después de haber hecho el procedimiento del sistemade seguridad, dispondrá sólo de 8 segundos para volverlo a arrancar sin tener que repetir elprocedimiento.
5. Si el indicador del inmovilizador parpadea durante cinco segundos, tendrá que repetir de nuevo elprocedimiento del sistema de seguridad desde el principio.
Después de hacer el procedimiento del sistema de seguridad, tiene queconsultar a su concesionario Hyundai autorizado lo antes posible. PRECAUCIÓN:
o Si falla tres intentos seguidos de aplicar el procedimiento del sistema de seguridad, tendrá que esperar aproximadamente una hora para volverlo a intentar.
o Si no puede arrancar su motor a pesar de haber completado elprocedimiento del sistema deseguridad, haga remolcar su vehículo a un concesionario Hyundai autorizado.
A continuación se describe el procedimiento para arrancar el motor con la función del sistema deseguridad. (el código de seguridad para este ejemplo será 0,1, 2,3) NOTA: Puede obtener el código de seguridad al recoger su vehículopor primera vez. Si no tiene el código de seguridad, consulte a su concesionario Hyundai autorizado.
1. Para entrar el password (contraseña) lleve la llave de contacto de la posición "ON" a la posición "OFF" según indiquen losnúmeros del dígito. El indicador del inmovilizador parpadeará simultáneamente con la operaciónde la llave de encendido. Por ejemplo, gire la llave de encendido una vez para el número "1" deldígito, y dos veces para "2", etc. Sin embargo, para el número "0" del dígito debe girar la llave deignición 10 veces.
2. Espere durante 3~10 segundos.
3. Puede introducir el resto de los números del dígito siguiendo los mismos pasos 1 y 2.
!
Page 17 of 213

1- 8 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!Libre
Bloqueado
B040B01TB-AYT Bloqueo y apertura de las puertas delanteras mediantellave
o Cada puerta puede ser abierta o bloqueada utilizando la llave disponible para ello.
o La apertura se realiza girando la
llave hacia la parte atrás delvehículo, y el cierre girando la llave hacia delantera. Las puertas pueden ser bloqueadas
desde el exterior sin necesidad de utilizar una llave. Para bloquear las
puertas desde el exterior, sitúe elinterruptor interior de bloqueo en la posición "LOCK" (cierre), de manera que la marca roja del interruptor nosea visible, y seguidamente cierre la puerta. La puerta no se cerrará si la llave de contacto permanece puesta en la cerradura cuando se cierran las puertas delanteras. Esto es normal.(Si está instalado)
B040C01FC-GYT Bloqueo desde el exterior
HTB056
HTB062
B040A01A-AYT BLOQUEO DE PUERTAS
ADVERTENCIA:
o Puertas sin bloquear debidamente pueden serpeligrosas. Durante viajes largos o, más especialmente, si hayniños dentro del vehículo asegúrese de que todas las puertas están cerradas ybloqueadas y no puedan abrirse desde el interior. Esto asegurará que las puertas no se abranaccidentalmente y, combinado con el uso de los cinturones de seguridad, el bloqueo de puertasasegura que los ocupantes no sean proyectados hacia el exte- rior en caso de accidente.
o Antes de abrir las puertas, asegúrese de que no seaproxima ningún otro vehículo por detrás.
o En caso de accidente, la puerta se desbloquea automáticamente(Si está instalado).
Page 18 of 213

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 9
B040D01FC-GYT Bloqueo desde el interior Para bloquear las puertas desde el interior simplemente cierre las puertas y accione el interruptor a la posición "LOCK" (cierre). Cuando se realiza esta operación, las manillas de cierre tanto del interior como del exterior quedan inutilizadas. NOTA: Cuando la puerta está desbloqueada puede verse la marca roja y la palabra "LOCK" en el interruptor.
NOTA:
o Cuando realice el bloqueo de las puertas de esta manera, asegúrese de que no dejaolvidadas las llaves en el inte- rior del automóvil.
o Para evitar robos, retire siempre la llave de contacto, cierre todas las ventanas y cierre todas laspuertas laterales y la compuerta trasera con seguro al abandonar su vehículo.
HTB057
Libre
Bloqueado B040E04A-AYT Seguro de niños en las puertas traseras
HTB058
Su HYUNDAI cuenta con "seguros de niños" en las puertas traseras. Cuando este esta operado, las puertas traseras no pueden ser abiertas desde el inte- rior. Es recomendable utilizarlo cada vez que transporte niños. El seguro de niños para impedir la abertura de la puerta desde el interior se acciona moviendo la palanca a la posición "
" y cerrando la puerta.
Coloque la palanca en la posición "
" para el funcionamiento normal
de la puerta. Si desea abrir la puerta desde el exterior, la empuñadura exterior funciona con normalidad.
Page 19 of 213

1- 10 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B070A01A-GYT SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO (Si está instalado) Este sistema está especialmente diseñado para ofrecer protección frente a las entradas no autorizadas en el automóvil. El sistema consta de tresfases: "Activación", "Alarma" y "Desactivación". Si el sistema se dispara, emite una sonido de sirena yse encienden los intermitentes.
NOTA:
o Al empujar el interruptor hacia atrás se desbloquean todas laspuertas laterales y la compuertatrasera.Al empujar el interruptor haciadelante se bloquean todas las puertas laterales y la compuerta trasera.
o Cuando la puerta está desbloqueada puede verse lamarca roja y la palabra "LOCK"en el interruptor.
o El cierre centralizado de las puertas se acciona girando la llave hacia la parte delantera o trasera del vehículo (con el sistemaantirrobo: en la puerta del con- ductor y en la del acompañante, sin sistema antirrobo: sólo en lapuerta del conductor).
o Si la puerta se bloquea/ desbloquea varias veces sucesivamente bien con la llave del vehículo o bien con el interruptor de bloqueo de la puerta, el sistema podría dejar de funcionar temporalmente para proteger el circuito y evitar desperfectos en los componentes del sistema. Estacione el vehículo y detenga el motor. Active el sistema según lo descrito en el párrafo anterior.B070B01O-AYTEtapa de activación
B070B01TB
B040G02FC-GYTCierre centralizado de puertas (Si está instalado)
HTB212
El bloqueo central de puertas delanteras y traseras es accionandopulsando el interruptor del conductor. Si la puerra del acompafiante o las traseras están abiertas cuando seaaccionado el interruptor las puertas
permanecerán bloqueadas tan pronto como sean cerradas.
Page 20 of 213

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 11
1) Saque la llave de contacto.
2) Compruebe que el capó y la puerta
trasera estén completamente cerrados.
3) Cierre las puertas usando el transmisor de cierre centralizado.
Una vez hecho esto, los intermitentesse encenderán una vez para indicar que el sistema está activado. NOTA:
1) Si alguna puerta, la puerta trasera o el capó están abiertas, el sistema no se iniciará.
2) Si esto ocurre, reactive el sistema como se indica anteriormente.
PRECAUCIÓN:
No active el sistema hasta quetodos los ocupantes hayan bajadodel vehículo. Si se activa el sistema mientras un(os) pasajero(s) permanece(n) en el vehículo, puedeque se accione la alarma cuando este (o estos) pasajero(s) baje(n) del vehículo.
! B070C01FC-GYT Etapa de alarma Mientras el vehículo está estacionado
y el sistema activado, la alarma se activará si ocurre lo siguiente.
1) Se abre una puerta delantera o
trasera sin usar el mando a distancia.
2) La puerta trasera se abre sin utilizar el mando a distancia.
3) Si se abre el capó.
La bocina de alarma suena y las
luces intermitentes se encienden du-rante 27 segundos. (sólo países europeos / excepto países europeos 3 veces). Para desactivar el sistema,desbloquee la puerta o la puerta trasera con el mando a distancia.
B070D01TB-AYT Etapa de desactivación El sistema será desactivado cuando se haga lo siguiente: Se desbloquee la puerta del conduc- tor o del pasajero pulsando el botón en el mando a distancia. Después dehaber completado los pasos arriba indicados, la luz de aviso de la intermitencia destellará dos veces paraindicar que el sistema está activado. NOTA: Una vez que el sistema ha sido desactivado, no puede volver a ser activado excepto repitiendo losprocedimientos de activación. HTB202