ABS Hyundai H-1 (Grand Starex) 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2016Pages: 444, PDF Size: 11.03 MB
Page 311 of 444
555
Conducción
Estacionar en cuesta
Normalmente, si tiene un remolque
acoplado al vehículo, no debería
estacionar en pendientes. El vehículo y el
remolque podrían desplazarse
involuntariamente cuesta abajo lesionando
gravemente a personas y dañando tanto al
vehículo como al remolque.
No obstante, si debe estacionar el
remolque en cuesta, ésta es la forma de
hacerlo:
1. Lleve el vehículo al espacio de
estacionamiento. Gire el volante en la
dirección de la curva (a la derecha si
es cuesta abajo, a la izquierda si es
cuesta arriba).
2. Si el vehículo tiene transmisión
manual, póngalo en punto muerto. Si
el vehículo tiene transmisión
automática, póngalo en P
(estacionamiento).
3. Accione el freno de estacionamiento y
pare el vehículo.
4. Coloque calces debajo de las ruedas
del remolque en el lado cuesta abajo
de las ruedas.
5. Arranque el vehículo, pise los frenos,
cambie a punto muerto, suelte el freno
de estacionamiento y suelte
lentamente los frenos hasta que los
calces del remolque absorban la
carga.
6. Pise de nuevo los frenos, accione de
nuevo el freno de estacionamiento y
cambie a R (marcha atrás) en
vehículos con transmisión manual o P
(estacionamiento) en vehículos con
transmisión automática.
7. Pare el vehículo y suelte los frenos,
dejando accionado el freno de
estacionamiento.Cuando vaya a ponerse en marcha
estacionado en cuesta
1. Con el cambio manual en punto
muerto o con el cambio automático en
P (estacionamiento), frene y mantenga
pisado el pedal del freno mientras:
• Arranca el motor;
• Mete una marcha; y
• Suelta el freno de estacionamiento.
2. Levante despacio el pie del pedal del
freno.
3. Mueva el coche lentamente hasta que
el remolque esté libre de los calzos.
4. Pare y haga que alguien recoja y
guarde los calzos.
ADVERTENCIA
- Freno de estacionamiento
Si el freno de estacionamiento no
está firmemente aplicado, puede
ser peligroso salir del vehículo.
Si ha dejado el motor en marcha, el
vehículo se puede mover
súbitamente. Usted y otras
personas pueden sufrir lesiones
graves o mortales.
ADVERTENCIA
- Estacionar en terreno no
horizonta
l
Si estaciona un vehículo en cuesta
con un remolque enganchado,
pueden producirse lesiones graves
o mortales en caso de que se
suelte el remolque.
Page 390 of 444
749
Mantenimiento
Cambio de las ruedas
Cuando, por cualquier motivo, se
cambien las llantas, asegúrese de
que las nuevas son equivalentes a
las originales de fábrica en diámetro,
anchura y bombeo.Tracción de los neumáticos
La tracción de los neumáticos
disminuye cuando están gastados, si
no están correctamente inflados o
cuando se circula sobre superficies
deslizantes. Cambie los neumáticos
cuando aparezcan indicios de
desgaste en la banda de rodadura.
Para limitar el riesgo de perder el
control, reduzca la velocidad en caso
de lluvia, nieve o hielo en la
carretera.
(continúa)
• Al cambiar los neumáticos no
mezcle neumáticos radiales
mixtos con neumáticos
diagonales en el mismo
coche.
Debe cambiar todos los
neumáticos (incluida el de
repuesto) si cambia de
neumáticos radiales a
diagonales.
• Utlizar neumáticos y ruedas
diferentes a las
recomendadas puede
provocar unas características
de empleo inusuales y un mal
control del vehículo, lo que
podría provocar un accidente
grave.
• Las ruedas que no
concuerden con las
especificaciones de HYUNDAI
pueden no ajustarse
adecuadamente y provocar
daños al vehículo o un
manejo inusual y un mal
control del vehículo.
(continúa)(continúa)
• El ABS se pone en
funcionamiento al comparar
la velocidad de las ruedas.
El tamaño de los neumáticos
puede afectar a la velocida de
las ruedas. Al cambiar los
neumático, los 4 neumáticos
deben tener el tamaño
original de los neumáticos
que traía su vehículo nuevo.
El uso de neumáticos de
diferentes tamaños puede
provocar que no funcionen
correctamente ni el ABS
(sistema de freno
antibloqueo) ni el ESC
(control electrónico de
estabilidad) (opcional).ADVERTENCIA
Una rueda que no tenga el
tamaño correcto puede afectar
negativamente la vida útil de la
rueda, del cojinete, las
capacidades de frenado y
parato, las características de
manejo, la holgura del suelo, la
holgura de la carrocería al
neumático, la holgura de las
cadenasla calibración del
velocímetro y del
cuentakilómetros, la
orientación de los faros y la
altura del parachoques.
Page 402 of 444
761
Mantenimiento
Panel de fusible interior
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
AUDIO-2 10A Audio, Reloj digital, BCM, interruptor del retrovisor exterior eléctrico.
C/LIGHTER 20A Mechero, toma de corriente delantera
S/HEATER DRV 10A Interruptor calefacción asiento conductor (opcional)
FOG LAMP REAR 10A Relé del piloto antiniebla trasero
HEAD LAMP 10A Relé de las luces de cruce y de carretera
WIPER FRT 25A Motor escobilla parabrisas, relé escobilla parabrisas
BCM 10A BCM, DRL
HEATER 10ARelé del ventilador delantero/trasero, módulo de control del aire acondicionado delantero/trasero, relé
del ventilador del condensador, retrovisor electrocrómico. Relé del calefactor del PTC (D4CB), válvula
solenoide EGR (D4BH)
B/UP LAMP 10ARelé de la luz de marcha atrás, interruptor de la luz de marchaa trásm interruptor del margen de la
transmisión.
ABS 10A Módulo de control ABS/ESC, interruptor ESC (D4CB)
T/SIGNAL LAMP 10A Interruptor de emergencia
AIR BAG 10A Módulo de control SRS
MODULE 10ATablero de instrumentos, BCM, módulo de control del inmobilizador (D4BH), relé A/C (D4BH),
resistencia del generador
ECU 10ASensor de velocidad del vehículo, ECM, sensor de flujo de aire(D4CB), bomba de inyección (D4BH),
TCM, sensor de advertencia del filtro de combustible.
START 10A Relé de inicio. Relé de la alarma antirrobos
HEATED MIRROR 10AMódulo de control del aire acondicionado delantero, retrovisor exterior eléctrico y desempañador
IZQ/DCH
STOP LAMP 15A Interruptor luz de freno
RPAS 15A Zumbador, Módulo electrónico de la señal de freno
Page 404 of 444
763
Mantenimiento
Panel de fusibles principal del compartimento del motor
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
ALT 150A/200AFusible (aire acondicionado, deshielo delantero), vínculo del fusible (calefactor delantero/trasero, HTD
trasero, filtro de combustible 1/2), Generator, fusible E/R y caja del relé DCH
B+ 1 50AFusible (BLOQUEO DEL CONDUCTO, LUZ ANTINIEBLA DELANTERA, ALARMA, Conector de
potencia (AUDIO-1, Luz del habitáculo))
B+ 2 30AFusible (TAPA DE COMBUSTIBLE, ELEVALUNAS ELÉCTRICOS IZQ/DCH, EMERGENCIA),
CONECTOR DE comprobación multifunción
B+ 3/RAD FAN 5 40A Fusible (LUZ DE PARADA, BWS), Relé del ventilador del radiador(G4KC)
IG 1 40A Interruptor encendido (ACC, IG1)
IG 2 40A Interruptor de encendido (IG2, START), relé de puesta en marcha
ECU 3 30A/20A Relé de control del motor
HEATER FRT 40A Relé del ventilador delantero
REAR HEATED 40A Relé del desempañador trasero
HEATER RR 40A Relé del ventilador trasero
ABS 1 40A Módulo de control ABS (G4KC)
ABS 2 40A Módulo de control ABS (G4KC)
COOLING FAN 1 30A Relé ventilador del condensador 1
COOLING FAN 2 30A Motor del ventilador del radiador
FUEL HEATER 30A Relé del calentador del filtro de combustible (DIESEL)
ECU 4/TCU 10A TCM, ECM (Gasolina)
HORN 10A Relé claxon
HEATER 20A Módulo de control del calefactor de combustible encendido (D4CB)
FUEL PUMP 15A Relé de la bomba del combustible (G4KC)
ALT 10A Generador (D4BH)
H/LAMP HI 15A Relé de la faro (CARRETERA Y CRUCE)
A/CON 10A Relé A/A
DEICER 15A relé del desempañador del parabrisas (opcional)
TAIL LAMP LH 10A Faro IZQ (luz de posición), luz combi trasera IZQ, luz de la matrícula IZQ
Page 406 of 444
765
Mantenimiento
Panel de fusibles auxiliar del compartimento del motor (motor diesel)
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
GLOW 80A Relé de la bujía de incandescencia
PTC HEATER 1 40A Relé del calefactor PTC #1
PTC HEATER 2 40A Relé del calefactor PTC #2
PTC HEATER 3 40A Relé del calefactor PTC #3
ABS 1 40A Módulo de control ABS/ESC
ABS 2 40A Módulo de control ABS/ESC
ECU 15A Corriente de la unidad de control electrónico
FUEL PUMP 20A Motor de la bomba del combustible
DCU 1 20A Corriente de la unidad de control de dosificación 1
DCU 2 20A Corriente de la unidad de control de dosificación 2
DCU 3 20A Corriente de la unidad de control de dosificación 3
DCU 60A Corriente principal de la unidad de control de dosificación