Hyundai Grand Santa Fe 2016 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Grand Santa Fe, Model: Hyundai Grand Santa Fe 2016Pages: 741, PDF Size: 22.46 MB
Page 391 of 741

Ausstattung Ihres Fahrzeugs
288
4
RADIO-MODUS
(RDS-Ausführung)
- AM904DMEE, AM914DMEE
Grundansicht
1. Modus-Anzeige
Zeigt die aktuelle Betriebsart an
2. Frequenz
Zeigt die aktuelle Frequenz an
3. Senderspeicher
Zeigt die Nummer [1] ~ [6] des aktuellen
Senderspeichers an
4. Senderspeicher-Anzeige
Zeigt die gespeicherten Sender an
5. Autostore
Speichert automatisch Sender mit
besonders hoher Empfangsqualität unter
den Stationstasten
6. RDS-Menü
Zeigt das RDS-Menü an
7. RDS-Info
Zeigt RDS-Senderinformationen anIn den Radio-Modus wechseln
Durch Drücken der Taste
wechselt die Betriebsart in der
Reihenfolge FM1
\b FM2 \b FMA \b AM \b
AMA.
Durch Drücken der Taste oder
wechselt die Betriebsart in der
Reihenfolge FM1
\b FM2 \b FMA and AM
\b AMA.
Wenn der [Popup-Modus] in der Ansicht [Display] aktiviert wird,
erscheint beim Drücken der Taste die Ansicht Radio-Popup-
Modus.
Regler TUNE drehen, um die
Markierung zu verschieben. Zum
Auswählen den Regler drücken.
RADIO
SETUP
AM
FM
RADIO
Page 392 of 741

4 289
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Radiosender suchen
Mit der Suchfunktion (Seek)
Taste drücken, um den
vorherigen/nächsten Sender
wiederzugeben.
Mit der Funktion TUNE
Regler TUNE drehen, um die
gewünschte Frequenz auszuwählen.
• FM: Zu-/Abnahme um 50 kHz
• AM: Zu-/Abnahme um 9 kHz
Mit dem Radio-Modus
Senderspeicher auswählen/speichern
Tasten ~ drücken, um den
gewünschten Senderspeicher
wiederzugeben.
Taste drücken, um die
Senderinformationen der unter den
einzelnen Stationstasten gespeicherten
Sender anzuzeigen.
✽ANMERKUNG
Wenn Sie einen Sender hören, den Sie
unter einer Stationstaste speichern
möchten, halten Sie eine der
Stationstasten [1] - [6] gedrückt (mehr
als 0,8 Sekunden lang), um den
aktuellen Sender unter der
ausgewählten Stationstaste zu
speichern.
Auto Store (automatischer Speicher)
Taste drücken, um empfangbare
Sender automatisch unter den
Stationstasten zu speichern.
✽ANMERKUNG
Während Auto Store aktiv ist, führt das
erneute Drücken der Taste [Abbruch]
dazu, dass Auto Store abgebrochen und
der vorherige Sender wiederhergestellt
wird.
61SEEK
TRACK
Page 393 of 741

Ausstattung Ihres Fahrzeugs
290
4
RDS-Menü
Taste drücken, um die Funktionen
"AF" (Alternativfrequenz), "Gebiet" und
"Nachrichten" aufzurufen.
✽ANMERKUNG
In den Modi AM und AMA wird das
RDS-Menü nicht unterstützt.
Scannen
Taste gedrückt halten (mehr als
0,8 Sekunden lang), um Sender mit
besonders hoher Empfangsqualität
jeweils fünf Sekunden lang anzuspielen.
✽ANMERKUNG
Wenn der Durchlauf abgeschlossen ist,
wird wieder der vorherige Sender
eingestellt.
Während die Scan-Funktion aktiv ist,
führt das Drücken und Halten der Taste
(mehr als 0,8 Sekunden lang)
dazu, dass der Durchlauf abgebrochen
wird.
TA/SCAN
TA/SCAN
Page 394 of 741

4 291
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Programmtyp
Taste drücken, um nach
dem gewünschten Programmtyp zu
suchen.
Regler TUNE nach links/rechts
drehen, um nach dem gewünschten
Programmtyp zu suchen. Wenn Sie den
gewünschten Programmtyp gefunden
haben, drücken Sie den Regler
TUNE.
Wenn nach der Auswahl des
gewünschten Programmtyps die Taste
gedrückt wird, während der
Programmtyp blinkt (etwa fünf Sekunden
lang), kann der Sender eines anderen
Programmtyps ausgewählt werden.
TA (Traffic Announcement,
Verkehrsmeldungen)
Taste drücken, um die TA-
Funktion (Verkehrsmeldungen) ein-
/auszuschalten.
TA/SCAN
SEEK
TRACK
PTY
FOLDER
Page 395 of 741

Ausstattung Ihres Fahrzeugs
292
4
RADIO-MODUS
- AM900DMMG, AM910DMMG,
AM911DMMG, AM901DMGG,
AM910DMEE, AM912DMEE,
AM911DMEE, AM910DMGL,
AM900DMMN, AM910DMMN
Grundansicht 1. Modus-Anzeige
Zeigt die aktuelle Betriebsart an
2. Frequenz
Zeigt die aktuelle Frequenz an
3. Senderspeicher
Zeigt die Nummer [1] - [6] des
aktuellen Senderspeichers an
4. Senderspeicher-Anzeige
Zeigt die Stationstasten an
5. Autostore
Speichert automatisch Sender mit
besonders hoher Empfangsqualität
unter den StationstastenIn den Radio-Modus wechseln
Durch Drücken der Taste
wechselt die Betriebsart in der
Reihenfolge FM1
\bFM2\bAM
Drücken Sie die Taste oder um den Modus in der
Reihenfolge FM1
\b FM2 und AM zu
wechseln.
Wenn der [Popup-Modus] in der Ansicht [Display] aktiviert wird,
erscheint beim Drücken der Taste die Ansicht Radio-Popup-
Modus.
Regler TUNE drehen, um die
Markierung zu verschieben. Zum
Auswählen den Regler drücken.
RADIO
SETUP
AM
FM
RADIO
Page 396 of 741

4 293
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Radiosender suchen
Mit der Suchfunktion (Seek)
Taste drücken, um den
vorherigen/nächsten Sender
wiederzugeben.
Mit der Funktion TUNE
Regler TUNE drehen, um die
gewünschte Frequenz auszuwählen.
• FM: Zu-/Abnahme um 100kHz
• AM: Zu-/Abnahme um 9 kHz
Mit dem Radio-Modus
Senderspeicher auswählen/speichern
Taste drücken, um die
Senderinformationen der unter den
einzelnen Stationstasten gespeicherten
Sender anzuzeigen.
Tasten ~ drücken, um den
gewünschten Senderspeicher
wiederzugeben.
✽ANMERKUNG
Wenn Sie einen Sender hören, den Sie
unter einer Stationstaste speichern
möchten, halten Sie eine der
Stationstasten [1] - [6] gedrückt (mehr
als 0,8 Sekunden lang), um den
aktuellen Sender unter der
ausgewählten Stationstaste zu
speichern.
Auto Store (automatischer Speicher)
Taste drücken, um empfangbare
Sender automatisch unter den
Stationstasten zu speichern.
Scannen
Taste drücken, um Sender mit
besonders guter Empfangsqualität
jeweils fünf Sekunden lang anzuspielen.
Taste gedrückt halten (mehr als
0,8 Sekunden lang), um gespeicherte
Sender jeweils fünf Sekunden lang
anzuspielen.
✽ANMERKUNG
• Wenn der Durchlauf abgeschlossen ist, wird wieder der vorherige Sender
eingestellt.
• Wenn während des Durchlaufs die Taste gedrückt wird, wird
die Durchlauffunktion abgebrochen.
SCAN
SCAN
SCAN
A.store
61
PresetSEEK
TRACK
Page 397 of 741

Ausstattung Ihres Fahrzeugs
294
4
✽ANMERKUNG - Handhabung
von CDs
• Dieses Gerät ist ab Werk mit Software
kompatibel, die wie folgt
gekennzeichnet ist.
• Reinigen Sie CDs nicht mit Chemikalien wie Schallplattensprays,
Antistatik-Sprays, Antistatik-
Flüssigkeiten, Benzin oder Verdünner.
• Legen Sie CDs nach der Verwendung wieder in ihre Hüllen zurück, damit
sie nicht verkratzt werden.
• Berühren Sie CDs nur an den äußeren und inneren Rändern, damit die
Oberflächen nicht beschädigt werden.
• Führen Sie keine Fremdkörper in den CD-Einschub ein. Das Einführen von
Fremdkörpern kann zu Schäden im
Inneren des Geräts führen.
• Legen Sie nicht mehrere CDs gleichzeitig ein.
• Bei der Verwendung von CDs des Typs CD-R/CD-RW sind je nach CD-
Hersteller, Herstellungsmethode und
Aufnahmemethode Unterschiede in
Bezug auf die Lese- und Abspieldauer
möglich. (Fortsetzung)(Fortsetzung)
• Beseitigen Sie Fingerabdrücke und
Staub auf der CD-Oberfläche
(beschichtete Seite) mit einem
weichen Tuch.
• Die Verwendung von CDs des Typs CD-R/CD-RW, die mit Etiketten
versehen sind, kann dazu führen, dass
die CD im Einschub hängenbleibt
oder sich nur schwer entnehmen lässt.
Ferner können beim Abspielen
solcher CDs Störgeräusche auftreten.
• Manche CDs des Typs CD-R/CD-RW lassen sich je nach CD-Hersteller,
Herstellungsmethode und
Aufnahmemethode möglicherweise
nicht ordnungsgemäß abspielen. Falls
das Problem fortbesteht, versuchen
Sie es mit einer anderen CD, da die
fortgesetzte Verwendung zu
Fehlfunktionen führen kann.
• Die Funktion dieses Produkts kann je nach CD-RW-Treibersoftware
variieren.
• Kopiergeschützte CDs wie zum Beispiel CDs des Typs "S" werden
möglicherweise nicht von dem Gerät
abgespielt. DATA-CDs können nicht
abgespielt werden (sie funktionieren
zwar möglicherweise, jedoch nicht
ordnungsgemäß). (Fortsetzung)(Fortsetzung)
• Verwenden Sie keine CDs mit
Sonderformaten (8-cm-Discs,
herzförmige CDs, achteckige CDs), da
solche CDs Fehlfunktionen
verursachen können.
• Wenn die ausgeworfene CD noch im Einschub steckt und zehn Sekunden
lang nicht entnommen wird, wird sie
automatisch wieder in den CD-Player
eingezogen.
• Es werden nur originale Audio-CDs unterstützt. Andere CDs (CD-R, CDs
mit Etiketten) werden möglicherweise
nicht erkannt.
Page 398 of 741

4 295
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
MP3-Dateiinformationen
• Unterstützte Audioformate
❈ Dateiformate, die den oben
aufgeführten Formaten nicht
entsprechen, werden möglicherweise
nicht ordnungsgemäß erkannt, oder
beim Abspielen werden Dateinamen
und andere Informationen nicht
ordnungsgemäß angezeigt.
• Unterstützung komprimierter
Dateien
1. Unterstütze Bitrates (Kbps) 2. Sampling-Frequenzen (Hz)
• Bei komprimierten MP3/WMA-Dateien
treten je nach Bitrate Unterschiede im
Bezug auf die Tonqualität auf (je höher
die Bitrate, desto besser die
Tonqualität).
• Das Gerät erkennt nur Dateien mit den Endungen MP3/WMA. Andere
Dateiendungen werden möglicherweise
nicht ordnungsgemäß erkannt.
3. Maximale Anzahl der erkannten Ordner und Dateien
- Ordner: 255 Ordner (CD) bzw. 2.000 Ordner (USB)
- Dateien: 999 Dateien (CD) bzw. 6.000 Dateien (USB)
❈ Im Hinblick auf die Anzahl erkennbarer
Ordnerebenen gibt es keine
Beschränkungen.
Dateisystem
ISO 9660 Level 1
ISO 9660 Level 2
Romeo / Juliet
(128 Zeichen)
Audio-
Kompression
MPEG1 Audio Layer3
MPEG2 Audio Layer3
MPEG2.5 Audio Layer3
Windows Media Audio
Ver 7.X & 8.
BIT
RATE
(kbps) MPEG
1 MPEG
2 MPEG
2.5 WMA
Layer3 Layer3 Layer3 High
Range
32 8 8 48
40 16 16 64
48 24 24 80
56 32 32 96
64 40 40 128
80 48 48 160
96 56 56 192
112 64 64
128 80 80
160 96 96
192 112 112
224 128 128
256 144 144
320 160 160
MPEG1 MPEG2MPEG2.5WMA
44100 22050 11025 32000
48000 24000 12000 44100 3000 16000 8000 48000
Page 399 of 741

Ausstattung Ihres Fahrzeugs
296
4
• Sprachunterstützung (Unicode)
1. Englisch: 94 Zeichen
2. Sonderzeichen und Symbole: 986
Zeichen
❈ Außer Koreanisch und Englisch
(einschließlich Chinesisch) sind keine
anderen Sprachen inbegriffen.
3. Textanzeige (basierend auf Unicode) - Dateinamen: maximal 64 englischeZeichen
- Ordnernamen: max. 32 englische Zeichen
❈ Mit dem Textlauf können Sie die
Namen von Dateien, die nicht auf das
Display passen, in voller Länge
anzeigen.
• Kompatibilität nach CD-Typ
1. Abspielen von MISCH-CDs: Erste
werden die Inhalte der Audio-CD, dann
die komprimierten Dateien abgespielt.
2. Abspielen von EXTRA-CDs: Erste werden die Inhalte der Audio-CD, dann
die komprimierten Dateien abgespielt.
3. Abspielen von Multisession-CDs: Wiedergabe in der Reihenfolge der
Sessions
- MISCH-CD: CD-Typ, bei dem sowohlMP3- als auch Audio-CD-Dateien auf
ein und derselben CD vorhanden
sind.
- Multisession-CD: CD-Typ, bei dem mehr als zwei Sessions auf einer CD
vorhanden sind. Im Unterschied zu
Extra-CDs werden Multisession-CDs
in Sessions aufgenommen und
haben keine
Medienbeschränkungen.
• Vorkehrungen beim Schreiben von CDs
1. Schließen Sie beim Schreiben von
CDs grundsätzlich die Session
(Ausnahme: Multisession-CDs). Zwar
treten keine Fehlfunktionen auf, jedoch
dauert es eine Weile, bis das Gerät
den Zustand der Session geprüft hat
(rund 25 Sekunden). Je nach
Anzahl der Ordner und Dateien dauert
möglicherweise auch das Lesen
länger.
2. Das Ändern der Dateiendungen MP3/WMA sowie das Umbenennen
von Dateien mit anderen Endungen zu
MP3/WMA-Dateien kann
Fehlfunkionen des Geräts
verursachen.
3. Benennen Sie Dateien mit der Endung MP3/WMA ausschließlich auf
Koreanisch oder Englisch. (Andere
Sprachen als Koreanisch oder
Englisch werden nicht unterstützt und
angezeigt.)
Page 400 of 741

4 297
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
4. Das unbefugte Abspielen undKopieren von Musikdateien ist
gesetzlich verboten.
5. Die fortgesetzte Verwendung von CDs des Typs CD-R/CD-RW, die nicht den
entsprechenden Standards und/oder
Spezifikationen genügen, kann zu
Fehlfunktionen des Geräts führen.
6. Das unbefugte Abspielen und Kopieren von MP3/WMA-Dateien ist
gesetzlich verboten.