ESP Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Plug-in Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019Pages: 667, PDF Size: 17.05 MB
Page 17 of 667

H7
Calendario de carga (opcional)
• Puede definir un calendario de
carga para su vehículo con el AVN
o la aplicación BlueLink.
Para más información acerca del
calendario de carga, consulte el
manual del sistema Multimedia o el
manual de BlueLink.
• La carga programada solo puede
ejecutarse usando un cargador
normal o el cargador portátil
(ICCB: Caja de control de cable de
entrada).• Después de ajustar la carga
programada y tras conectar el
cargador normal o el cargador
portátil (ICCB: caja de control
integrada en el cable) para iniciar
la carga, el testigo indicador en el
centro parpadea (durante 3
minutos) para indicar que se ha
ajustado la carga programada.• Después de ajustar la carga
programada, el proceso de carga
no se inicia inmediatamente al
conectar el cargador normal o el
cargador portátil (ICCB: caja de
control integrada en el cable). Si se
requiere una carga inmediata, use
el AVN para desactivar el ajuste de
carga programado o pulse el botón
de desactivación de carga
programada( ).
OAEEQ016026
Page 18 of 667

H8• Si pulsa el botón de desactivación
de la carga programada ( ) con el
fin de cargar inmediatamente la
batería, el proceso de carga debe
iniciarse 3 minutos después de
conectar el cable de carga.
Al pulsar el botón de desactivación
del calendario de carga ( ) para
efectuar la carga inmediata, el
ajuste del calendario de carga no
se desactiva completamente. Si
desea desactivar por completo el
ajuste de la carga programada,
use el AVN para ejecutar la
desactivación.Consulte "Carga normal o carga
de mantenimiento" para más
detalles sobre cómo conectar el
carga normal y el cargador portátil
(ICCB: Caja de control de cable de
entrada).
OAEEQ016027
CARGAR EL VEHÍCULO HÍBRIDO ENCHUFABLE (CONT.)
Page 21 of 667

H11
•Interrumpa inmediatamente el
proceso de carga si se
detectan condiciones
anormales (olor, humo).
•Sustituya el cable de carga si
el revestimiento del mismo
está dañado para evitar
descargas eléctricas.
•Al conectar o desconectar el
cable de carga, asegúrese de
sujetarlo por el mango del
conector de carga y sujete el
enchufe.
Si tira del cable (sin sujetar el
mango), los cables internos
podrían desconectarse o
dañarse. Ello podría causar
descargas eléctricas o un
incendio.
ADVERTENCIA
•Mantenga siempre el conector
de carga y el enchufe de carga
limpios y secos. Mantenga el
cable de carga alejado del
agua y de la humedad.
•Asegúrese de usar el cargador
especificado para cargar el
vehículo eléctrico. El uso de
otro cargador podría causar
un fallo.
•Antes de cargar la batería,
apague el vehículo.
•Si el vehículo se apaga
durante el proceso de carga, el
ventilador de refrigeración
situado en el interior del
compartimento motor podría
accionarse automáticamente.
No toque el ventilador de
refrigeración durante el
proceso de carga.
•No deje caer el conector de
carga. El conector de carga
podría dañarse.
PRECAUCIÓN
Page 24 of 667

H14
Información
• Aunque es posible realizar la carga
con el interruptor de encendido en
la posición ON/START, por motivos
de seguridad inicie el proceso de
carga con el interruptor de
encendido en la posición
LOCK/OFF y la marcha P
(estacionamiento) seleccionada.
Una vez iniciado el proceso de
carga, puede utilizar los
componentes eléctricos, como la
radio, colocando el interruptor de
encendido en la posición ACC u ON.
• Durante el proceso de carga normal,
la recepción del equipo de radio
puede ser deficiente.
• Si mueve la palanca de cambio de P
(estacionamiento) a R (marcha
atrás), N (punto muerto) o D
(conducción), el proceso de carga se
detiene.
Para reanudar el proceso de carga,
mueva la palanca de cambio a P
(estacionamiento), coloque el
interruptor de encendido en la
posición LOCK/OFF y desconecte el
cable de carga. Conecte luego el
cable de carga.8. Una vez iniciado el proceso de
carga, el tiempo previsto para la
carga se indica en el panel de
instrumentos durante 1 minuto.
Si abre la puerta del conductor
durante el proceso de carga, el
tiempo previsto para la carga
también se indica en el panel de
instrumentos durante 1 minuto.
Si se ajustó la carga programada,
el tiempo previsto para la carga se
indica como "--".
Información
Dependiendo del estado y la
durabilidad de la batería de alto
voltaje, las especificaciones del
cargador y la temperatura ambiente,
el tiempo necesario para cargar la
batería puede variar.
ii
OAEPH047193L
CARGAR EL VEHÍCULO HÍBRIDO ENCHUFABLE (CONT.)
Page 33 of 667

H23
10. Una vez iniciado el proceso de
carga, el tiempo previsto para la
carga se indica en el panel de
instrumentos durante 1 minuto.
Si abre la puerta del conductor
durante el proceso de carga, el
tiempo previsto para la carga
también se indica en el panel de
instrumentos durante 1 minuto.
Si se ajustó la carga programada,
el tiempo previsto para la carga
se indica como "--".
Información
Dependiendo del estado y la
durabilidad de la batería de alto
voltaje, las especificaciones del
cargador y la temperatura ambiente,
el tiempo necesario para cargar la
batería puede variar.
Comprobación del estado de
carga
Al cargar la batería de alto voltaje, el
nivel de carga puede comprobarse
desde el exterior del vehículo.
i
OAEPH047193L
OAEEQ016025
Page 37 of 667

H27
Testigo indicador del estado de carga para el cargador portátil
NOCaja de controlEstado / Diagnóstico / Medidas a tomarNOCaja de controlEstado / Diagnóstico / Medidas a tomar
5
- Enchufado al vehículo (parpadeo rojo)
• Error del dispositivo de diagnóstico
• Fuga de corriente
• Temperatura anómala
Recomendamos que se ponga en
contacto con un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
6
- Después de enchufar el conector de
carga al vehículo (parpadeo rojo)
• Error de comunicación
Recomendamos que se ponga en
contacto con un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
7
• Sensor de temperatura del enchufe
averiado (Parpadeo verde)
• Protección de alta temperatura del
enchufe (Parpadea en rojo)
• Advertencia de alta temperatura del
enchufe (rojo encendido)
Recomendamos que se ponga en
contacto con un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
8
- Modo de ahorro eléctrico
• 3 minutos después de iniciar la carga
(Parpadeo verde)
Page 39 of 667

H29
3.Desconecte el enchufe de la toma
de corriente doméstica. No tire del
cable al desconectar el enchufe.
4.Cierre la tapa protectora del
conector de carga para impedir la
entrada de cuerpos extraños en el
terminal.
5.Coloque el cable de carga dentro
del compartimento del cable para
protegerlo.
Desbloqueo de conector de
carga en caso de emergencia
Si el conector de carga no se
desconecta debido a que la batería
está descargada o al fallo de los
cables eléctricos, abra el capó
trasero y tire ligeramente del cable
de emergencia.
Entonces se desconectará el
conector de carga.
Precauciones para el cargador
portátil (ICCB: Caja de control
de cable de entrada).
• Use un cargador portátil que esté
certificado por HYUNDAI Motors.
• No intente reparar, desmontar ni
ajustar el cable de cargador
portátil.
• No use un cable alargador ni un
adaptador.
• Detenga inmediatamente el uso en
caso de fallo.
• No toque el enchufe ni el conector
de carga con las manos mojadas.
• No toque el terminal del conector
de carga normal ni la toma de
carga normal del vehículo.
• No conecte el conector de carga a
un voltaje que no cumpla las
especificaciones.
• No use el cargador portátil si está
desgastado, pelado o si presenta
algún daño.
• Si la caja de la ICCB y el conector
de carga normal están dañados,
agrietados o si los cables están
pelados, no use el cable del
cargador.
OAEEQ016061
TapónToma de corriente
OAEPHQ016060
Page 41 of 667

H31
Arrancar el vehículo
Vehículos con sistema de llave
a distancia
1.Asegúrese de accionar el freno de
estacionamiento.
2.Asegúrese de que la palanca de
cambio esté en la posición P
(estacionamiento).
3.Pise el pedal del freno.
4.Gire el interruptor de encendido a
la posición START. Sujete la llave
en esa posición (máx. 10
segundos) hasta que " " se
encienda y luego suéltela.
Tanto si el motor está frío como si
está caliente, debería arrancar sin
pisar el acelerador.
Después de realizar los
procedimientos de arranque, el
indicador " " del panel de
instrumentos se enciende.
Para más información, consulte el
capítulo 5.
Vehículos con sistema de llave
inteligente
1.Lleve la llave inteligente consigo o
déjela en el interior del vehículo.
2.Asegúrese de que el freno de
estacionamiento está firmemente
accionado.
3.Coloque la palanca de cambio en
P (estacionamiento). Con la
palanca en N (punto muerto) no se
puede arrancar el vehículo.
4.Pise el pedal del freno.
5.Pulse el botón Start/Stop del
motor.
Al arrancar el sistema híbrido, el
indicador " " se encenderá.
Tanto si el motor está frío como si
está caliente, debería arrancar sin
pisar el acelerador.
Después de realizar los
procedimientos de arranque, el
indicador “ ” del panel de
instrumentos se enciende.
Para más información, consulte el
capítulo 5.FUNCIONAMIENTO ECONÓMICO
y SEGURO del sistema híbrido
• Conduzca sin cambios bruscos.
Acelere de forma moderada y
mantenga una velocidad de crucero
uniforme. No arranque con
"acelerones". No conduzca a toda
velocidad entre semáforos.
Evite el tráfico pesado siempre que
sea posible. Mantenga siempre la
distancia de seguridad con respecto
a los demás vehículos para evitar
frenadas innecesarias. Ello reduce el
desgaste de los frenos.
• El freno regenerativo genera energía
cuando el vehículo decelera.
• Cuando la potencia de la batería
híbrida es baja, el sistema híbrido
recarga automáticamente la batería
híbrida.
• Cuando el motor de combustión
funciona con la palanca de cambio
en N (punto muerto), el sistema
híbrido no puede generar
electricidad. La batería híbrida no
puede recargarse con la palanca de
cambio en N (punto muerto).
CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO HÍBRIDO/HÍBRIDO ENCHUFABLE
Page 42 of 667

H32
Información
En el sistema híbrido, el motor de
combustión se pone en marcha y se
para automáticamente. Con el sistema
híbrido en marcha, el indicador "
" se ilumina.
En las situaciones siguientes, el motor
de combustión podría accionarse
automáticamente:
- Cuando el motor de combustión esté
listo para funcionar.
- Cuando la batería híbrida se esté
cargando.
- Dependiendo de la temperatura de la
batería híbrida.
Características especiales
Los vehículos híbridos suenan
distintos de los vehículos con motor
de gasolina. Cuando el sistema
híbrido funciona puede escucharse
un sonido procedente del sistema de
batería híbrida situado detrás del
asiento trasero. Si acciona
rápidamente el pedal del acelerador,
puede escuchar un ruido poco
normal. Al accionar el pedal del freno
se escucha un sonido del sistema de
frenado regenerativo.
Cuando el sistema híbrido se activa
o desactiva, puede escuchar un
sonido en el compartimento motor.
Si pisa el pedal del freno
repetidamente al activarse el
sistema híbrido, puede escuchar un
sonido en el compartimento motor.
Ninguno de estos sonidos indica un
problema. Se trata de las
características normales de los
vehículos híbridos.En las situaciones siguientes, si se
escucha un ruido de motor en el
compartimento motor es una
condición normal:
- Después de apagar el sistema
híbrido, el pedal del freno se libera.
- Al apagar el sistema híbrido, el
pedal del freno se acciona.
- Cuando se abre la puerta del
conductor.
Cuando el sistema híbrido se activa,
el motor de combustión puede
funcionar o no.
En ese caso puede percibir una
vibración.
Esto no indica ningún fallo.
Cuando el indicador “ ” se
enciende, el sistema híbrido está listo
para ponerlo en marcha. Aunque el
motor de combustión esté parado
puede hacer funcionar el vehículo
mientras el indicador “ ” esté
encendido.
i
CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO HÍBRIDO/HÍBRIDO ENCHUFABLE (CONT.)
Page 43 of 667

H33
El sistema híbrido contiene
muchos componentes
electrónicos. Los componentes
de alto voltaje, como cables y
otras piezas, pueden emitir ondas
electromagnéticas. Aunque la
cubierta electromagnética
bloquee las emisiones
electromagnéticas, las ondas
electromagnéticas pueden afectar
los dispositivos electrónicos.
Si el vehículo está estacionado
durante un largo periodo de
tiempo, el sistema híbrido se
descarga. Conduzca el vehículo
varias veces al mes.
Recomendamos conducirlo al
menos durante 1 hora o 16 km. Si
la batería híbrida se descarga o si
le resulta imposible arrancar el
vehículo con pinzas de puente,
contacte con su distribuidor
HYUNDAI.
Sistema de sonido virtual del
motor (VESS)
El sistema de sonido virtual del
motor genera ruido del motor para
que los peatones oigan ruido del
vehículo, ya que el sonido del motor
eléctrico es limitado.
• El VESS puede encenderse o
apagarse pulsando el botón VESS.
(opcional)
• El VESS se activará cuando el
vehículo se desplace a velocidad
lenta.
• Cuando se cambia la marcha a R
(marcha atrás), se escuchará un
ruido adicional.
ATENCIÓN
• Si pone en marcha el sistema
híbrido con la palanca de
cambio en P
(estacionamiento), el
indicador “ ” se ilumina en
el tablero de instrumentos. El
conductor puede conducir el
vehículo aunque el motor de
combustión esté parado.
• Al abandonar el vehículo,
apague el sistema híbrido o
coloque la palanca de cambio
en P (estacionamiento). Si
pisa el pedal del acelerador
por error o si la palanca de
cambio no está en P
(estacionamiento), el vehículo
podría moverse bruscamente
y causar lesiones graves o la
muerte.
ADVERTENCIA
OAEE046474L