ABS Hyundai Santa Fe 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2012Pages: 417, PDF Size: 40.51 MB
Page 14 of 417

17
Introducción
SÍMBOLOS INDICADORES DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
A050000ACM
*: opcional
❈: Encontrará una descripción detallada
en el capítulo 4, “Cuadro de
instrumentos”.
Aviso de la presión del aceite
del motor
Interruptor de desactivación del
airbag frontal del pasajero*
Aviso de cinturón sin abrochar
Testigo de advertencia de la
abierta de la puerta trasera
Indicador de luces largas
Indicador de luz encendida*
Indicadores de los intermitentes
Indicador de ABS
Luz de aviso del freno de
estacionamiento y del líquido
de frenos
Testigo de advertencia de nivel
de aceite del motor
(Motor Diesel*)
Sistema de aviso de tracción a
las cuatro ruedas*
Indicador del BLOQUEO 4WD*
Indicador de funcionamiento
defectuoso*
Aviso de airbagIndicador de control de crucero
ACTIVADO*
Piloto indicador de reserva de
combustible
Aviso del sistema de carga de
la batería
Indicador de aviso de nivel bajo
de liquido lavaparabrisas* Luz de alarma de puertas abiertas
Luz de advertencia de exceso
de velocidad*
120km/h
Indicador de la bujía de
incandescencia
(sólo motores diésel)
Indicador de filtro de
combustible
(sólo motores diésel)
Indicador de velocidad
de crucero*
Indicador del ESP*
Indicador ESP OFF*Indicador del inmovilizador*
Dispositivo avisador de baja
presión de los neumáticos*
Dispositivo avisador de la
posición de baja presión de los
neumáticos*
Indicador de cambio de la
transmisión manual*
Indicador ECO*
ECO
Indicadores del patrón de
cambios*
Page 45 of 417

325
Sistema de seguridad del vehículo
✽ ✽
ATENCIÓN
• Al activarse, es normal escuchar un
ruido fuerte y ver en el habitáculo un
polvo fino, que parece humo. Estas
son condiciones normales y no
presentan ningún peligro.
• Aunque es inofensivo, el polvo puede
producir irritación de la piel, y no
debe respirarse durante mucho
tiempo seguido. Lávese a fondo todas
las zonas expuestas de la piel después
de sufrir un accidente en el que se
hayan activado los pretensores.
• Como el sensor que activa el airbag
del SRS está conectado con el
pretensor, el piloto de control del
airbag del panel de instrumentos se
encenderá durante unos 6 segundos
después de girar la llave de contacto a
la posición “ON”, y se apagará a
continuación.PRECAUCIÓN
Si el pretensor sufre alguna avería,
el piloto se encenderá, incluso si el
airbag del SRS funciona
perfectamente. Si el piloto de
control del airbag no se ilumina al
llevar la llave de contacto a la
posición “ON”, o si permanece
encendido después de que hayan
pasado más de 6 segundos desde el
arranque, o si se enciende mientras
el vehículo está en marcha, haga
que un concesionario autorizado
HYUNDAI revise el pretensor o el
sistema SRS airbag lo antes
posible.
ADVERTENCIA
Los pretensores se han
calculado para funcionar una
sola vez. Si se activan, hay que
cambiarlos. Todos los cinturones
de seguridad, sean del tipo que
sean, deben sustituirse después
de una colisión.
(continúa)
(continúa)
El mecanismo del sistema
pretensor se calienta cuando se
activa. No toque el conjunto del
pretensor hasta varios minutos
después de haberse activado.
No intente revisar o sustituir los
pretensores usted mismo. Esta
operación debe realizarla un
concesionario autorizado
HYUNDAI.
No golpee los pretensores.
Manipular inadecuadamente los
pretensores o no observar las
advertencias de abstenerse de
golpearlos, modificarlos,
revisarlos, sustituirlos o
repararlos puede conducir a un
funcionamiento incorrecto o a su
activación involuntaria y a
lesiones graves.
Siempre que se conduzca o se
viaje en un vehículo de motor,
hay que llevar los cinturones de
seguridad abrochados.
Si se debe descargar el pretensor
del cinturón del asiento, contacte
con un distribuidor HYUNDAI.
Page 72 of 417

Sistema de seguridad del vehículo
52 3
ADVERTENCIA
No golpee, ni deje que ningún
objeto golpee los sitios donde
están instalados los airbag o sus
sensores.
Podría producirse el despliegue
inesperado del airbag, con la
posible consecuencia de
lesiones graves o mortales.
Si se modifica la posición o el
ángulo de instalación de los
sensores, podrían desplegarse
los airbag cuando no deben o no
desplegarse cuando debieran
hacerlo, con la consecuencia de
lesiones graves o mortales.
Por tanto, no trate de efectuar
ninguna operación de
mantenimiento en los sensores
de los airbag ni en sus
inmediaciones. Haga que un
concesionario autorizado
HYUNDAI revise y repare el
vehículo.
(continúa)
(continúa)
Pueden producirse fallos si
varían los ángulos de instalación
de los sensores a causa de la
deformación del paragolpes
delantero, la carrocería o el
montante B & C donde se
encuentran instalados los
sensores de colisión. Haga que
un concesionario autorizado
HYUNDAI revise y repare el
vehículo.
Su vehículo se ha diseñado para
que absorba los impactos y
despliegue los airbag en ciertas
colisiones. Instalar protectores
de paragolpes no previstos o
sustituir un paragolpes por una
pieza no genuina puede afectar
negativamente al
comportamiento de despliegue
de los airbag y de su vehículo en
caso de colisión.ADVERTENCIA- Si está
equipado con el sensor de
vuelco
Si su vehículo está equipado con
airbag lateral y de cortina, ajuste el
interruptor de encendido a la
posición OFF o ACC cuando se
está remolcando el vehículo.
El airbag lateral y de cortina
podrían desplegarse si el
encendido está en ON o si el
sensor de vuelco detecta una
situación de vuelco.
Page 131 of 417

449
Características de vehículo
D150335AFD
Indicador OFF del airbag
delantero del acompañante
(opcional)
El indicador OFF del airbag del
acompañante se ilumina durante unos 4
segundos después de llevar a ON la
llave de contacto.
El indicador OFF del airbag del
acompañante se enciende también
cuando el conmutador ON/OFF del
mismo se gira a la posición OFF, y se
apaga cuando se lleva a la posición ON.
D150303AFD
Luz de aviso del sistema
de frenado antibloqueo
(ABS) (opcional)
Esta luz se enciende al llevar el contacto
a ON y se apaga en unos 3 segundos si
el sistema funciona normalmente.
Si la luz de aviso del ABS se queda
encendida, se enciende durante la
marcha o no se enciende cuando la llave
se sitúa en la posición ON, significa que
el ABS podría tener algún problema.
En tal caso, acuda lo antes posible a un
concesionario autorizado de HYUNDAI
para que revisen el vehículo. El sistema
convencional de frenos seguirá
funcionando, pero sin la ayuda del
sistema antibloqueo.Luz de aviso del
sistema
electrónico de
distribución de
fuerza de frenado (EBD)
Si se encienden dos luces de aviso al
mismo tiempo durante la marcha, es que
los sistemas ABS y EBD presentan
algún fallo.
En este caso, puede que tanto el sistema
ABS como el sistema normal de frenos
no funcionen con normalidad. Haga que
un concesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo tan
pronto como sea posible.
PRECAUCIÓN
Si no funciona correctamente el
conmutador ON/OFF del airbag del
acompañante, el indicador OFF de
éste no se iluminará, y en caso de
impacto frontal el airbag se inflará,
incluso si el conmutador ON/OFF
está en la posición OFF. Si esto
sucede, haga que un concesionario
autorizado HYUNDAI revise lo antes
posible el conmutador ON/OFF del
airbag del acompañante y el
sistema SRS de los airbag.ADVERTENCIA
Si las dos luces de aviso del ABS y
el freno se encienden y
permanecen encendidas, el
sistema normal de frenos del
vehículo no funcionará
normalmente. Por tanto, puede
verse sometido a una situación
inesperada y peligrosa en caso de
frenazo brusco. En esta situación,
evite conducir a gran velocidad y
frenar bruscamente. Haga que un
concesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo
tan pronto como sea posible.
Page 145 of 417

463
Características de vehículo
D170200AEN
Condiciones en la que no
funciona el sistema de ayuda de
estacionamiento trasero
El sitema de ayuda del
estacionamiento trasero puede no
funcionar correctamente cuando:
1. Hay hielo en el sensor. (Volverá a
funcionar normalmente cuando se
haya evaporado la humedad.)
2. El sensor está cubierto de nieve, agua
u otras cosas o cuando la tapa está
obstruida. (Volverá a funcionar
normalmente cuando se haya limpiado
el sensor.)
3. Conducir por superficies irregulares
(carreteras sin pavimentar, grava,
baches, rampas acusadas).
4. Objetos que emiten un ruido excesivo,
como las bocinas de otros vehículos,
motos ruidosas o los frenos
neumáticos de los camiones dentro
del alcance del sensor.
5. Lluvia intensa o salpicaduras de agua.
6. Transmisores inalámbricos o teléfonos
móviles dentro del alcance del sensor.
7. El sensor está cubierto de nieve.
8. Arrastre de un remolque.El alcance de detección puede
disminuir cuando:
1. El sensor está manchado con nieve o
agua. (El alcance se recuperará
cuando se limpie.)
2. La temperatura exterior es
extremadamente alta o baja.
Los siguientes objetos pueden no ser
detectados por el sensor:
1. Objetos delgados o afilados, tales
como cuerdas, cadenas o postes
pequeños.
2. Objetos que tienden a absorber las
frecuencias del sensor, tales como
ropas, materiales esponjosos o nieve.
3. Objetos indetectables, de menos de 1
m (40 pulg) y menos de 14 cm (6 pulg)
de diámetro.
D170300AEN
Precauciones al utilizar el
sistema de ayuda de
estacionamiento trasero
El sistema de ayuda de
estacionamiento trasero puede no
sonar secuencialmente dependiendo
de la velocidad y las fomas de los
objetos detectados.
El sistema de ayuda de
estacionamiento trasero puede no
funcionar correctamente si la latura del
parachoque del vehículo o el sensor
ha sido modificados o dañados.
Cualquiera de los equipamiento o
accesorios instalados en fábrica
puede interferir con el funcionamiento
del sensor.
También puede interferir con el
comportamiento del sensor cualquier
equipo o accesorio que no haya sido
instalado en origen.
El sensor puede no detectar objetos
situados a menos de 40 cm (15 pulg) o
estimar mal la distancia a la que se
encuentran. Sea prudente.
Un sensor congelado o sucio de nieve
o agua puede dejar de funcionar hasta
que se haya eliminado la suciedad con
un paño suave.
No apriete, raye ni golpee el sensor.
Podría estropearlo.
Page 257 of 417

Conducción
36 5
Compruebe el piloto de aviso de freno
girando la llave de contacto a la posición
ON (sin arrancar el motor). Este piloto se
iluminará siempre que se aplique el freno
de estacionamiento mientras el contacto
está en las posiciones START u ON.
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de
que ha soltado por completo el freno de
estacionamiento y de que el piloto de
aviso está apagado.
Si la luz de aviso del freno sigue
encendida después de soltar el freno de
estacionamiento mientras el motor está
en funcionamiento, puede que el sistema
de frenos esté averiado. La situación
exige atención inmediata.
Si es posible, detenga enseguida el
vehículo. Si no es posible, conduzca con
la mayor precaución hasta encontrar un
lugar seguro o un taller de reparación.
E070300AFD
Sistema antibloqueo de frenos
(ABS)
W-75
ADVERTENCIA
Ni el ABS (o ESP) ni el ESP evitarán
accidentes provocados por
maniobras incorrectas o
peligrosas. Aunque el control del
vehículo es mejor durante el
frenado de emergencia, mantenga
siempre una distancia de
seguridad con los objetos situados
por delante. Reduzca siempre la
velocidad en condiciones de
circulación difíciles.
En firmes como los indicados a
continuación, la distancia de
frenado de vehículos equipados
con un sistema antibloqueo de
frenos (o con un sistema
electrónico de estabilidad) puede
ser mayor que la de los que no
tienen tales dispositivos.
Circule despacio en las siguientes
circunstancias:
Carreteras mal pavimentadas, de
grava o cubiertas de nieve.
Con las cadenas puestas.
(continúa)
(continúa)
En carreteras en las que el
pavimento tiene baches o
diferentes niveles.
No ponga a prueba la seguridad de
un vehículo equipado con ABS (o
ESP) circulando a gran velocidad o
en curvas ceñidas. Puede poner en
peligro su seguridad y la de los
demás.
Page 258 of 417

537
Conducción
El ABS vigila continuamente la velocidad
de las ruedas. Si están a punto de
bloquearse, el ABS modula
repetidamente la presión hidráulica de
los frenos.
Cuando se aplican los frenos en
condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye un
cliqueteo procedente de los frenos y se
nota una sensación similar en el pedal.
Esto es normal, e indica que el ABS
funciona.
Para obtener el máximo beneficio del
ABS en una situación de emergencia, no
intente modular la presión que ejerce
sobre los frenos ni de bombear. Pise el
pedal del freno con toda la fuerza
posible, o con tanta como exija la
situación, y deje que el ABS controle la
fuerza que se aplica a los frenos.✽ ✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando el
vehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
sistema antibloqueo de frenos funciona
correctamente.
Incluso con el sistema antibloqueo de
frenos, el vehículo necesita recorrer
cierta distancia antes de detenerse.
Mantenga siempre una distancia de
seguridad con el vehículo que vaya por
delante del suyo.
Reduzca siempre la velocidad antes
de una curva. El sistema de
antibloqueo de frenos no puede evitar
los accidentes debidos al exceso de
velocidad.
En superficies sueltas o desiguales, la
entrada en funcionamiento del ABS
puede alargar la distancia de frenado.
PRECAUCIÓN
Si el piloto de aviso del ABS
permanece encendido, el sistema
podría estar averiado. No obstante,
en este caso los frenos ordinarios
funcionarán normalmente.
La luz de aviso del ABS permanece
encendida durante unos 3
segundos después de poner el
contacto en ON. Durante este
tiempo, el ABS realiza un
autodiagnóstico, y el piloto se
apaga si todo es normal. Si
permanece encendida, puede que
el sistema ABS esté averiado.
Acuda a un concesionario
autorizado de HYUNDAI tan pronto
como pueda.
W-78
Page 259 of 417

Conducción
38 5
✽
✽
ATENCIÓN
Si se arranca con la batería de otro
vehículo por estar agotada la del propio,
puede que el motor no funcione con la
misma suavidad y que además se
encienda el piloto de aviso del ABS. Esto
es consecuencia de la baja tensión de la
batería. No significa que el ABS
funcione mal.
• ¡No bombee los frenos!
• Espere a que se recargue la batería
antes de poner en marcha el vehículo.
E070500AUN-EE
Programa electrónico de
estabilidad (ESP) (opcional)
El programa electrónico de estabilidad
(ESP) está diseñado para estabilizar el
vehículo en maniobras en curva. El ESP
comprueba hacia dónde pretende ir el
conductor y hacia dónde va realmente el
vehículo.
PRECAUCIÓN
Si conduce sobre superficies
deslizantes, como una carretera
helada, y pisa el freno
continuamente, el ABS se
activará también de forma
continua y puede llegar a
encenderse el piloto
correspondiente. Lleve el coche a
un lugar seguro y detenga el
motor.
Vuelva a arrancar el motor. Si se
apaga el piloto de aviso del ABS,
es que el sistema funciona bien.
En caso contrario, el ABS podría
haberse averiado. Acuda a un
concesionario autorizado de
HYUNDAI tan pronto como
pueda.
OCM050008
OCM050008R
Tipo de volante a la izquierda
Tipo de volante a la derecha
Page 262 of 417

541
Conducción
E070504AUN-EE
Desactivación del ESP
Durante la marcha
Es buena idea mantener encendido el
ESP siempre que sea posible en la
conducción diaria.
Para apagar el ESP durante la
marcha, presione el botón ESP OFF
mientras circula por una recta.
✽ ✽
ATENCIÓN
• Si coloca el vehículo en un banco de
pruebas, asegúrese de que ESP está
desactivado (se iluminará el piloto
ESP OFF). Si se deja puesto el ESP,
éste puede evitar que aumente la
velocidad del vehículo y falseará el
diagnóstico.
• Apagar el ESP no afecta al
funcionamiento del ABS ni de los
frenos.
E070600AFD
Buenas prácticas de frenado
Al arrancar desde parado y antes de
emprender la marcha, compruebe que
el freno de estacionamiento no está
puesto y que el piloto del freno de
estacionamiento está apagado.
ADVERTENCIA
Cuando abandone o aparque el
vehículo, ponga siempre el freno
de estacionamiento en la medida
de lo posible y coloque la
transmisión del vehículo en
posición de aparcamiento. Los
vehículos que no tienen el freno
de estacionamiento
completamente enganchado
corren riesgo de moverse de
forma desapercibida causando
daños al propio conductor y a
terceros.
Todos los vehículos deben tener
el freno de estacionamiento
puesto al aparcar para evitar
movimientos involuntarios del
vehículo que podrían causar
daños a sus ocupantes o a
peatones.
ADVERTENCIA
No presione nunca el botón ESP
mientras el ESP esté en acción (la
luz indicadora ESP parpadeará).
Si se apaga el ESP mientras está en
acción, el vehículo podría patinar y
quedar sin control.ADVERTENCIA
El programa electrónico de
estabilidad es solamente una
ayuda para la conducción;
conduzca con cuidado, reduciendo
la velocidad en carreteras con
curvas, con nieve o con hielo.
Conduzca despacio y no intente
acelerar cuando la luz indicadora
ESP parpadee o cuando la
superficie de la carretera sea
deslizante.
PRECAUCIÓN
Circular con llantas o neumáticos
de distintas dimensiones puede
hacer que el sistema ESP no
funcione correctamente. Cuando
cambie los neumáticos, asegúrese
que son de las mismas
dimensiones que los originales.
Page 272 of 417

551
Conducción
E110100AUN
Condiciones de conducción
peligrosas
Si encuentra condiciones de conducción
peligrosas, tales como agua, nieve, hielo,
barro, arena o similares, siga estas
sugerencias:
Conduzca con cuidado y deje más
distancia para frenar.
Evite movimientos bruscos al frenar o
con el volante.
Cuando frene sin ABS, bombee con el
pedal del freno con un ligero
movimiento hacia arriba y hacia abajo
hasta que el vehículo se detenga. Si está bloqueado en la nieve, en el
barro o en arena, utilice la segunda
velocidad. Acelere suavemente para
que no patinen las ruedas motrices.
Cuando esté bloqueado en el hielo, en
la nieve o en el barro, utilice arena, sal,
cadenas para los neumáticos u otros
materiales no deslizantes.
E110200AEN
Balanceo del vehículo
Si es preciso balancear el vehículo para
sacarlo de la nieve, la arena o el barro,
gire antes el volante a derecha e
izquierda para limpiar la zona frente a las
ruedas delanteras. A continuación,
cambie de marcha varias veces entre 1
er
(Primero) y R (marcha atrás) en vehículo
equipados con cambio manual o R
(marcha atrás) y cualquier marcha hacia
adelante en vehículos equipados con
cambio automático. No fuerce el motor y
procure que las ruedas patinen lo menos
posible. Si después de unos cuantos
intentos sigue atascado, llame a una
grúa para evitar el sobrecalentamiento
del motor y un posible daño a la
transmisión.
CONDUCCIONES ESPECIALES DE CONDUCCIÓN
ADVERTENCIA - ABS
No bombee con el pedal de freno
en un vehículo equipado con ABS.
PRECAUCIÓN
Un balanceo prolongado puede
provocar el sobrecalentamiento del
motor, avería o fallos en el cambio y
daños en los neumáticos.
ADVERTENCIA
- Reducción de marcha
Reducir de marcha con cambio
automático cuando se circula por
superficies deslizantes puede
provocar un accidente. El brusco
cambio de velocidad en los
neumáticos puede hacer que éstos
patinen. Tenga cuidado al reducir
de marcha en superficies
deslizantes.