ECU Hyundai Ioniq Hybrid 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Hybrid 2017Pages: 564, PDF Dimensioni: 47.11 MB
Page 41 of 564
2-7
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
Regolazione manuale
Regolazione in avanti e indietro
Per muovere il sedile in avanti o indietro:
1. Tirare in su la leva di regolazionescorrimento sedile e mantenerla in
tale posizione.
2. Far scorrere il sedile fino alla posizione desiderata.
3. Rilasciare la leva ed assicurarsi che il sedile sia bloccato in
posizione. Muovere avanti e
indietro senza usare la leva. Se il
sedile si muove, non è bloccato a
dovere.
Per prevenire rischi di lesioni:
Non regolare il proprio sedile mentre s'indossa la cintura disicurezza.
Il movimento in avanti delcuscino sedile potrebbe
causare una forte pressione
sull'addome.
Prestare attenzione ad evitare
che le mani o le ditarimangano incastrate neimeccanismi del sedile mentre
il sedile si muove.
AVVERTENZA(Continuazione)
Non consentire che qualcosa
possa interferire con il normaleposizionamento e il corretto
bloccaggio dello schienale
sedile.
Non appoggiare un
accendisigari sul pavimento o
sul sedile. Nell'azionare il
sedile, il gas potrebbefuoriuscire dall'accendino ecausare un incendio.
Usare estrema cautela quando
si cerca di recuperare piccoli
oggetti intrappolati sotto isedili o tra il sedile e la
consolle centrale. Potreste
causarvi tagli o ferite alle mani
a causa dei bordi taglienti del
meccanismo sedile.
Se vi sono occupanti sui sedili
posteriori, usare prudenza nelregolare la posizione del sedile
anteriore.
OAE036002
Page 59 of 564
2-25
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
Spia luminosa cintura di sicurezza
Spia cintura di sicurezza
Spia cintura di sicurezza del
conducente
Come funzione di avviso per il
conducente, la spia luminosa cinturadi sicurezza s'illuminerà e il cicalinosuonerà per circa 6 secondi ogni
qualvolta il commutatore diaccensione viene smistato su ON,
indipendentemente che la cintura sia
allacciata o meno.
(Continuazione)
Non allacciare la cintura di sicurezza nelle fibbie di altrisedili.
Non slacciare MAI la cintura di
sicurezza a veicolo in marcia.
Questo potrebbe far perdere il
controllo del veicolo e causare
un incidente.
Assicurarsi che non ci sia
niente nella fibbia che
interferisca con il
meccanismo di aggancio della
cintura di sicurezza. Ciòpotrebbe impedire una saldo
fissaggio della cintura disicurezza.
L'utente non deve apportare modifiche o aggiunte che
potrebbero impedire il
recupero del lasco da partedei dispositivi di regolazionecinture di sicurezza oimpedire di regolare il gruppocintura di sicurezza in mododa recuperare il lasco.
Cinture di sicurezza o gruppi
cintura di sicurezza danneggiatinon potranno funzionare a
dovere. Sostituire sempre:
Un nastro sfilacciato,
contaminato o danneggiato.
Un hardware danneggiato.
L'intero gruppo cintura di
sicurezza qualora fosse in uso
durante un incidente, anche seall'apparenza non vi sono
danni al nastro o al gruppo.
ATTENZIONE
OAM032161L
Page 81 of 564
2-47
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
2. Allacciare la linguetta cintura a trepunti nella fibbia. Ascoltare che si
senta distintamente un "click".
Informazioni
Posizionare il pulsante di rilascio in modo
che sia facilmente accessibile in caso di
emergenza. 3. Recuperare il lasco della cintura
nella misura maggiore possibilespingendo in basso il sistemaseggiolino per bambini e
riavvolgendo nel contempo il tratto
dorsale della cintura nell'arrotolatore.
4. Spingere e tirare il sistema seggiolino per bambini per
verificare che la cintura di
sicurezza lo trattenga saldamente
in posizione. Se il costruttore del sistema seggiolino
per bambini raccomanda di usare la
cinghia superiore con la cintura a tre
punti, vedere pagina 2-43.
Per rimuovere il sistema seggiolino per bambini, premere il pulsante di
rilascio sulla fibbia, quindi estrarre la
cintura a tre punti dal sistemaseggiolino per bambini e lasciare che
la cintura di sicurezza si riavvolga
completamente.
i
OLMB033045OLMB033046
Page 126 of 564
3-21
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Informazioni
I veicoli equipaggiati con sistema
allarme antifurto recheranno
un'etichetta con le seguenti scritte:
1. WARNING
2. SECURITY SYSTEM Il Sistema Memoria Posizione di Guida
permette di memorizzare e richiamare
le impostazioni memorizzate seguenticon il semplice azionamento di un
pulsante.
- Posizione del sedile del conducente
- Posizione dello specchietto
retrovisore esterno
- Intensità dell'illuminazione cruscotto Informazioni
Se la batteria viene scollegata, le impostazioni memorizzate verranno
cancellate.
Se il Sistema Memoria Posizione di Guida non funziona normalmente,
noi consigliamo di far controllare il
sistema da un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
i
i
SSIISS TT EEMM AA MM EEMM OORRIIAA PP OO SSIIZZ IIOO NNEE DD II GG UU IIDD AA
(
( SS EE IINN DD OO TTAA ZZIIOO NNEE))
3
OJC040170 Non tentare mai di azionare il sistema memoria posizione diguida mentre il veicolo è in
marcia.
Ciò potrebbe far perdere il
controllo del veicolo e causare
un incidente, con rischio di
morte, serie lesioni o danni.
ATTENZIONE
OAE046036L
Page 297 of 564
4-31
Sistema multimediale
4
Riproduzione casuale
Premere [Riproduzione casuale] per abilitare/disabilitare la 'Riproduzione
casuale categoria'.
Riproduzione casualecategoria: Vengono riprodotti in
ordine casuale i brani nella
categoria corrente.
Menu
Premere [Menu] e selezionare la
funzione desiderata.
Informazioni: Vengono visualizzatele informazioni dettagli del brano
attualmente riprodotto.
Impostazioni audio: È possibile modificare le impostazioni audio.
Quando sono in esecuzione altri
programmi musicali
Quando i brani salvati sull'iPod ®
vengono riprodotti tramite
un'applicazione musicale separata,viene visualizzata la seguente
schermata.(1) Riproduzione/Pausa: Mette in
pausa o fa ripartire la musica.
(2) Riproduci file iPod: Riproduce la musica salvata sull'iPod ®
.
(3) Immagine album: Visualizzazione delle informazioni di riproduzione.
Informazioni
L'operazione non può essere eseguita
correttamente a causa di un
malfunzionamento dell'applicazione
iPod ®
.
Riproduzione del file iPod
Selezionare [Riproduci file iPod]
per riprodurre i brani salvati
sull'iPod ®
. Se non ci sono brani
salvati sull'iPod ®
, [Riproduci file
iPod] viene disabilitato.
i
Page 424 of 564
6-4
SSEE IILL MM OOTTOO RREE NN OO NN SS II AA VVVVIIAA
Cosa fare in situazioni di emergenza
Se il motore non gira o gira lentamente
Assicurarsi che la leva cambio sia
in P (Parcheggio). Il veicolo si avvia
solo quando la leva cambio è
posizionata in P (Parcheggio).
Controllare i collegamenti della batteria per assicurarsi che siano
puliti e serrati.
Accendere la luce interna. Se la luce si attenua o si spegne quando
si aziona il motorino di avviamento,
la batteria è scarica.
Non spingere o trainare il veicolo per
avviarlo. Ciò potrebbe causare danni
al veicolo. Vedere le istruzioni per
"Avviamento con cavi di
emergenza" riportate in questocapitolo.
Se il motore gira normalmente
ma non si avvia
Controllare il livello del combustibile e aggiungere
combustibile secondo necessità.
Se il motore ancora non si avvia, noiconsigliamo di chiedere assistenza
ad un concessionario autorizzato
HYUNDAI. L'avviamento con cavi di emergenza
può essere pericoloso se eseguito
scorrettamente. Seguire la
procedura di avviamento con cavi di
emergenza riportata in questa
sezione per prevenire serie lesioni o
danni al veicolo. Se si hanno dubbisu come eseguire correttamente un
avviamento con cavi di emergenza,
noi consigliamo vivamente di
affidarne l'esecuzione ad un
autoriparatore o a un servizio diassistenza.
Un avviamento del veicolotramite spinta o traino può
causare un sovraccarico delcatalizzatore con possibile
danneggiamento del sistema di
controllo emissioni.
AVVERTENZA
AA VVVVIIAA MM EENN TTOO CC OO NN CC AA VVII DD II
E
E MM EERR GG EENN ZZAA
Page 464 of 564
7-4
ManutenzioneI
I NN TTEERR VV EENN TTII DD II MM AANN UU TTEENN ZZIIOO NNEE
Dovete esercitare la massima cura
nel prevenire danni al vostro veicolo
e lesioni a voi stessi ogni qualvolta sieseguano procedure di
manutenzione o ispezione di
qualsiasi tipo.
Noi consigliamo di rivolgersi ad un
concessionario autorizzato
HYUNDAI per la manutenzione e la
riparazione del veicolo. Un
concessionario autorizzato
HYUNDAI è in grado di soddisfare gli
elevati standard di qualità richiesti da
HYUNDAI e può avvalersi del
supporto tecnico fornito da
HYUNDAI stessa per offrire un
servizio altamente soddisfacente.
Responsabilità del proprietario
L'effettuazione degli interventi di
manutenzione e la conservazionedella documentazione sono
responsabilità del proprietario.
Voi dovete farvi carico di conservare i
documenti che attestano che il veicolo
è stato sottoposto a manutenzione
appropriata secondo le tabelle di
manutenzione programmata. Queste informazioni vi necessitano
per dimostrare la conformità ai
requisiti inerenti le riparazioni e la
manutenzione prescritti dalle
garanzie del vostro veicolo.
Le informazioni dettagliate sulla
garanzia sono fornite nel Libretto di
Garanzia e Manutenzione.
Ogni intervento di riparazione o
regolazione reso necessario a
seguito di manutenzioni improprie o
di manutenzioni omesse non è
coperto da garanzia.
Precauzioni per la
manutenzione a cura del
proprietario
Un intervento eseguito in modo
inadeguato, incompleto oinsufficiente può dare luogo a
problemi di funzionamento del
veicolo che potrebbero sfociare in
danni al veicolo, incidenti o lesioni
alle persone. Questo capitolo
fornisce le istruzioni riguardanti solo
gli interventi di manutenzione facili
da eseguire. Molte procedure
possono essere effettuate solo da un
concessionario autorizzato
HYUNDAI con attrezzi speciali.Il vostro veicolo non deve essere
modificato in alcun modo. Oltre checompromettere le prestazioni, la
sicurezza e la durata del vostro
veicolo, alcune modifiche possono
comportare la decadenza della
garanzia.
Una manutenzione a cura del
proprietario eseguita in modo
improprio nel periodo di garanzia
può avere effetto sulla copertura
da garanzia. Per i dettagli,consultare il Libretto di Garanzia e
Manutenzione fornito a parte
insieme al veicolo. Se si nutronodubbi in merito a qualsiasi
procedura di riparazione o
manutenzione, demandarnel'esecuzione a un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
NOTA
Page 465 of 564
7-5
7
Manutenzione
MMAANN UU TTEENN ZZIIOO NNEE AA CC UU RRAA DD EELL PP RR OO PPRR IIEE TT AA RRIIOO
Di seguito vengono elencati i c ontrolli
e le ispezioni da eseguire
periodicamente da parte del
proprietario del veicolo o di un
concessionario autorizzato HYUNDAI
con le frequenze indicate per
contribuire a far sì che il veicolofunzioni in condizioni di sicurezza e
affidabilità. Ogni condizione anomala
deve essere sottoposta all'attenzione
del vostro concessionario al più
presto possibile.
Generalmente, questi controlli
manutentivi a cura del proprietario
del veicolo non sono coperti da
garanzia per cui potrebbero esservi
imputati i costi di manodopera e i
costi delle parti e dei lubrificantiutilizzati.
L'esecuzione d'interventi di
manutenzione su un veicolo
può essere pericoloso. Se nonsi possiede la necessariacompetenza ed esperienza onon si dispone degli attrezzi e
degli strumenti appropriati per
eseguire il lavoro, demandarlo aun concessionario autorizzato
HYUNDAI. Seguire SEMPREqueste precauzioni
nell'eseguire interventi di
manutenzione:
Parcheggiare il veicolo in
piano, muovere la leva cambionella posizione P
(Parcheggio), applicare ilfreno di stazionamento e
smistare il commutatore diaccensione nella posizione
LOCK/OFF.
Bloccare gli pneumatici
(davanti e dietro) per
prevenire che il veicolo si
muova.
(Continuazione)
ATTENZIONE (Continuazione)
Togliere indumenti laschi o
accessori da gioielleria che
potrebbero impigliarsi nelle
parti in movimento.
Se durante la manutenzione si
deve tenere in funzione il
motore, farlo all'aperto o inun'area adeguatamenteventilata.
Tenere lontano dalla batteria e
dalle parti correlate al
combustibile fiamme, scintille
e articoli per il fumo.