Hyundai Ioniq Electric 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2019Pages: 568, PDF Size: 15.14 MB
Page 501 of 568

7-13
7
Mantenimiento
Para los porcentajes de la mezcla
,consulte las siguientes tablas.
Información
Si tiene alguna duda sobre la relación
de mezcla, la forma más sencilla es
mezclar un 50 % de agua y un 50 % de
anticongelante, ya que es la misma
cantidad de ambos. Recomendamos
usar para la mayoría de los índices de
temperatura -35°C (-31°F) o más.
Cambio de refrigerante
Recomendamos que haga cambiar
el refrigerante por un distribuidor
HYUNDAI autorizado siguiendo el
calendario de mantenimiento que
aparece al comienzo de este
capítulo.Para evitar daños en las piezas del
motor, coloque una toalla gruesa
alrededor del tapón del
refrigerantes antes de echar el
refrigerante para evitar que el
líquido se derrame por accidente
en piezas del motor, como el caso
del generador.
ATENCIÓN
i
Temperatura
ambientePorcentaje de mezcla
(volumen)
Anti-
congelanteAgua
-15°C (5°F ) 35 65
-25°C (-13°F) 40 60
-35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40
No utilice refrigerante ni
anticongelante en el depósito
del líquido limpiaparabrisas.
El refrigerante dificultaría la
visibilidad al extenderse sobre
el parabrisas provocando la
pérdida del control del vehículo
lo que podría causar un
accidente.
El refrigerante también puede
causar daños a la pintura o la
bandeja de la carrocería.
ADVERTENCIA
Page 502 of 568

7-14
Mantenimiento
LÍQUIDO DE FRENOS
Comprobación del nivel de
líquido de frenos
Compruebe periódicamente el nivel
de líquido en el depósito. El nivel de
líquido debe estar entre las marcas
"MIN" y "MAX" colocadas a un lado
del depósito.
Antes de quitar la tapa del depósito y
añadir líquido de frenos, limpie la
zona alrededor de la tapa del
depósito para evitar la
contaminación del líquido de frenos.
Si el nivel es bajo, añada el líquido
de frenos especificado hasta el nivel
MAX. El nivel bajará a medida que
se vayan acumulando kilómetros.Esta es una condición normal
asociada con el desgaste de los
forros del freno. Si el nivel de líquido
es excesivamente bajo,
recomendamos que haga revisar el
sistema de frenos por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.• Evite que el líquido de frenos
entre en contacto con la pintura
del vehículo, ya que podría
estropearla.
• No utilice líquido de frenos que
haya estado expuesto al aire
libre durante un período largo,
ya que su calidad no está
garantizada. Deséchelo
adecuadamente.
• No utilize un tipo incorrecto de
líquido de frenos. Incluso pocas
gotas de aceite mineral, como
aceite del motor, en el sistema
de frenos dañaría las piezas del
sistema de los frenos.
Información
Utilice sólo el líquido de frenos
especificado (consulte "Lubricantes y
cantidades recomendadas" en el
capítulo 8).
i
ATENCIÓN
OAEE076003
En caso de que sea necesario
rellenar a menudo el líquido de
frenos, esto podría indicar que
hay una fuga en el sistema de
frenos. Recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI
autorizado.
ADVERTENCIA
No permita que el líquido de
frenos entre en contacto con
los ojos. Si entra en contacto
con el líquido de frenos con los
ojos, lávelos con agua limpia
durante al menos 15 minutos y
solicite inmediatamente
atención médica.
ADVERTENCIA
Page 503 of 568

7-15
7
Mantenimiento
LÍQUIDO DEL LIMPIAPARABRISAS
Comprobación del nivel de
líquido limpiaparabrisas
Compruebe el nivel del líquido en el
depósito del líquido limpiaparabrisas
y añada líquido si es necesario.
Utilice agua limpia si no dispone de
líquido limpiaparabrisas. Sin
embargo, use una solución para el
limpiaparabrisas con características
de anticongelante en climas fríos
para evitar que se congele.Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte,
tome las precauciones
siguientes al añadir líquido al
limpiaparabrisas.
•No utilice refrigerante ni
anticongelante en el depósito
del líquido limpiaparabrisas. El
refrigerante dificultaría la
visibilidad al extenderse sobre
el parabrisas provocando la
pérdida del control del vehículo
lo que podría causar un
accidente o daños a la la
pintura y el guarnecido de la
carrocería.
•Aleje cualquier chispa o llama
del líquido del limpiaparabrisas
o del depósito del mismo. El
líquido del limpiaparabrisas
podría contener alcohol y ser
inflamable.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
•No ingiera el líquido
limpiaparabrisas y evite el
contacto directo con la piel. El
líquido limpiaparabrisas es
venenoso para los humanos y
animales.
•Mantenga el líquido del
limpiaparabrisas alejados de
los niños y los animales.
OAEE076004
Page 504 of 568

7-16
Mantenimiento
ESCOBILLAS DE LIMPIAPARABRISAS
Comprobación de las
escobillas
La contaminación del parabrisas o
de las escobillas con materiales
extraños puede reducir la efectividad
de las escobillas.
Las fuentes más comunes de
contaminación son los insectos, la
savia de los árboles, los tratamientos
de cera caliente usado por algunas
máquinas de lavado automáticas. Si
las escobillas no limpian
correctamente, limpie tanto la luna
como las escobillas con un trapo
limpio empapado en líquido de
limpiaprabrisas.Para evitar daños en las
escobillas o en otros
componentes, no debe:
• Utilizar gasolina, queroseno,
pintura u otros disolventes en o
cerca de éstas.
• Intentar mover los
limpiaparabrisas manualmente.
• Usar escobillas no
especificadas.
Información
Las ceras calientes aplicadas en los
túneles de lavado producen que el
parabrisas sea difícil de limpiar.
Cambio de las escobillas
Cuando las escobillas ya no limpian
adecuadamente, podrían estar
desgastadas o rotas y deben
cambiarse.
Para evitar daños en los brazos
del limpiaparabrisas o en otros
componentes, no intente mover el
limpiaparabrisas con la mano.
El uso de una escobilla del
limpiaparabrisas no especificada
puede provocar un mal
funcionamiento o un fallo del
limpiaparabrisas.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
i
ATENCIÓN
Page 505 of 568

7-17
7
Mantenimiento1. Levante el brazo del
limpiaparabrisas.
2. Eleve el pasador de la escobilla
del limpiaparabrisas (1). Luego
eleve la escobilla (2).3. Presione el bloqueo (3) y tire de la
escobilla hacia abajo (4).4. Desmonte la escobilla del brazo
del limpiaparabrisas (5).
5. Instale el nuevo conjunto de la
escobilla siguiendo el proceso de
desmontaje en sentido inverso.
6. Vuelva a colocar el brazo del
limpiaparabrisas en el parabrisas.
OAD075074L
OLF074017OAD075075LOAD075076L
Page 506 of 568

7-18
Mantenimiento
BATERÍA (12 VOLTIOS)
Para evitar LESIONES GRAVES
o la MUERTE tanto de usted
como de personas que se
encuentren cerca, siga siempre
estas precauciones al trabajar
cerca de la batería o manejar la
misma:
Lea detenidamente y
siga las siguientes
instrucciones al manejar
la batería.
Lleve protección para
los ojos prevista para
proteger contra
salpicaduras de ácido.
Mantenga llamas,
chispas y objetos de
fumar alejados de la
baterías.
El hidrógeno, un gas
altamente combustible,
está siempre presente
en las células de la
baterías y puede
explotar si se enciende.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
Mantenga las baterías
lejos del alcance de los
niños.
Las baterías contienen
ácido sulfúrico, el cual
es altamente corrosivo.
Impida que el ácido
entre en contacto con
los ojos, la piel y la ropa.
Si le entra ácido en los ojos,
enjuáguelos con agua limpia
durante al menos unos 15
minutos y solicite ayuda médica
lo antes posible. Si el ácido
entra en contacto con la piel,
lave minuciosamente la zona
afectada. Si siente dolor o una
sensación de quemazón,
solicite ayuda médica lo antes
posible.
(Continúa)(Continúa)
•Al elevar una batería dentro
de una caja de plástico, una
presión excesiva en la caja
puede provocar fugas de
ácido de la batería. Elévela
con un soporte de batería o
con las manos en las
esquinas opuestas.
•No intente arrancar el
vehículo con pinzas de
puente si la batería está
helada.
•No intente recargar la batería
cuando los cables de la
batería del vehículo estén
conectados a la misma.
•El interruptor de encendido
eléctrico funciona con alta
tensión. No toque dichos
componentes con el
indicador " " encendido o
cuando el botón POWER está
en la posición ON.
Page 507 of 568

7-19
7
Mantenimiento
• Si no va a utilizar el vehículo
durante un largo periodo de
tiempo en una zona con bajas
temperaturas, desconecte la
batería y mantenga el vehículo
en un lugar interior.
• Cargue completamente la
batería para evitar que la batería
se dañe en una zona de bajas
temperaturas.
Para un funcionamiento
óptimo de la batería
• Mantenga la batería bien montada.
• Mantega la parte superior de la
batería limpia y seca.
• Mantenga los terminales y las
conexiones limpias, apretadas y
cubiertas con vaselina o con grasa
para los terminales.
• Enjuague cualquier pérdida de
ácido de la batería con una solución
de bicarbonato sódico y agua.
Etiqueta de capacidad de la
batería
❈La etiqueta de la batería del vehículo
podría diferir de la imagen.
1. AGM60L-DIN: Nombre del modelo
de batería de HYUNDAI.
2. 12V: Voltaje nominal
3. 60Ah(20HR): Capacidad nominal
(en amperios/horas)
4. 100RC: Capacidad de reserva
nominal (en min.)
5. 640CCA: Corriente de la prueba
en frío en amperios según SAE.
6. 512A: Corriente de la prueba en
frío en amperios según EN.
ATENCIÓN
OAEE076007OLMB073072 ■Ejemplo
Page 508 of 568

7-20
Mantenimiento
Recarga de la batería
Para el cargador de la batería
Su vehículo está equipado con una
batería con base de calcio que no
necesita mantenimiento.
• Si la batería se descarga en poco
tiempo (porque se han dejado por
ejemplo los faros o las luces
interiores encendidas mientras el
vehículo estaba apagado),
recárguela lentamente (con un
cargador de mantenimiento)
durante 10 horas.
• Si la batería se descarga
gradualmente debido a altas
cargas eléctricas mientras está
utilizando el vehículo, recargue la
batería a 20-30 A durante dos
horas.(Continúa)
•Vigile la batería durante su
carga y pare o reduzca el
amperaje de carga si las
células de la batería empiezan
a burbujear (hervir) de forma
violenta.
•El cable negativo de la batería
debe retirarse siempre el
primero y montarse el último
al desconectar la batería.
Desconecte el cargador de la
batería en el siguiente orden:
(1) Apague el interruptor
principal del cargador de
la batería.
(2) Desenganche la pinza
negativa del terminal
negativo de la batería.
(3) Desenganche la pinza
positiva del terminal
positivo de la batería.
•Use siempre una batería
original aprobada por HYUNDAI
cuando cambie la batería.
Siga siempre estas instrucciones
al cambiar la batería de su
vehículo, así evitará riesgos de
LESIONES GRAVES o la MUERTE
por explosiones o quemaduras
de ácido.
•Antes de realizar el
mantenimiento o recargar la
batería, desactive todos los
accesorios y coloque el botón
POWER en la posición OFF.
•Mantenga llamas, chispas y
objetos de fumar alejados de
la batería.
•Trabaje siempre en exteriores
o en una zona con buena
ventilación.
•Lleve protección para los ojos
cuando compruebe la batería
durante la carga.
•La batería hay que extraerla
cuando el vehículo se
encuentre en una zona bien
ventilada.
(Continúa)
ADVERTENCIA
Page 509 of 568

7-21
7
Mantenimiento
Arranque con pinzas de puente
Después de un arranque con pinzas
con un batería en buen estado,
conduzca el vehículo durante 20-30
minutos antes de apagarlo. El
vehículo podría no volver a arranque
si lo apaga antes de la batería tenga
la oportunidad de volver a cargarse
adecuadamente. Consulte "Arranque
con pinzas de puente" en la capítulo
6 para obtener más información
sobre los procecimientos de
arranque con pinzas.Información
Deshacerse inadecuada-
mente de una batería
puede ser perjudicial
para el medio ambiente y
para la salud.
Deseche la batería según las
disposiciones o regulaciones
locales vigentes.
Características a reajustar
A veces, estos elementos deben
reajustarse una vez que se haya
descargado o desconectado la
batería. Consulte el capítulo 3 para:
• Elevalunas eléctrico
• Ordenador de viaje
• Sistema de control del climatizador
• Reloj
• Sistema de audio
• Techo solar
• Sistema de memoria de la posición
del conductor
i
Page 510 of 568

7-22
Mantenimiento
NEUMÁTICOS Y RUEDAS
Cuidado de los neumáticos
Para un mantenimiento correcto y
seguro y para la máxima economía
de combustible, debe mantener
siempre la presión recomendada de
inflado de los neumáticos y
permanecer dentro de los límites de
carga y distribución del peso
recomendados para su vehículo. (Continúa)•Compruebe la presión del
neumático de repuesto cada
vez que compruebe la presión
de los otros neumáticos.
•Cambie los neumáticos que
están gastados, desgastados
de forma desigual o dañados.
Los neumáticos pueden
provocar pérdida de la
efectividad de frenada, del
control de dirección o de
tracción.
•SIEMPRE al cambiar los
neumáticos, use el mismo
tamaño que los neumáticos
originales suministrados con
el vehículo. Utilizar neumáticos
y ruedas diferentes a las
recomendadas puede provocar
unas características de manejo
inusuales y un mal control del
vehículo, lo que podría afectar
negativamente al sistema
antibloqueo de frenos (ABS) y
provocar un grave accidente.
La avería del neumático podría
causar la pérdida de control del
vehículo y provocar un
accidente. Para reducir el
riesgo de sufrir LESIONES
GRAVES o la MUERTE, tome las
precauciones siguientes:
•Revise los neumáticos cada
mes para garantizar un inflado
correcto y compruebe un
posible desgaste y daños.
•La presión de los neumáticos
en frío recomendada para su
vehículo se encuentra en este
manual y en la etiqueta del
neumático ubicada en la
columna central en el lado del
conductor. Utilice siempre un
indicador de presión de
neumáticos para medir la
presión de los neumáticos. Los
neumáticos con demasiada
presión o con muy poca
presión se desgastan de forma
desigual provocando un mal
manejo.
(Continúa)
ADVERTENCIA