USB Hyundai Grand i10 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Grand i10, Model: Hyundai Grand i10 2016Pages: 341, PDF Size: 5.03 MB
Page 14 of 341
Aperçu de votre véhicule
4 2
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
1. Combiné d'instruments ...................4-41
2. Commande des phares/ clignotants
........................................................4-59
3. Essuie-glace/lave-glace ..................4-65
4. Télécommande audio* ...................4-89
5. Avertisseur sonore ..........................4-36
6. Airbag conducteur frontal* ..............3-30
7. Airbag passager frontal* .................3-30
8. Volant ..............................................4-35
9. Commutateur des feux de détresse
.................................................4-58, 6-2
10. Commutateur de l'ordinateur de bord
........................................................4-45
11. Système Audio* ...............4-100, 4-105
12. Système de commande de la climatisa-
tion* ...............................................4-71
13. Allume-cigare*/Prise de courant* .........
.............................................4-83, 4-85
14. Port aux, USB et iPod* .................4-90
15. Levier de vitesses .................5-11/5-14
16. Levier du frein à main ...................5-21
17. Boîtier à gants...............................4-81
* : le cas échéant
OBA013004L
■Type de conduite à gauche
Page 15 of 341
25
Aperçu de votre véhicule
1. Combiné d'instruments ...................4-41
2. Commande des phares/ clignotants ......
........................................................4-59
3. Essuie-glace/lave-glace ..................4-65
4. Télécommande audio* ....................4-89
5. Avertisseur sonore ..........................4-36
6. Airbag avant conducteur*................3-30
7. Airbag avant passager*...................3-30
8. Volant ..............................................4-35
9. Commutateur des feux de détresse
.................................................4-58, 6-2
10. Commutateur de l'ordinateur de bord
........................................................4-45
11. Système Audio* ...............4-100, 4-105
12. Système de commande de la climatisa-
tion* ...............................................4-71
13. Allume-cigare*/Prise de courant*
...............................................4-83, 4-85
14. Port aux, USB et iPod* .................4-90
15. Levier de vitesses .................5-11/5-14
16. Levier du frein à main ...................5-21
17. Boîtier à gants...............................4-81
* : le cas échéant
OBA013004
■Type de conduite à droite
Page 62 of 341
• Fonctionnement des feux de route . . . . . . . . . . . . . . 4-60
• Appel de phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60
• Clignotants et signaux de changement de voie . . . . 4-61
• Feu antibrouillard avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
• Feux antibrouillard arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63
• Dispositif de réglage de la hauteur des phares . . . . . 4-64
ESSUIES-GLACES ET LAVES-GLACES . . . . . 4-65
• Essuie-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66
• Lave-glace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66
• Commutateur d'essuie-glace et de lave-glace . . . . . . 4-67
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
• Plafonnier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
• Lampe du coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69
• Lampe de la boîte à gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69
DÉGIVRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-70
• Dégivrage de la lunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-70
SYSTÈME DE COMMANDE MANUELLE DE LA
CLIMATISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71
• Chauffage et climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72
• Fonctionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-76
• Filtre à air de climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78
• Vérification de la quantité de lubrifiant pour com
presseur et de fluide frigorigène dans le climatiseur..4-78
DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-79
COMPARTIMENT DE RANGEMENT . . . . . . . 4-81
• Console centrale de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81
• Boîte à gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81
• Glacière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-82
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS . . . . . . . . . . . . . 4-83
• Allume-cigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-83
• Cendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-83
• Porte-gobelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-84
• Pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-85
• Prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-85
• Ancrage(s) du tapis de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-86
• Filet à bagages de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-87
• Couvercle de plage arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-87
SYSTÈME AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-88
• Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-88
• Télécommande audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89
• Port aux, USB et iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-90
• Lecteur CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-100
• Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-105
4
Page 150 of 341
Caractéristiques de votre véhicule
90 4
Ports pour périphériques auxiliaires,
ports USB et ports iPod (le cas
échéant)
Si votre véhicule est équipé d’une prise
aux et/ou USB (universal serial bus) ou
iPod, vous pouvez utiliser la prise auxili-
aire pour raccorder des appareils audio,
la prise USB pour brancher un USB et la
prise iPod pour brancher un iPod.
✽REMARQUE
Si vous utilisez un lecteur audio portable
connecté à la prise de courant, vous
pourrez entendre du bruit pendant la
lecture. Si cela se produit, utilisez l’ali-
mentation du dispositif audio portable.
OBA043208L
OBA043208
■Type de conduite à gauche
■Type de conduite à droite
Page 157 of 341
497
Caractéristiques de votre véhicule
✽REMARQUE- UTILISATION
D'UN DISPOSITIF USB
• Lorsque vous utilisez un dispositif
externe USB, veillez à ce que le dis-
positif ne soit pas branché lorsque
vous démarrez votre véhicule.
Branchez le dispositif uniquement
après avoir mis le contact.
• Si vous démarrez le moteur alors que
le dispositif USB est déjà branché,
vous risquez d’endommager le dis-
positif USB. (Les entraînements flash
USB sont très sensibles aux chocs élec-
triques.)
• Si vous démarrez ou arrêtez votre
véhicule alors que le dispositif externe
USB est raccordé, ce dernier risque de
ne pas fonctionner.
• Le système risque de ne pas lire les
fichiers MP3 et WMA non authen-
tiques.
1) Seule la lecture de fichiers MP3 d’un
taux de compression compris entre 8
Kbps et 320 Kbps est possible.
2) Il peut lire uniquement les fichiers de
musique WMA dont le taux de com-
pression est compris entre 8 Kbps et
320 Kbps.
• Faites attention à l'électricité statique
lorsque vous connectez ou que vous
déconnectez un dispositif externe
USB.
• Un lecteur MP3 encodé n'est pas
reconnu.
(Suite)(Suite)
• En fonction des conditions du disposi-
tif USB externe, celui-ci peut ne pas
être reconnu.
• Seuls les dispositifs USB externes dont
les paramètres byte VHAPTTL et
secteur sont 512BYTE et 2048BYTE
sont reconnus.
• Seuls les dispositifs USB de type FAT
12/16/32 sont reconnus.
• Il se peut que les dispositifs de type
USB I/F ne soient pas reconnus.
• Assurez-vous que le port USB ne soit
au contact ni d’une partie de votre
corps, ni d’un objet.
• Si vous branchez et débranchez de
manière répétée le dispositif USB,
vous risquez de l’endommager.
• Il se peut que le dispositif USB émette
un bruit lorsque vous le branchez ou
que vous le débranchez.
(Suite)(Suite)
• Si vous débranchez le dispositif
externe USB alors qu’il est en mode
lecture, vous risquez de l’endom-
mager. Débranchez le dispositif
externe USB uniquement lorsque le
système audio est coupé et que le dis-
positif USB n’est pas en mode lecture.
(P.ex. radio, CD)
• Selon le type et la capacité du disposi-
tif externe USB et le type des fichiers
stockés dans le dispositif, la reconnais-
sance du dispositif peut prendre
quelques minutes.
• N'utilisez pas le dispositif USB à
d’autres fins que la lecture de fichiers
de musique.
• La lecture de vidéos via le dispositif
USB n'est pas prise en charge.
• L'utilisation d’accessoires USB IF
(chargeur ou réchauffeur) peut être
préjudiciable aux bonnes perform-
ances et au bon fonctionnement du
système audio de votre véhicule.
(Suite)
Page 158 of 341
Caractéristiques de votre véhicule
98 4
(Suite)
• Si vous utilisez des dispositifs tels que
des hubs USB achetés séparément, il
se peut que le système ne reconnaisse
pas le dispositif USB. Dans ce cas,
reliez le dispositif USB directement au
port multimédia de votre véhicule.
• Si un périphérique USB est divisé par
unités logiques, seuls les fichiers musi-
caux situés sur l'unité avec le plus
haut niveau de priorité sont reconnus
par l'autoradio.
• Il se peut que les périphériques
comme les lecteurs MP3 / les télé-
phones portables / les appareils photo
numériques ne soient pas reconnus
par la norme USB I/F.
• Certains téléphones portables ne
prennent pas en charge cette fonction
de téléchargement via le dispositif
USB.
• Les types USB HDD ou USB entraî-
nant des échecs de connexion dues aux
vibrations du véhicule ne sont pas pris
en charge. (Type Stick en i)
• Il se peut que les périphériques USB
autres que les articles standard
(PERIPHERIQUE USB A PROTEC-
TION METALLIQUE) ne soient pas
reconnus.
(Suite)(Suite)
• Il se peut qu'un lecteur de mémoire
flash USB (tel que CF, SD, microSD,
etc.) ou des périphériques externes de
type HDD ne soient pas reconnus.
• Les fichiers musicaux protégés par
DRM (gestion des droits numériques)
ne sont pas reconnus.
• Les données stockées dans la mémoire
USB peuvent être perdues lors de l’u-
tilisation de ce système audio.
Sauvegardez toujours les données
importantes sur une unité de stockage
personnelle.
• Évitez d'utiliser des pro-
duits de type mémoire
USB servant également
de porte-clés ou d'acces-
soires pour téléphone
portable. En effet ils risquent d'en-
dommager le connecteur USB.
Assurez-vous d'utiliser uniquement
des produits munis d'un connecteur
de type fiche.
Page 159 of 341
499
Caractéristiques de votre véhicule
✽REMARQUE - UTILISATION
D'UN IPOD®
• Certains modèles d'iPod ® ne
prennent pas en charge le proto-
cole de communication et les
fichiers ne peuvent pas être lus
correctement. Modèles iPod® pris
en charge :
- iPod® Mini
- iPod® 4ème (Photo) ~ 6ème
(Classic) génération
- iPod® Nano 1ère ~ 4ème généra-
tion
- iPod® Touch 1ère ~ 2ème généra-
tion
• L'ordre de recherche ou de lecture
des pistes dans l’iPod® peut être
différent de l'ordre du système
audio.
• Si l’iPod® tombe en panne sans
influence externe, réinitialisez-le.
(Réinitialisation : reportez-vous
au manuel de l’iPod®)
• Il se peut que l'iPod® ne fonc-
tionne pas normalement avec une
batterie faible.
(Suite)(Suite)
• Certains appareils iPod, comme
l'iPhone, peuvent être branchés via
l’interface Bluetooth® Wireless
Technology. Le dispositif doit avoir
une capacité audio Bluetooth®
Wireless Technology (p.ex. pour un
casque stéréo Bluetooth®). Le dis-
positif peut procéder à la lecture
mais il n’est pas contrôlé par le sys-
tème audio.
• Pour utiliser les fonctionnalités
iPod® au sein de l'audio, utilisez le
câble fourni lors de l'achat de
l'iPod®.
• Un saut ou un fonctionnement
incorrect peut se produire selon les
caractéristiques de votre
iPod®/iPhone®.
• Si votre iPhone® est connecté à la
fois à la Bluetooth® Wireless
Technology et au dispositif USB, le
son peut ne pas être produit cor-
rectement. Sur votre iPhone®,
sélectionnez le connecteur Dock ou
la Bluetooth® Wireless Technology
pour changer la sortie audio
(source).
(Suite)
(Suite)
• Lors de la connexion de l'iPod® avec le
câble d’alimentation iPod®, insérez le
connecteur complètement dans la prise
multimédia. Dans le cas contraire, la
communication entre l'iPod® et le sys-
tème audio peut être interrompue.
• Lorsque vous réglez à la fois les effets
sonores de l'iPod® et du système audio,
ils risquent de se chevaucher et donc de
réduire ou de déformer la qualité du
son.
• Désactivez (éteignez) la fonction
égaliseur de l'iPod® lorsque vous réglez
le volume du système audio et désac-
tivez l'égaliseur du système audio
lorsque vous utilisez celui de l'iPod®.
• Si vous n'utilisez pas l'iPod® avec le
système audio du véhicule, débranchez
le câble de l'iPod®.
Dans le cas contraire, l'iPod® peut
rester en tant que mode accessoire et ne
pas fonctionner correctement.
Page 162 of 341
Caractéristiques de votre véhicule
102 4
CONTRÔLEURS ET FONC-
TIONS DU SYSTÈME
❈Affichage et paramètres peuvent varier
en fonction de la sélection audio.
Unité principale audio
1. (EJECT)
• Éjecte le disque.2.
• Change en mode FM/AM.
• À chaque fois que la touche est enfon-
cée, le mode est changé dans cet
ordreFM1
➟FM2 ➟AM ➟FM1.
3.
• Change en mode CD, USB(iPod®),
AUX, My Music, BT Audio.
• À chaque fois que la touche est enfon-
cée, le mode est changé dans cet
ordre: CD, USB(iPod®), AUX, My
Music, BT Audio.
4. (le cas échéant)
• Modes CD, USB, iPod®, My Music
❈Lorsqu'un téléphone n'est pas connec-
té, l'écran de connexion s'affiche.5.
• Mode Radio : Recherche automatique-
ment les fréquences de diffusion.
• Modes CD, USB, iPod®, My Music
- Appuyez brièvement sur la touche
(moins de 0,8 seconde) : Passe à la
piste suivante ou précédente (fichier).
- Appuyez sur la touche (plus de 0,8
seconde) : Rembobine ou avance
rapide de la piste en cours.
6. PWR/VOL Bouton
• Bouton d'alimentation : Allumez ou
éteignez en appuyant sur le bouton
• Bouton de volume: Règle le volume
en tournant le bouton à gauche/à
droite
SEEK
TRACK
PHONE
MEDIA
FM/AM
Page 163 of 341
4103
Caractéristiques de votre véhicule
7. ~ (Préréglage)
• Mode Radio : Enregistre les
fréquences (canaux) ou reçoit des
fréquences enregistrées (canaux)
• Mode CD, USB, iPod®, My Music :
- : Répétition
- : Aléatoire
• Dans l'écran Radio, Media, Setup et
Menu pop-up, le numéro de menu est
sélectionné.8.
• L'actionnement bref du bouton (moins
de 0,8 seconde) définit screen Off
➟Screen On ➟Screen Off
❈Le fonctionnement audio est maintenu
et seul l'écran est désactivé. En état
"Screen Off", appuyez sur une des
touches pour activer à nouveau
"Screen On".
9.
• Mode Radio
- Appuyez brièvement sur la touche :
Extraits de chaque diffusion pendant 5
secondes chacune.
- Appuyez sur la touche (plus de 0,8
seconde) : Extraits des diffusions
enregistrées en présélection ~
pendant 5 secondes
chacune.
❈Appuyez à nouveau sur la touche
pour poursuivre l'écoute de la
fréquence actuelle.
• Mode CD, USB, My Music
• CD, USB, My Music mode
- Appuyez brièvement sur la touche
(moins de 0,8 seconde) : Extraits de
chaque morceau (fichier) pendant 10
secondes chacun.
❈Appuyez à nouveau sur la touche
pour poursuivre l'écoute du
morceau en cours (fichier).10.
• Appuyez brièvement sur la touche
(moins de 0,8 seconde) : Passe au
modes de réglage Display, Sound,
Clock, Phone, System
• Appuyez sur la touche (plus de 0,8 sec-
onde) : Passe à l'écran de réglage Time
11.
Affiche les menus du mode actuel.
❈Liste de l'iPod®: Passe à la catégorie
parente
12.
• Mode CD, MP3, USB : Recherche de
dossier
13. TUNE Bouton
• Mode Radio : Change les fréquences
en tournant le bouton à gauche/à
droite
• Mode CD, USB, iPod®, My Music :
Recherche les morceaux (fichiers) en
tournant le bouton à gauche/à droite.
❈Lorsque le morceau souhaité est
affiché, appuyez sur le bouton pour
jouer le morceau.
• Déplace le focus dans tous les menus
de sélection et sélectionne les menus.
SCAN
SCAN
61
SCAN
DISP
2 RDM
1 RPT
1 6
SETUPCLOCK
MENU
FOLDER
Page 166 of 341
Caractéristiques de votre véhicule
106 4
CONTRÔLEURS ET FONC-
TIONS DU SYSTÈME
❈Affichage et paramètres peuvent varier
en fonction de la sélection audio.
Unité principale audio
1.
• L'actionnement bref du bouton (moins
de 0,8 seconde) définit Screen Off
➟Screen On ➟Screen Off
❈Le fonctionnement audio est maintenu
et seul l'écran est désactivé. En état
"Screen Off", appuyez sur une des
touches pour activer à nouveau
"Screen On".2, 3.
• Change en mode FM/AM..
• À chaque fois que la touche est enfon-
cée, le mode est changé dans cet
ordre: FM1
➟FM2 ➟AM ➟FM1.
4.
• Change en mode USB (iPod®), AUX.
• À chaque fois que la touche est enfon-
cée, le mode est changé dans cet
ordre: USB (iPod®), AUX.5.
• Mode Radio : Recherche automatique-
ment les fréquences de diffusion.
• Modes USB, iPod®
- Appuyez brièvement sur la touche
(moins de 0,8 seconde) : Passe à la
piste suivante ou précédente (fichier)
- Appuyez sur la touche (plus de 0,8
seconde) : Rembobine ou avance
rapide de la piste en cours.
6. Bouton PWR/VOL
• Bouton d'alimentation ©: Allumez
ou éteignez en appuyant sur le bouton
• Bouton de volume: Règle le volume
en tournant le bouton à gauche/à
droite
SEEK
TRACK
DISPMEDIA
FM/AM