Hyundai Santa Fe 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2010, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2010Pages: 410, PDF Size: 32.72 MB
Page 271 of 410

Conduire votre véhicule
46
5
Dans certaines conditions, votre frein
de stationnement peut se bloquer en
position enclenché. Cela risque
principalement de se produire lorsque
de la neige ou de la glace s’accumule
autour ou à proximité des freins arrière
ou si les freins sont mouillés. S’il existe
un risque de blocage du frein destationnement, actionnez-le seulement
momentanément pendant que vous
placez le levier de changement devitesses dans la position P (boîteautomatique), en 1ère ou en marche
arrière (boîte manuelle) et bloquez les
roues arrière afin que le véhicule ne
puisse pas rouler. Desserrez ensuite lefrein de stationnement.
Ne maintenez pas le véhicule en position dans une montée avec la
pédale d’accélérateur. Cela peut
provoquer une surchauffe de la boîte.Utilisez toujours la pédale de frein oule frein de stationnement.
Page 272 of 410

547
Conduire votre véhicule
1. Témoin Cruise
2. Témoin Cruise SET Le système de régulation de la vitesse
vous permet de programmer le véhicule
afin de conserver une vitesse constante
sans poser votre pied sur la pédale
d’accélérateur.
Ce système est conçu pour fonctionner au dessus de 40km/h (25miles/h)
environ.
✽✽
REMARQUE
En fonctionnement normal, lorsque le
bouton ET est activé ou réactivé après
actionnement des freins, le régulateur de
vitesse sera alimenté après environ 3
secondes. Ce délai est normal.
RÉGULATEUR DE VITESSE (LE CAS ÉCHÉANT)
ATTENTION
Lors de la conduite à la vitesse de croisière d’un véhicule équipéd’une boîte manuelle, ne passez pas au point mort sans appuyer sur
la pédale d’embrayage car lemoteur tournera alors en surrégime. Si cela se produit,appuyez sur la pédale d’embrayage
ou relâchez le bouton ON-OFF durégulateur de vitesse.
AVERTISSEMENT
Si le régulateur de vitesse est laissé sur ON (voyant Cruise allumé sur le
tableau de bord), celui-ci peut être
activé accidentellement. Maintenezle régulateur de vitesse en position
OFF (voyant Cruise éteint) lorsquecelui-ci n’est pas utilisé afin d’éviterde définir une vitesse par
inadvertance.
N’utilisez le régulateur de vitesse que lorsque vous voyagez sur des
autoroutes dégagées par beautemps.
N’utilisez pas le régulateur de vitesse lorsqu’il peut être
dangereux de maintenir levéhicule à une vitesse constante
(par exemple, conduite dans des
conditions de trafic chargé ou
variable, conduite sur des routesglissantes (détrempées par la
pluie, verglacées ou recouvertes
de neige) ou sinueuses, ou
conduite sur des routes en penteou en descente de 6 %).
(Suite)(Suite)
Prêtez une attention particulièreaux conditions de conduite
chaque fois que vous utilisez le
régulateur de vitesse.
Lorsque vous utilisez le régulateur de vitesse en
descente, restez vigilant car lavitesse du véhicule peut malgré
tout dépasser la vitesse désirée.
OCM050100
Type A Type B
Page 273 of 410

Conduire votre véhicule
48
5
Pour fixer la vitesse du régulateur de vitesse:
1. Pour activer le système, appuyez sur
la commande Cruise ON-OFF située
sur le volant. Le voyant Cruise s'allume
dans le bloc d'instruments.
2. Accélérez jusqu'à la vitesse de croisière désirée, au dessus de 40 km(25 miles/h). 3. Appuyez sur le bouton -SET, et
relâchez-le à la vitesse souhaitée. Le
voyant SET s’allume dans le combiné
d’instruments. Relâchez la pédale
d’accélérateur au même moment. Lavitesse souhaitée est automatiquement
maintenue.
Sur une pente raide, le véhicule peut
ralentir ou accélérer légèrement pendantla descente.
Pour augmenter la vitesse du régulateur de vitesse :
Suivez l’une ou l’autre de ces procédures :
Appuyez sur le bouton RES+ et maintenez-le enfoncé. Votre véhicule
accélère. Relâchez le bouton à la
vitesse souhaitée.
OCM050101
OCM050101L
Type A
Type B
OCM050103
OCM050103L
Type A
Type B
OCM050102
OCM050102L
Type A
Type B
Page 274 of 410

549
Conduire votre véhicule
Appuyez sur le bouton RES+ etrelâchez-le immédiatement. Moteur essence - La vitesse du régulateur de vitesse augmente de 1.6
km/h (1 miles/h) chaque fois que lebouton RES+ est actionné de cette
façon. Moteur diesel - La vitesse du régulateur de vitesse augmente de 2
km/h (1.2 miles/h) chaque fois que lebouton RES+ est actionné de cette
façon.
Pour réduire la vitesse de
croisière :
Suivez l’une ou l’autre de ces procédures :
Appuyez sur le bouton -SET etmaintenez-le enfoncé. Votre véhicule
ralentit progressivement. Relâchez le
bouton à la vitesse que vous souhaitez
conserver. Appuyez sur le bouton -SET et
relâchez-le immédiatement. Moteur essence - La vitesse du
régulateur de vitesse diminue de 1.6
km/h (1 miles/h) chaque fois que lebouton -SET est actionné de cette
façon. Moteur diesel - La vitesse du
régulateur de vitesse diminue de 2
km/h (1.2 miles/h) chaque fois que lebouton -SET est actionné de cette
façon.
OCM050103
OCM050103L
Type A
Type B
Page 275 of 410

Conduire votre véhicule
50
5
Pour accélérer momentanément
avec le régulateur de vitesseactivé :
Si vous souhaitez accélérer momentanément lorsque le régulateur
de vitesse est actif, appuyez sur la
pédale d’accélérateur. Une vitesse
accrue ne perturbe pas le
fonctionnement du régulateur de vitesse
ou ne modifie pas la vitesse fixée.
Pour revenir à la vitesse fixée, retirez
votre pied de la pédale d’accélérateur.
Pour annuler la régulation de la
vitesse, effectuez l’une des
opérations suivantes :
Appuyez sur la pédale de frein.
Appuyez sur la pédale d’embrayage(boîte manuelle).
Passez à la position N (Neutral) avec une boîte automatique. Appuyez sur le bouton CANCEL situé
sur le volant.
Réduisez la vitesse du véhicule en dessous de la vitesse mémoire de 15 km/h (9 miles/h).
Réduisez la vitesse du véhicule à moins de 40 km/h (25 miles/h).
Chacune de ces actions annule le
fonctionnement du régulateur de vitesse(le voyant SET dans le combiné d’instruments s’éteint), mais ne
désactive pas le système. Si vous souhaitez faire fonctionner à nouveau lerégulateur de vitesse, appuyez sur lebouton RES+ situé sur le volant. Cette
action permet de revenir à la vitesseprécédemment programmée.
OCM050104
OCM050104L
Type A
Type B
Page 276 of 410

551
Conduire votre véhicule
Pour retrouver une vitesse de
croisière à plus de 40 km/h(25 miles/h) :
Si vous avez eu recours à une autre
méthode que le bouton Cruise ON-OFF
pour désactiver le régulateur de vitesseet si le système est toujours activé, la
dernière vitesse programmée estsélectionnée automatiquement lorsque
vous appuyez sur le bouton RES+.Tel ne sera pas le cas cependant si la vitesse du véhicule est descendue endessous de 40 km/h (25 miles/h).
Pour désactiver la régulation de
la vitesse, effectuez l’une des
opérations suivantes :
Appuyez sur le bouton Cruise ON-OFF(le voyant Cruise dans le combiné
d'instruments s'éteint).
Coupez l’allumage.
OCM050101
OCM050101L
Type A
Type B
OCM050102
OCM050102L
Type A
Type B
Page 277 of 410

Conduire votre véhicule
52
5
Ces deux actions annulent le
fonctionnement du régulateur de vitesse.Si vous souhaitez reprendre lefonctionnement du régulateur, répétez
les étapes indiquées dans « Pour fixer lavitesse du régulateur de vitesse » à lapage précédente.Les économies en carburant que vous
réalisez avec votre véhicule dépendent
essentiellement de votre style de
conduite, ainsi que de l’endroit et du
moment où vous conduisez.
Chacun de ces facteurs affecte le
nombre de kilomètres (miles) que vous
pouvez parcourir avec un litre (gallon) de
carburant. Pour utiliser votre véhicule de
la façon la plus économique possible,appliquez les suggestions de conduite
suivantes pour économiser de l’argent en
carburant et en réparations :
Conduisez en douceur. Accélérez à une allure modérée. Ne démarrez pas sur les chapeaux de roues ou plein gazet maintenez une vitesse de croisière
stable. Ne faites pas la course entre les
feux de circulation. Essayez d’adapter
votre vitesse à celle des autres
véhicules, de sorte que vous ne soyez
pas obligé de changer de vitesse
continuellement. Lorsque cela est
possible, évitez les routes où le trafic
est dense. Maintenez toujours une
distance de sécurité entre vous et les
autres véhicules, de sorte que vous
n'ayez pas à freiner inutilement. Cela
réduit également l'usure des freins. Conduisez à une vitesse modérée.
Plus vous conduisez vite, plus vous
consommez de carburant. Le fait de
conduire à une vitesse modérée,
particulièrement sur autoroute, est l'un
des moyens les plus efficaces pour
réduire votre consommation.
Ne laissez pas la pédale de frein ou la pédale d’embrayage enfoncée en
permanence. Cela peut augmenter la
consommation de carburant de même
que l’usure de ces organes. De plus,une conduite en laissant le pied sur la
pédale de frein peut provoquer une
surchauffe des freins, ce qui réduit leur
efficacité et peut avoir des
conséquences bien plus graves.
Prenez soin de vos pneumatiques. Gonflez-les à la pression
recommandée. Un sur-gonflage ou un
sous-gonflage entraîne une usure
inutile des pneumatiques. Vérifiez lapression des pneumatiques au moins
une fois par mois.
FONCTIONNEMENT ÉCONOMIQUE
Page 278 of 410

553
Conduire votre véhicule
Veillez au bon alignement des roués.Un mauvais alignement peut résulter d’un choc contre le trottoir ou d’une
conduite trop rapide sur un revêtement
irrégulier. Un mauvais alignement
provoque une usure plus rapide despneumatiques et peut également
entraîner d’autres problèmes ainsi
qu’une plus grande consommation de
carburant.
Maintenez votre véhicule en bon état. Pour réaliser de meilleures économies
de carburant et réduire les coûts
d’entretien, entretenez votre véhicule
suivant le plan d’entretien de la section
7. Si vous conduisez votre véhicule
dans des conditions difficiles, unentretien plus fréquent est nécessaire
(reportez-vous à la section 7 pour deplus amples détails).
Gardez votre véhicule propre. Pour un service maximal, votre véhicule doit
être maintenu propre et être exempt de
matières corrosives. Il est
particulièrement important que de la
boue, de la saleté, de la glace, etc. ne
puisse pas s’accumuler sous le
véhicule. Cette masse supplémentaire
peut entraîner un accroissement de la
consommation de carburant et
contribuer également à la corrosion. Voyagez légèrement. Ne transportez
pas de masses inutiles dans votre
véhicule. Le poids augmente votreconsommation.
Ne laissez pas le moteur tourner au ralenti plus longtemps que nécessaire.
Si vous attendez (et ne vous retrouvezpas dans la circulation), coupez le
moteur de votre véhicule et ne
redémarrez que lorsque vous êtes prêt
à partir.
N’oubliez pas, votre véhicule ne nécessite pas un échauffement
prolongé. Après le démarrage du
moteur, laissez tourner le moteur
pendant 10 à 20 secondes avant de
mettre le véhicule en prise.Cependant, par temps très froid,
échauffez le moteur de votre véhicule
un peu plus longtemps.
Ne faites pas tourner le moteur en sous-régime ou en surrégime. Le sous-régime consiste à conduire trop
lentement pour un rapport de vitesse
trop élevé, provoquant ainsi des à-
coups du moteur. Si cela se produit,
rétrogradez. Le surrégime consiste àpousser le moteur au-delà de sa limite
de sécurité. Cela peut être évité en
engageant la vitesse recommandée. Utilisez la climatisation avec
parcimonie. Le système de
climatisation fonctionne grâce à la
puissance du moteur ; votreconsommation augmente donc lorsque
vous l’utilisez.
L’ouverture des vitres à des vitesses élevées peut diminuer les économies
de carburant.
Les économies de carburants sont moindres par vent latéral et vent
contraire. Pour compenser en partie
ces pertes, ralentissez lorsque vous
conduisez dans ces conditions.
Il est important de maintenir un véhicule
dans un bon état de fonctionnement, à la
fois pour des raisons de sécurité et
d’économie. Par conséquent, faites
effectuer un contrôle et un entretien
programmés par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Page 279 of 410

Conduire votre véhicule
54
5
Conditions de conduite
dangereuses
Lorsque vous rencontrez des conditions
de conduite dangereuses, telles que de
l’eau, de la neige, de la glace, de la boue,
du sable ou des dangers analogues,
suivez les conseils suivants :
une distance de freinage
supplémentaire.
feins ou la direction.
effectuez une action de pompage sur lapédale de frein, par un léger
mouvement de haut en bas, jusqu’à
l’arrêt du véhicule.
boue ou le sable, utilisez le second
rapport de boîte de vitesse. Accélérer
lentement pour éviter de faire patiner
les roues motrices.
ou d’autres éléments antidérapants
sous les roues motrices pour permettre
la traction lorsque vous êtes bloqué sur
la glace, la neige ou la boue.
AVERTISSEMENT
- Moteur coupé en roulage
Ne coupez jamais le moteur pour
descendre en roue libre ou à tout
moment lorsque le véhicule roule.La direction assistée et les
servofreins ne fonctionnent pas
correctement lorsque le moteur est
coupé. Laissez plutôt le moteur
tourner et rétrogradez sur un
rapport approprié, afin d’obtenir un
effet de frein moteur. De plus, le fait
de couper l’allumage tout en
conduisant peut provoquer le
blocage du volant, entraînant ainsi
une perte de contrôle de la
direction du véhicule. Cela peut
causer des blessures graves ou
mortelles.
CONDITIONS DE CONDUITE PARTICULIÈRES
AVERTISSEMENT - ABS
N’effectuez pas de mouvement de
pompage sur la pédale de frein surun véhicule équipé de l’ABS.
AVERTISSEMENT
- Rétrogradage
Lorsque vous conduisez sur des
surfaces glissantes, le
rétrogradage avec une boîte-pont
automatique peut provoquer un
accident Le brusque changement
de vitesse de rotation despneumatiques peur faire patiner
ces derniers. Soyez prudent
lorsque vous rétrogradez sur dessurfaces glissantes.
Page 280 of 410

555
Conduire votre véhicule
Faire basculer le véhicule
S’il est nécessaire de faire basculer le
véhicule pour l’extraire de la neige, du
sable ou de la boue, faîtes d’abord
tourner le volant à droite et à gauche
pour dégager la zone située autour des
roues avant. Ensuite, alternez la marche
arrière et la marche avant en passant de
R (marche arrière) à 1 (première vitesse)dans les véhicules équipés d'une boîte-
pont manuelle ou alternez la marche
arrière et toute vitesse de marche avantdans les véhicules dotés d'une boîte-
pont automatique. N’emballez pas le
moteur et faîtes tourner les roues aussi
lentement que possible. Si vous êtes
toujours bloqué après quelques essais,
faîtes appel à un véhicule tracteur pour
dégager votre véhicule, afin d’éviter la
surchauffe du moteur et
l’endommagement éventuel de la boîte-pont.
✽✽REMARQUE
Le système ESP (le cas échéant) doit être
désactivé avant de basculer le véhicule.Négociation en douceur de
virages Evitez de freiner ou de changer de
vitesse dans les virages,
particulièrement lorsque les routes sont
mouillées. Idéalement, il convient de
toujours prendre les virages en
accélérant légèrement. Si vous suivez
ces conseils, vos pneumatiques
s’useront moins rapidement.
AVERTISSEMENT
- Rotation des roues
Ne faites pas tourner les roues,
particulièrement à des vitessessupérieures à 56 km/h (35 miles/h).
La rotation des roues à vitesse
élevée lorsque le véhicule est
immobile peut provoquer la
surchauffe d’un pneumatique, son
explosion et causer des blessures
aux personnes à proximité.
OUN056051
AVERTISSEMENT
Si votre véhicule s’enfonce dans la
neige, s’embourbe, s’ensable, etc.,
vous pouvez alors tenter de le
dégager en le déplaçant vers l’avant
et vers l’arrière. N’entreprenez rien
de tel si des personnes ou des
objets se trouvent à proximité de
celui-ci. Durant cette opération, le
véhicule peut subitement partir vers
l’avant et vers l’arrière au fur et à
mesure qu’il se dégage, provoquant
ainsi des blessures ou des dégâts
pour les personnes ou objets à
proximité.
ATTENTION
Ce mouvement de bascule, s’il est prolongé, peu provoquer unesurchauffe du moteur,l’endommagement ou une panne dela boîte-pont et l’endommagement
des pneumatiques.