ECU Hyundai Santa Fe 2013 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 585, PDF Size: 39.98 MB
Page 6 of 585
Características técnicas y Información para el consumidor
6
8
Para garantizar el correcto funcionamiento y la duración del motor y la transmisión, utilice sólo lubricantes de calidad adecua da.
El uso de los lubricantes adecuados mejora además la eficacia y la economía de combustible. LUBRICANTES RECOMENDADOS Y CANTIDADES
Estos lubricantes y líquidos son los recomendados para su vehículo.
Lubricante Volumen Volumen Clasificación
Aceite del motor * 1
*2
(Drene y rellene) Recomienda Motor de
gasolina 2,4L
4,6
l
API Service SM* 3
, ILSAC GF-4 o superior,
ACEA A5 o superior
3,3L 5,2
l
Motor de diesel con DPF *
4
6,7 l
ACEA C3
sin DPF * 4
6,7 l
ACEA B4
Consumo de aceite de motor Condiciones de
conducción normales MAX. 1L / 1.500 km -
Condiciones de
conducción severas MAX. 1L / 1.000 km -
Líquido del cambio manual 1,8 ~ 1,9
l
API GL-4, SAE 75W/85
Líquido del cambio automático Motor de
gasolina 2,4L
7,1
l
MICHANG ATF SP-IV
SK ATF SP-IV
NOCA ATF SP-IV
ATF SP-IV originales de HYUNDAI
3,3L
7,8
l
Motor de diesel R2,2
7,7
l
Líquido de la dirección asistida 1,0
l
PSF-4
Page 9 of 585
89
Características técnicas y Información para el consumidor
Viscosidad SAE recomendadaLa viscosidad del aceite del motor afecta
al consumo de combustible y al
funcionamiento en tiempo frío (arranque
y circulación del aceite). Los aceitesmenos viscosos reducen el consumo de
combustible y el funcionamiento en frío,
pero cuando hace calor hay que usar
lubricantes más viscosos. Usar aceitesde viscosidad distinta de la
recomendada podría dañar el motor.Al elegir el aceite, tenga en cuenta las
temperaturas a las que se verá expuesto
su coche antes del siguiente cambio.
Consulte la tabla siguiente para
determinar la viscosidad.
PRECAUCIÓN
Antes de comprobar el nivel o de
vaciar un lubricante, limpie bien lazona del tapón de llenado o vaciadoo de la varilla. Esto es
especialmente importante en zonaspolvorientas o arenosas y cuando el vehículo circula por caminos sin
asfaltar. Limpiar la zona de los tapones y varillas evita la entrada de suciedad en el motor y en otrosmecanismos.
Gama de temperaturas para las viscosidades SAE
Temperatura
Gasolina
Aceite de motor * 1
°C
(°F)-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 -10 0 20 40 60 80 100 120
Diésel
Aceite de motor
5W-30
15W-40
10W-30
0W-30 / 40
* 1
Para un mayor ahorro de combustible, se recomienda usar aceite de motor con un
grado de viscosidad SAE 5W-20* 2
(API SM / ILSAC GF-4 / ACEA A5). No obstante,
si el aceite de motor no se distribuye en su país, elija el adecuado basándose en
la tabla de viscosidades.
* 2
En el Medio Oriente, no utilize aceite de motor con un grado de viscosidad SAE
5W-20.
20W-50
10W-30
15W-40
5W-20 * 2
, 5W-30
Page 18 of 585
Características técnicas y Información para el consumidor
6
8
Para garantizar el correcto funcionamiento y la duración del motor y la transmisión, utilice sólo lubricantes de calidad adecua da.
El uso de los lubricantes adecuados mejora además la eficacia y la economía de combustible. LUBRICANTES RECOMENDADOS Y CANTIDADES
Estos lubricantes y líquidos son los recomendados para su vehículo.
Lubricante Volumen Volumen Clasificación
Aceite del motor * 1
*2
(Drene y rellene) Recomienda Motor de
gasolina 2,4L
4,6
l
API Service SM* 3
, ILSAC GF-4 o superior,
ACEA A5 o superior
3,3L 5,2
l
Motor de diesel con DPF *
4
6,7 l
ACEA C3
sin DPF * 4
6,7 l
ACEA B4
Consumo de aceite de motor Condiciones de
conducción normales MAX. 1L / 1.500 km -
Condiciones de
conducción severas MAX. 1L / 1.000 km -
Líquido del cambio manual 1,8 ~ 1,9
l
API GL-4, SAE 75W/85
Líquido del cambio automático Motor de
gasolina 2,4L
7,1
l
MICHANG ATF SP-IV
SK ATF SP-IV
NOCA ATF SP-IV
ATF SP-IV originales de HYUNDAI
3,3L
7,8
l
Motor de diesel R2,2
7,7
l
Líquido de la dirección asistida 1,0
l
PSF-4
Page 21 of 585
89
Características técnicas y Información para el consumidor
Viscosidad SAE recomendadaLa viscosidad del aceite del motor afecta
al consumo de combustible y al
funcionamiento en tiempo frío (arranque
y circulación del aceite). Los aceitesmenos viscosos reducen el consumo de
combustible y el funcionamiento en frío,
pero cuando hace calor hay que usar
lubricantes más viscosos. Usar aceitesde viscosidad distinta de la
recomendada podría dañar el motor.Al elegir el aceite, tenga en cuenta las
temperaturas a las que se verá expuesto
su coche antes del siguiente cambio.
Consulte la tabla siguiente para
determinar la viscosidad.
PRECAUCIÓN
Antes de comprobar el nivel o de
vaciar un lubricante, limpie bien lazona del tapón de llenado o vaciadoo de la varilla. Esto es
especialmente importante en zonaspolvorientas o arenosas y cuando el vehículo circula por caminos sin
asfaltar. Limpiar la zona de los tapones y varillas evita la entrada de suciedad en el motor y en otrosmecanismos.
Gama de temperaturas para las viscosidades SAE
Temperatura
Gasolina
Aceite de motor * 1
°C
(°F)-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 -10 0 20 40 60 80 100 120
Diésel
Aceite de motor
5W-30
15W-40
10W-30
0W-30 / 40
* 1
Para un mayor ahorro de combustible, se recomienda usar aceite de motor con un
grado de viscosidad SAE 5W-20* 2
(API SM / ILSAC GF-4 / ACEA A5). No obstante,
si el aceite de motor no se distribuye en su país, elija el adecuado basándose en
la tabla de viscosidades.
* 2
En el Medio Oriente, no utilize aceite de motor con un grado de viscosidad SAE
5W-20.
20W-50
10W-30
15W-40
5W-20 * 2
, 5W-30
Page 29 of 585
75
Mantenimiento
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
Se debe tener mucho cuidado cuando se realizan tareas de mantenimiento o
inspección para evitar daños al vehículo
y lesiones a las personas.
Un servicio inadecuado, incompleto o
insuficiente puede ocasionar problemas
de funcionamiento del vehículo que
acarreen daños en el mismo, accidentes
o lesiones. Responsabilidad del propietario
✽✽
ATENCIÓN
El servicio de mantenimiento y la conservación de los documentos son
responsabilidad del propietario.
En general, recomendamos que solicite
la reparación del vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado. Debe
conservar los documentos que
demuestren que se ha realizado un
mantenimiento adecuado del vehículo,
de acuerdo con las tablas de servicio de
mantenimiento programado que
aparecen en las páginas siguientes.
Necesitará esta información para
demostrar, con vistas a la garantía del
vehículo, el cumplimiento de los
requisitos de mantenimiento y servicio.
En el Pasaporte de Servicios encontrará
información detallada sobre la garantía.
Las reparaciones y los ajustes
necesarios provocados por un
mantenimiento inadecuado o una falta
de mantenimiento no están cubiertos por
la garantía de su vehículo. Precauciones en el mantenimiento realizado por el
propietario
Un servicio inadecuado o incompleto
puede acarrear percances. En este
capítulo sólo se dan instrucciones paraaquellos aspectos del mantenimiento
que son fáciles de llevar a cabo.
✽✽
ATENCIÓN
Un mantenimiento inadecuado por parte del usuario durante el periodo de
garantía puede afectar a la cobertura deésta. Consulte los detalles en el
Pasaporte de Servicios que se entrega
con el vehículo. Si está inseguro sobre
cualquier procedimiento de
mantenimiento, recomendamos que
solicite la reparación del sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Page 30 of 585
Mantenimiento
6
7
Precauciones en el vano del motor (Motor diesel)
El inyector del piezo funciona con alta
tensión (máximo 200v). Por ello, puede tener lugar los siguientes accidentes
- El contacto directo con el inyector o
con el cableado del inyector puede
provocar una descarga eléctrica o
lesiones en los musculos o en el
sistema nervioso.
- La onda electromagnética del inyector en funcionamiento puede
provocar un fallo en el marcapasos.
Siga los siguientes consejos cuando está revisando el vano del motor
mientras el motor está encendido.
- No toque el inyector, los cables delinyector ni el ordenador del motor
mientras el motor esté funcionando.
- No extraiga el conector del inyector mientras el motor está funcionando.
- Las personas que utilicen marcapasos no deben colocarse
cerca del motor mientras está
arrancando o funcionando.
ADVERTENCIA
- Tareas de mantenimiento
La realización de tareas de mantenimiento en un vehículo
puede ser peligrosa. Se pueden
recibir lesiones importantes
cuando se realizan ciertos
procedimientos de
mantenimiento. Si no posee los
conocimientos y la experiencia
suficientes, ni las herramientas yequipos adecuados para ejecutar
la tarea, llévelo a unconcesionario autorizado de
HYUNDAI.
Es peligroso trabajar en el compartimiento del motor
cuando éste está en marcha.
Todavía es más peligroso cuando
se llevan puestas joyas o ropas
sueltas. Pueden engancharse en
partes móviles y producirlesiones.
(continúa)(continúa)Por tanto, si debe hacer funcionar el motor mientras está
trabajando bajo el capó, no lleve
puesta ninguna joya (en
particular anillos, pulseras,
relojes y cadenas de cuello), y
tampoco corbatas, pañuelos decuello ni ninguna otra prenda
suelta que pueda quedar cercadel motor o de los ventiladores
de refrigeración.
Page 31 of 585
77
Mantenimiento
ADVERTENCIA - Motor
diésel
No trabaje nunca en el sistema de
inyección con el motor en marcha oen los 30 segundos siguientes a
haberlo apagado. La bomba de alta
presión, el conducto común, los
inyectores y los conductos de altapresión están sometidos a
presiones elevadas, incluso
después de parar el motor. El
chorro de combustible que se
produciría en caso de fuga podría
provocar lesiones graves en casode alcanzar el cuerpo del operario.
Los pacientes con marcapasos no
deben acercarse a menos de 30 cm
de la ECU o de los cables del
compartimiento del motor con éste
en marcha, ya que las elevadascorrientes del sistema electrónico
de control del motor producen
campos magnéticos potentes.
Page 33 of 585
79
Mantenimiento
Compruebe el freno deestacionamiento.
Compruebe si hay fugas de líquido por debajo del vehículo (es normal que gotee agua del sistema de aire
acondicionado durante o después desu uso).
Por lo menos una vez al mes:
Compruebe el nivel de refrigerante enel depósito de recuperación
correspondiente.
Compruebe el funcionamiento de todas las luces exteriores, incluidas las
luces de freno, los indicadores
intermitentes de giro y las luces deemergencia.
Compruebe las presiones de inflado de todos los neumáticos, incluido el de
repuesto.
Por lo menos dos veces al año
(es decir, en primavera y en otoño):
Compruebe si hay fugas o daños en los manguitos del radiador, de la
calefacción y del aire acondicionado.
Compruebe el funcionamiento del rociado y de las escobillas del
lavaparabrisas. Limpie las escobillas
del limpiaparabrisas con un paño
limpio humedecido con líquido.
Compruebe la alineación de los faros.
Compruebe el silencioso, el tubo de escape, los revestimientos y las
abrazaderas.
Compruebe el funcionamiento de los cinturones de seguridad y si muestrandesgaste .
Compruebe si están gastados los neumáticos y si están flojas sustuercas de sujeción.
Por lo menos una vez al año:
Limpie los orificios de desagüe de lacarrocería y de las puertas.
Engrase los goznes y los retenes de las puertas y los goznes del capó.
Engrase los seguros y los pestillos de las puertas y del capó.
Lubrique las juntas de goma de las puertas.
Compruebe el sistema de aire acondicionado antes de que llegue el
calor.
Compruebe el nivél de líquido de la dirección asistida.
Revise y lubrique los mandos y las bielas del cambio automático.
Limpie los terminales de la batería.
Comprobación del nivel de líquido de frenos (y embrague).
Page 38 of 585
Mantenimiento
14
7
Compruebe el estado y las conexiones de todos los manguitos de los sistemas
de refrigeración y calefacción. Sustituyatodos los que presenten abombamientos
y deterioro.
Debe rellenarse de refrigerante de modo
que el nivel quede entre las marcas F(MAX) y L (MIN) del costado del
depósito, cuando el motor está frío.
Si el nivel de refrigerante es bajo, añada suficiente agua destilada (desionizada) o
blanda para una protección contra la
corrosión y el congelamiento. Haga que
el nivel llegue a la F (MAX), pero no llene
con exceso. Si necesita añadirlo
frecuentemente, recomendamos que
haga revisar el sistema de refrigeración
por un distribuidor HYUNDAI autorizado.
Refrigerante recomendado para el
motor
Al añadir refrigerante, utilice sólo agua desionaza o agua suave para su
vehículo y nunca mezcle aguas duras
con el refrigerante llenado en la
fábrica. Una mezcla inadecuada para
el refrigerante puede ocasionar una
avería grave o daños en el motor.
El motor del vehículo tiene componentes de aluminio y hay que
protegerlos con un refrigerante de
etilenglicol para impedir la corrosión yla congelación.
NO UTILICE refrigerante con alcohol o metanol, ni lo mezcle con el
refrigerante recomendado.
No utilice disoluciones que contengan más del 60% o menos del 35% de
anticongelante, puesto que reduciría laeficacia de la disolución. Para la concentración de la mezcla,
consulte la tabla siguiente.
-15°C (5°F) 35 65
-25°C (-13°F) 40 60
-35°C (-31°F) 50 50
- 45°C (- 49°F) 60 40
Temperatura ambiente Proporción de la mezcla
(en volumen)
Anti
congelante Agua
ODM072006
Page 40 of 585
Mantenimiento
16
7
LÍQUIDO DE FRENOS/EMBRAGUE*
Comprobación del nivel de
líquido de frenos y embrague
Compruebe periódicamente el nivel de
líquido en el depósito. El nivel debe
encontrarse entre las señales “MAX” y
“MIN” del costado del depósito. Antes de quitar la tapa del depósito y
añadir líquido de frenos/embrgue, limpie
a fondo la zona que rodea la tapa para
impedir que se contamine el líquido.
* : opcional Si el nivel está bajo, añada líquido hasta
el nivel MAX. El nivel bajará según vayan
aumentando los kilómetros recorridos.
Esto es normal y está asociado al
desgaste de los forros de los
frenos/embrague. Si el nivel de líquido es
excesivamente bajo, recomendamos que
haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Utilice únicamente el líquido de frenos
recomendado. (Consulte el apartado
"Lubricantes recomendados ycapacidades" del capítulo 8.)
No mezcle nunca distintos tipos delíquido.
ADVERTENCIA - Líquido
de frenos/embrague
Cuando cambie o añada líquido de
frenos, manipúlelo con cuidado. Nodeje que le alcance los ojos Si el
líquido le salpica los ojos, lávelosinmediatamente con gran cantidad
de agua dulce corriente. Haga que
un médico se los examine tan
pronto como sea posible.
PRECAUCIÓN
No deje que el líquido de frenos o del embrague caiga sobre la pintura
de la carrocería, ya que se puede dañar la pintura. No se debe utilizarel líquido de frenos o del embrague que haya estado expuesto al aire
durante periodos prolongados, ya que no se puede garantizar sucalidad. Debe deshacerse de él. Noutilice un tipo de líquido
inadecuado. Unas pocas gotas deaceite mineral, tal como aceite demotor, en el sistema de frenos o embrague puede producir daños en
sus componentes.
ADVERTENCIA -
Pérdida de líquido de
frenos/embrague
En el caso de que el sistema de
frenos/embrague precisefrecuentas adiciones de líquido,
recomendamos que haga revisar el
vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
ODM072009