vocale Hyundai Santa Fe 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 753, PDF Size: 21 MB
Page 325 of 753
4221
Équipements de votre véhicule
• Surround (Son Surround) : fonction
système permettant d'obtenir un son
Surround.
❈ Cela peut varier en fonction du
système audio.Speed Dependent Volume Control
(SDVC) (VVSV, Variation du
volume selon la vitesse)
Cette fonction permet de contrôler
automatiquement le volume en fonction
de la vitesse du véhicule.
Sélectionnez [SDVC] (VVSV)
Définissez les 4 niveaux [Off / Low / Mid
/ High] (Arrêt / Faible / Moyen / Fort) du
bouton de réglage .
Volume Dialogue
(Volume des dialogues)
Permet d'ajuster le volume de la
reconnaissance vocale.
Sélectionnez [Volume Dialogue] (Volume
des dialogues) Réglez le volume à
l'aide du bouton de réglage .
Page 333 of 753
4229
Équipements de votre véhicule
System Settings
(Paramètres système)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [System] (Système) à l'aide
du bouton de réglage ou de la touche
. Sélectionnez le menu à l'aide du
bouton de réglage .
Memory Information
(Informations de mémoire) -
le cas échéant
Indique la quantité de mémoire utilisée
ainsi que la quantité totale de mémoire
système.
Sélectionnez [Memory Information]
(Informations de mémoire)
Sélectionnez OK.
La quantité de mémoire utilisée est
indiquée à gauche et la quantité totale de
mémoire système à droite.
VRS Mode (Mode VRS)
Cette fonction permet de faire basculer la
commande vocale du mode Normal au
mode Expert.
Sélectionnez [VRS Mode] (Mode VRS)
Procédez aux réglages à l'aide du
bouton de réglage .
• Normal : Ce mode est destiné aux
utilisateurs débutants et offre des
instructions détaillées lors de
l'utilisation de la commande vocale.
• Expert : Ce mode est destiné aux
utilisateurs experts et omet certaines
informations lors de l'utilisation de la
commande vocale. En mode Expert, il
est possible d'entendre les instructions
par le biais des commandes [Help]
(Aide) ou [Menu].
❈ Cela peut varier en fonction du
système audio.
5
SETUP
Page 334 of 753
230 4
Équipements de votre véhicule
Language (Langue)
Ce menu permet de définir la langue de
l'affichage et de la reconnaissance
vocale.
Sélectionnez [Language] (Langue)
Procédez aux réglages à l'aide du
bouton de réglage .
❈ Le système redémarre une fois la
langue modifiée
❈ Les langues disponibles varient selon
la région
-
MODE SETUP
(CONFIGURATION)
-
AM100DMMG, AM110DMMG,
AM111DMMG, AM101DMGG,
AM110DMEE, AM112DMEE,
AM111DMEE, AM110DMGL,
AM100DMMN, AM110DMMN
Display Settings
(Paramètres d'affichage)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [Display] (Affichage) à
l'aide du bouton de réglage ou de la
touche Sélectionnez le menu à
l'aide du bouton de réglage .
Mode Pop up
(Mode Écran contextuel)
Sélectionnez [Mode Pop up] (Mode
Écran contextuel) Changes .
(Modifications activées).
• Lorsque ce mode est activé, appuyez
sur la touche ou pour
afficher l'écran contextuel de
changement de mode.
Text Scroll (Défilement du texte)
Sélectionnez [Text Scroll] (Défilement du
texte) Sélectionnez l'un des états
suivants : /
• : Défilement continu du texte
• : Défilement unique du texte.
Media Display (Affichage média)
Lors de la lecture d'un fichier MP3,
sélectionnez l'information à afficher :
Dossier/Fichier ou Album/Artiste/Titre.
Off
On
OffOn
MEDIARADIO
On
1 RPT
SETUP
Page 344 of 753
240 4
Équipements de votre véhicule
SYSTEM SETTINGS
(CONFIGURATION SYSTÈME)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [System] (Système) à l'aide
du bouton de réglage
ou de la touche
Sélectionnez le menu à l'aide du
bouton de réglage
.
Memory Information
(Informations de mémoire) -
le cas échéant
Indique la quantité de mémoire utilisée
ainsi que la quantité totale de mémoire
système.
Sélectionnez [Memory Information]
(Informations de mémoire)
Sélectionnez OK.
La quantité de mémoire utilisée est
indiquée à gauche et la quantité totale de
mémoire système à droite.
Language (Langue)
Ce menu permet de définir la langue de
l'affichage et de la reconnaissance
vocale.
Sélectionnez [Language] (Langue)
Procédez aux réglages à l'aide du
bouton de réglage .
❈ Le système redémarre une fois la
langue modifiée.
❈ Les langues disponibles varient selon
la région
- , English
5
SETUP
Page 358 of 753
254 4
Équipements de votre véhicule
Utilisation des fonctionnalités
audio Bluetooth®Wireless
Technology
• Play/Pause (Lecture/Pause)
Appuyez sur le bouton de réglage
pour lire le morceau en cours et le mettre
en pause.
❈ Certains téléphones portables ne
prennent pas en charge les fonctions
de lecture, de mise en pause et
d'accès au morceau précédent ou
suivant.
TÉLÉPHONE
(LE CAS ÉCHÉANT)
Avant d'utiliser les fonctionnalités
téléphoniques Bluetooth®Wireless
Technology :
• Pour pouvoir utiliser le Bluetooth®
Wireless Technology, vous devez avoir
préalablement appairé et connecté un
téléphone portable
.
• Il est impossible de passer en mode
Phone (Téléphone) si les processus
d'appairage et de connexion du
téléphone n'ont pas abouti. Une fois le
téléphone appairé et connecté, le
système affiche les instructions.
• Si une priorité est définie lors de
l'allumage du véhicule (clé de contact
en position ACC ou ON), le téléphone
Bluetooth®Wireless Technology est
automatiquement connecté. Même si vous
vous trouvez hors du véhicule, le téléphone
Bluetooth®Wireless Technology est
automatiquement connecté dès que vous
vous trouvez à proximité. Désactivez la
fonction
Bluetooth®Wireless Technology si
vous ne souhaitez pas que votre téléphone
se connecte automatiquement
.
Passer un appel à l'aide de la
commande au volant
1. Bouton VOLUME : Augmenter ou
diminuer le volume des haut-parleurs.
2. Bouton MUTE (Silence) : permet de
couper le microphone pendant un
appel.
3. Bouton
:Activer la reconnaissance
vocale.
4. Bouton
:Téléphoner et transférer
des appels.
5. Bouton
:Terminer un appel ou
annuler des fonctions.
Page 363 of 753
4259
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUES - RELATIVES À
L'UTILISATION DE LA
COMMANDE VOCALE
• La reconnaissance vocale de ce
produit prend en charge la
reconnaissance des commandes
répertoriées dans le présent manuel
de l'utilisateur.
• Lorsque vous utilisez la
reconnaissance vocale, l'utilisation de
la commande au volant ou du
périphérique met fin à la
reconnaissance vocale et vous permet
d'activer manuellement les fonctions
souhaitées.
• Placez le microphone au-dessus de
l'appuie-tête du conducteur. Pour de
meilleures performances, maintenez
une bonne posture lors de l'utilisation
de la commande vocale.
(Suite)(Suite)
• Le bruit extérieur peut engendrer un
mauvais fonctionnement de la
reconnaissance vocale. Les
performances de la reconnaissance
vocale peuvent être affectées dans les
cas suivants :
- Lorsque les fenêtres et le toit
ouvrant sont ouverts.
- Lorsque le chauffage ou la
climatisation est activé.
- Lors du passage dans un tunnel.
- Lors d'une conduite sur routes
accidentées.
• Après avoir téléchargé les contacts
Bluetooth
®Wireless Technology, le
système nécessite un certain temps
pour convertir les contacts en
informations vocales. Pendant ce
temps, il se peut que la reconnaissance
vocale ne fonctionne pas
correctement.
• Lorsque vous saisissez vos contacts ;
le système ne reconnaît pas les
caractères spéciaux et les chiffes
prononcés à voix haute. Ainsi, " #
John Doe%& " sera reconnu comme
étant " John Doe ".
Page 364 of 753
260 4
Équipements de votre véhicule
COMMANDE VOCALE
(LE CAS ÉCHÉANT)
Activation de la commande
vocale
• Pour démarrer la commande vocale,
appuyez brièvement sur la touche
de la commande au volant.
• Si la commande vocale est en mode
Normal, le système dit : " Votre choix,
s'il vous plaît. Bip "
❈ Si la commande vocale est en mode
Expert, le système émet uniquement
un " Bip ".
❈ Configuration de la commande vocale
en mode Normal/Expert : Appuyez sur
la touche Sélectionnez
[System] (Système) à l'aide du bouton
de réglage ou de la touche
Sélectionnez [Voice Command Mode]
(Mode de la commande vocale) à
l'aide du bouton de réglage
Sélectionnez [Normal Mode]/[Expert
Mode] (mode Normal/mode Expert).
• Dites la commande vocale
✽REMARQUE
Pour que la reconnaissance vocale
fonctionne correctement, dites la
commande vocale une fois les
instructions données et le " Bip " émis.
Passer les instructions
Lors des instructions, appuyez
brièvement sur la touche (moins de
0,8 seconde) pour mettre fin aux
instructions et activer le " bip ".
Après le " bip ", dites la commande
vocale.
Désactivation de la commande
vocale
• Lorsque vous utilisez la commande
vocale, appuyez sur la touche
pendant plus de 0,8 seconde pour la
désactiver.
• Lorsque vous utilisez la commande
vocale, le fait d'appuyer sur la
commande au volant ou une autre
touche permet de désactiver la
commande vocale.
• Si le système attend que vous disiez
votre commande vocale, dites "Cancle
(Annuler)" ou "End (Terminer)" pour
désactiver la commande vocale.
• Si le système attend que vous disiez
votre commande vocale, appuyez
brièvement sur la touche (moins
de 0,8 seconde) pour désactiver la
commande vocale.
5
SETUP
Page 365 of 753
4261
Équipements de votre véhicule
❈ Illustration relative à l'utilisation des commandes vocales
• Activation de la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 seconde)
• Passer la reconnaissance vocale
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 seconde)• Désactivation de la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 seconde)
lors des instructions.
More Help (Plus d'aide)
Phone book (Répertoire)
Cancel (Annuler)
More Help (Plus d'aide)
Please say a command
Please say a...
More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call
History or Phone book. Please say a command.
Phone book
Please say the name of the Phone book
you want to call.
More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call
History or Phone book. Please say a command.
Beep-
Beep-
Beep-
Beep Beep.. (end beep)
Appuyez brièvement sur la
touche (moins de 0,8
seconde)
Page 366 of 753
262 4
Équipements de votre véhicule
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : il s'agit des commandes qu'il est possible d'utiliser dans n'importe quelle situation. Toutefois, dans
certains cas, il se peut que certaines commandes ne soient pas prises en charge.
Commande Fonction
Fournit des instructions sur les commandes
utilisables n'importe où dans le système.
Help (Aide) Fournit des instructions sur les commandes
utilisables dans le mode actuel.
Permet d'appeler le
dans le répertoire. Ex) Appeler “John”
Fournit des instructions sur les commandes
liées au téléphone. Après avoir dit cette
commande, dites "Voir liste d'appels", "
Répertoire", "Composer Numéro" pour
effectuer les fonctions correspondantes.
Permet d'afficher l'écran Liste d'appels.
Permet d'afficher l'écran Répertoire. Après
avoir dit cette commande, dites le nom d'un
contact enregistré dans le répertoire afin de
passer automatiquement l'appel.
Permet d'afficher l'écran Composer numéro.
Après avoir dit cette commande, vous pouvez
dire le numéro que vous souhaitez appeler.
Redial (Rappel) Permet de rappeler le dernier numéro
composé.
Commande Fonction
Radio (Radio)
• Lorsque vous écoutez la radio, cette
commande permet d'afficher l'écran de la
radio suivante (FM1
➟FM2➟FMA ➟ AM ➟AMA)
• Lorsque vous écoutez un mode différent,
cette commande permet d'afficher l'écran de
la dernière radio écoutée.
FM (FM)
• Lorsque vous écoutez la radio FM, cette
commande permet de rester sur la station
actuelle.
• Lorsque vous écoutez un mode différent,
cette commande permet d'afficher l'écran de
la dernière radio FM écoutée.
FM1 (FM1) Permet d'afficher l'écran FM1.
FM2 (FM2) Permet d'afficher l'écran FM2.
FMA (FM Auto) Permet d'afficher l'écran FM Auto.
AM (AM) Permet d'afficher l'écran AM.
AMA (AM Auto) Permet d'afficher l'écran AM Auto.
Permet de lire la dernière station écoutée et
enregistrée dans les touches de présélection
1~6 (FM).
Permet de lire la dernière station enregistrée
dans les touches de présélection 1~6 (AM).
More Help
(Plus d'aide)
Call
(Appeler
Phone
(Téléphone)
Call History (Voir
liste d'appels)
Phone book
(Répertoire)
Dial Number
(Composer
Numéro)FM Preset 1~6
(FM Présélection
1~6)
AM Preset 1~6
(AM Présélection
1~6)
Page 367 of 753
4263
Équipements de votre véhicule
Commande Fonction
Permet de lire la station FM de la fréquence
correspondante.
Permet de lire la station AM de la fréquence
correspondante.
TA on (TA on) Permet d'activer l'info trafic.
Permet de désactiver l'info trafic.
Permet d'activer la fonctionnalité Infos RDS.
Permet de désactiver la fonctionnalité InfosRDS.
Media (Média) Permet d'accéder à l'écran du dernier média
écouté.
Si un CD a été inséré, cette commande
permet de lire la piste correspondante.
CD (CD) Permet de lire la musique enregistrée sur le CD.
Permet d'accéder à l'écran de sélection des
pistes ou fichiers présents sur le CD.
•Pour les CD audio, accédez à l'écran et dites le
numéro de piste afin de lire la chanson
correspondante.
• Permet d'accéder à l'écran de sélection des
fichiers présents sur le CD MP3. Ensuite,
sélectionnez manuellement une chanson à
partir du périphérique pour la lire.
Commande Fonction
USB (USB) Permet de lire la musique présente sur le
périphérique USB.
Permet d'accéder à l'écran de sélection des
fichiers présents sur le périphérique USB.
Ensuite, sélectionnez manuellement une
chanson à partir du périphérique pour la lire.
iPod (iPod) Permet de lire la musique présente sur l'iPod.
Permet d'accéder à l'écran de sélection des
fichiers présents sur l'iPod. Ensuite,
sélectionnez manuellement une chanson à
partir du périphérique pour la lire.
Permet de lire la musique enregistrée dans
Ma musique.
Permet d'accéder à l'écran de sélection des
fichiers présents dans Ma musique. Ensuite,
sélectionnez manuellement une chanson à
partir du périphérique pour la lire.
Permet de lire le périphérique externe
branché à la prise AUX.
Permet de lire la musique enregistrée sur le
périphérique Bluetooth®Wireless Technology.
Permet de couper le volume de la radio ou de
la musique.
Pardon? (Pardon?) Pe r m e t d e r é péter le dernier commentaire.
Permet de désactiver la commande vocale.
TA off (TA off)
News on
(Infos On)
News off
(Infos Off)
Play Track 1~30
(Lire_Piste 1~30)
Search CD
(Chercher CD)Search USB
(Chercher USB)
Search iPod
(Chercher iPod)
My Music
(Ma musique)
Search My Music
(Chercher Ma
musique)
AUX (AUX)
Bluetooth Audio
(Bluetooth Audio)
Mute
(couper le son)
Cancel (Annuler)
Exit (Arrêter) FM
[87.5 ~ 107.9]
AM
[530 ~ 1710]