sensor Hyundai Matrix 2003 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2003Pages: 134, PDF Size: 2.29 MB
Page 31 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-23
de contacto se haya situado en posición "ON", pasados los cuales se apagará.
o Si los pretensores de los cinturones no funcionan correctamente, esta luz seencenderá incluso aunque el sistemadel airbag SRS funcione correctamente. Si la luz de advertencia del airbag SRS no se ilumina cuando la llave se sitúaen posición "ON", si permaneceencendida pasados los seis segundoso se enciende mientras conduce hagaque un concesionario Hyundaiautorizado revise el sistema de airbagSRS o el pretensor del cinturón deseguridad lo antes posible.
ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados debenreemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, debencambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamiento durante laactivación. No toque la montura delpretensor hasta pasados unos minutosde la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores de loscinturones de seguridad. Estasoperaciones debe realizarlas unconcesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
B180B02S
Airbag del pasajero
1
El sistema pretensor del cinturón de seguridadconsta de los siguientes componentes, cuyasituación se indica en el esquema.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Montura del pretensor del cinturón de seguridad
3. Módulo de control SRS
ADVERTENCIA: Para aprovechar al máximo lasprestaciones de un cinturón de seguridadcon pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una posición adecuada.
Solo en el lado del conductor Airbag
3
2
Sin embargo, en ciertas colisiones frontales, el pretensor se activará y se ajustaráfirmemente al cuerpo del ocupante.
NOTA:
o Los pretensores de los cinturones de seguridad de ambos asientos delanterosse activarán en ciertas colisionesfrontales. Los cinturones de seguridadde pre-tensión pueden accionarse conlos airbags. En estas circunstancias,los pretensores se activarán incluso silos cinturones no se llevan puestos enel momento de la colisión.
o Al activarse los pretensores puede producirse un leve sonido acompañadode la aparición de un polvillo conapariencia de humo en elcompartimento del acompañante. Estasmanifestaciones son normales y enningún caso suponen un peligro para lasalud.
o A pesar de ser inofensivo, el polvillo puede producir irritación cutánea y nodebe respirarse durante un períodoprolongado. Después de un accidentedurante el cual se hayan activado lospretensores, es recomendable lavarsecuidadosamente las manos y la cara.
PRECAUCIÓN:
o Dado que el sensor que activa el airbag SRS está conectado con el pretensordel cinturón de seguridad, la luz deadvertencia del airbag SRS que seencuentra en el panel de instrumentosparpadeará durante seis segundosaproximadamente una vez que la llave
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
23
Page 35 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-27
B240C02Y-GYT Cuidados especiales con el SRS Prácticamente, el SRS no necesita de mantenimiento especial y por lo tanto no haypiezas que usted pueda reparar por sí mismo.Todo el sistema SRS debe ser cambiado porsu servicio Hyundai autorizado, 10 añosdespués de la fecha de fabricación delvehículo. Cualquier trabajo que se realice en el sistema del Airbag, tal como su desmontaje,instalación, reparación o cualquier cambioque se desee realizar en el volante dedirección, debe hacerlo un técnicoespecializado de Hyundai. Una manipulacióninapropiada del sistema de Airbag puedeprovocar una grave lesión personal.
o No coloque objetos sobre el airbag o
entre el airbag y usted.
o No coloque objetos (un paraguas, bolso, etc.) entre la puerta delantera y elasiento delantero. Estos objetos puedenconvertirse en proyectiles peligrosos yproducir graves lesiones si se hinchael airbag lateral suplementario.
o Para evitar que el airbag lateral se hinche inesperadamente ocasionandolesiones personales, evite golpear elsensor del airbag lateral cuando la llavede contacto esté en la posición "on".
contacto está en la posición "ON"(activada). Si fallara en cumplir coneste aviso, podría explotar el Airbag y/o se encendería la luz de aviso deavería del SRS (Airbag).
B990B02Y-AYT Airbags laterales (Si está instalado)
B990B02Y
Su Hyundai está equipado con un cojín de
aire lateral en ambos asientos delanteros. El propósito de estos airbags es ofrecer mayorprotección al conductor del vehículo y alpasajero delantero que con el cinturón deseguridad únicamente. Los airbags deimpacto lateral se han diseñado parahincharse sólo durante ciertas colisioneslaterales, dependiendo de la gravedad delimpacto, del ángulo, de la velocidad, y delpunto de impacto. Los airbags no se handiseñado para hincharse en todas lassituaciones de impacto lateral.
ADVERTENCIA:
o Para protegerse mejor del sistema de airbag lateral y para evitar ser lesionados cuando el airbag lateral sehinche, los ocupantes de ambosasientos delanteros deben sentarse enposición vertical con el cinturón deseguridad bien abrochado. Las manosdel conductor deben situarse en elvolante en las posicionescorrespondientes a las nueve y a lastres. Los brazos y manos del pasajerodeben estar sobre sus piernas.
o No use fundas accesorias para los asientos.
o El uso de fundas para los asientos podría reducir el efecto del sistema.
o No instale ningún accesorio al lado ni cerca del airbag lateral.
o No presione con excesiva fuerza en el lateral del asiento.
HFC2092
Seitenairbag- sensor
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
27
Page 120 of 134

COMPROBACIONES PERIODICAS 6-15
HFC4004ELEMENTO PROTEGIDO
Generador Fusible (A/A, RR HTD, STOP, D/LOCK, PELIGRO) Generador, relé controlador del motor, ECM Relé del ventilador del radiador Relé de encendido, interruptor de contacto Relé de la salida de aire Relé del elevalunas eléctrico Relé #1 del ventilador del condensador Módulo de control del ABS, conector de purga del ABS Módulo de control del ABS, conector de purga del ABS Relé de la bomba del combustible Inyector, bobina de encendido Sensor MAP, sensor de oxígeno, sensor CP, sensor
de golpes, sensor de la posición del regulador
Audio, luz interior, luz de la consola superior, grupo de
mandos
Módulo de control DRL Relé de la bocina Relé del A/A Relé de los faros antiniebla delanteros ECM, TCM Relé de las luces traseras Luz izquierda trasera combi, luz izquierda de posición,
luz izquierda de la matrícula
Luz derecha trasera combi, luz derecha de posición,
luz derecha de la matrícula Faro izquierdo delanteroFaro derecho delantero, fusible (H/LP IND)
AMPERAJE
DEL FUSIBLE
120A
40A 30A 20A 40A 40A 30A 20A 30A 30A 10A 15A 10A 10A 15A 10A 10A 15A 10A 20A 10A 10A 15A 15A
DESCRIPCIÓN
ALTB+
ECU RAD IGN
BLR
P/WINCOND ABSABS
F/PUMP
INJ
SNSR
ROOM LP DRL
HORN
A/CON
FR FOG ECU
LP
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
G200C02FC-GYT
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES Compartimento del motor (Motor de gasolina)
NOTA: Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles
incluidas en este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los actuales en el momento deimpresión. Al revisar la caja de fusibles de su vehículo,consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
fceurspa-6.p65 6/23/2008, 2:00 PM
15
Page 121 of 134

COMPROBACIONES PERIODICAS
6-16 G200E01FC
G200E01FC-GYT
Compartimento del motor (Motores diesel)
NOTA: Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles
incluidas en este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los actuales en el momento de impresión.Al revisar la caja de fusibles de su vehículo, consulte eladhesivo que se encuentra en la misma.
ELEMENTO PROTEGIDO
Generador Fusible (A/A, RR HTD, STOP, D/LOCK, PELIGRO)Generador, relé controlador del motor, ECMRelé del ventilador del radiadorRelé de encendido, interruptor de contactoRelé de la salida de aire Relé del elevalunas eléctrico Relé #1 del ventilador del condensadorMódulo de control del ABS, conector de purga del ABSMódulo de control del ABS, conector de purga del ABSRelé de la bomba del combustibleECM N
o 5 (bat. +)
ECM No 4 (bat. +)
Relé de la bujía incandescente, Relé auxiliar 1/2 del
calefactor, Interruptor de la luz de parada, Sensor TDC, Act. EGR (sistema de recirculación de gases de escape),Act. placa aceleración
Audio, luz interior, luz de la consola superior, grupo de
mandos, ETACM, Luz del maletero
Módulo de control DRL Relé de la bocinaRelé del A/A Relé de los faros antiniebla delanteros ECM, TCMRelé de las luces traserasLuz izquierda trasera combi, luz izquierda de posición, luz
izquierda de la matrícula
Luz derecha trasera combi, luz derecha de posición, luz
derecha de la matrícula
Faro izquierdo delantero Faro derecho delantero, fusible (H/LP IND)
AMPERAJE
DEL FUSIBLE 100A40A 30A20A40A40A30A 20A 30A30A10A20A10A 10A 10A 15A 10A10A15A10A 20A 10A 10A 15A 15A
DESCRIPCIÓN
ALTB+
ECURAD
IGN
BLR
P/WIN
COND ABSABS
F/PUMP ECUECU
SNSR
ROOM LP DRL
HORN
A/CON
FR FOG ECULP
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
fceurspa-6.p65 6/23/2008, 2:00 PM
16
Page 122 of 134

COMPROBACIONES PERIODICAS 6-17
DESCRIPCIÓN
H/LP IND
HTD IND
A/CON
RR HTD
STOP
D/LOCK
HAZARD AUDIO
C/LIGHT A/B
A/B IND
T/SIG
ECU
ETACS
RR WPR
START
FRT WPR S/HTD
P/OUTLET
IG2
O/S MRR
G200D01FC-GYT
Panel interior
G200D01FC
ELEMENTO PROTEGIDO
ndicador de los faros delanteros Relé desempañador, motor del retrovisor exterior izquierdo (derecho), motor de la ventana traseraInterruptor del A/A Relé del desempañador Interruptor de la luz de parada, relé del elevalunas eléctrico Relé del bloqueo (desbloqueo) de la puerta, ETACM, relé del techo corredizo Relé de la alarma antirrobo, relé de peligro Audio Mechero Módulo de control del SRS SRS IND. Interruptor de alarma, temporizador del cinturón de seguridad,grupo de mandos, módulo de control del ABS, resistencia de pre-encendido, motor del limpiador ECM, sensor de la velocidad del motor, TCM, bobina de encendido ETACM, palanca de cambio automático Motor de la escobilla trasera, relé de la escobilla trasera Relé de encendido Relé de la escobilla, motor del limpiador, temporizador de laescobilla y del desempañador Interruptor del calefactor del asiento delantero izquierdo (derecho) Toma de corriente delantera (trasera) ETACM, relé del elevalunas eléctrico, relé del desempañador, relé del techo corredizo, relé de los faros delanteros, relé de la salida de aireInterruptor del retrovisor exterior, relé del faro antiniebla trasero
AMPERAJE
DEL FUSIBLE 10A 10A 10A 30A 10A 15A 10A 10A 15A 10A 10A 10A 15A 10A 10A 10A 20A 15A 25A 10A10A
fceurspa-6.p65 6/23/2008, 2:00 PM
17