phone Hyundai Santa Fe 2016 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2016Pages: 706, PDF Dimensioni: 22.04 MB
Page 105 of 706

Dotazioni della vostra vettura
10 4
Precauzioni relative al
trasmettitore
✽NOTA
• Il trasmettitore non funziona se si
verifica una delle seguenti condizioni:
- La chiave è inserita nel commutatore
d'accensione.
- Si è superato il raggio d'azione (circa
30 m).
- La batteria del trasmettitore è
scarica.
- Altri veicoli o oggetti oscurano il
segnale.
- La temperatura ambiente è molto
bassa.
- Il trasmettitore si trova nelle
vicinanze di un ponte radio, come
una emittente radiofonica o un
aeroporto, che interferisce con il
normale funzionamento.
Se il trasmettitore non funziona
correttamente, aprire e chiudere le
porte con la chiave d'accensione. In caso
di problemi con il trasmettitore, si
consiglia di rivolgersi ad un
concessionario autorizzato HYUNDAI.
(Continuazione)(Continuazione)
• Se il trasmettitore si trova nelle
vicinanze del cellulare o dello smart
phone, il segnale proveniente dal
trasmettitore potrebbe essere bloccato
dal normale uso del cellulare o dello
smart phone. Ciò è di particolare
rilevanza quando il telefono è attivo,
ovvero quando si fa/riceve una
chiamata, si sta scrivendo un
messaggio e/o quando si sta
inviando/ricevendo email. Evitare di
posizionare il trasmettitore nella
stessa tasca del cellulare o dello smart
phone, cercare di mantenere una certa
distanza tra i dispositivi.
AVVERTENZA
Preservare il trasmettitore dal
contatto con acqua o altri liquidi. Se
il sistema del telecomando si
guasta a causa dell'esposizione
all'acqua o ad altri liquidi, non viene
coperto dalla garanzia del
produttore del veicolo.
AVVERTENZA
Qualsiasi modifica non
espressamente approvata dal
responsabile del sistema in oggetto
può far decadere il permesso di
utilizzo concesso all'utente. Se il
sistema del telecomando si guasta
a causa di modifiche non
espressamente approvate dal
responsabile del sistema, non viene
coperto dalla garanzia del
produttore del veicolo.
Page 109 of 706

Dotazioni della vostra vettura
14 4
Precauzioni riguardanti la chiave
intelligente
✽NOTA
• Se, per qualsiasi ragione, la chiave
intelligente viene smarrita, il motore
non potrà essere avviato. Se è
necessario trainare il veicolo, si
consiglia di rivolgersi ad un
concessionario autorizzato HYUNDAI.
• È possibile registrare fino a 2 chiavi
intelligenti per veicolo. In caso di
smarrimento di una chiave
intelligente, portare immediatamente il
veicolo e la chiave presso un
Concessionario Autorizzato HYUNDAI
per evitare che possa essere rubato.
• La chiave intelligente non funziona se
si verifica una delle seguenti
condizioni:
- La chiave intelligente si trova nelle
vicinanze di una trasmittente radio,
come una emittente radiofonica o un
aeroporto, che interferisce con il suo
normale funzionamento.
- La chiave intelligente è vicina ad un
apparato radio ricetrasmittente
portatile o un telefono cellulare.
(Continuazione)(Continuazione)
- Nei pressi del veicolo qualcuno sta
azionando la chiave intelligente di
un altro veicolo.
Se la chiave intelligente non funziona
correttamente, aprire e chiudere le
porte con la chiave meccanica. In
caso di problemi con la chiave
intelligente, si consiglia di rivolgersi
ad un concessionario autorizzato
HYUNDAI.
• Se la chiave intelligente si trova nelle
vicinanze del cellulare o dello smart
phone, il segnale proveniente dalla
chiave intelligente potrebbe essere
bloccato dal normale uso del cellulare
o dello smart phone. Ciò è di
particolare rilevanza quando il
telefono è attivo, ovvero quando si
fa/riceve una chiamata, si sta
scrivendo un messaggio e/o quando si
sta inviando/ricevendo email. Evitare
di posizionare la chiave intelligente
nella stessa tasca del cellulare o dello
smart phone, cercare di mantenere
una certa distanza tra i dispositivi.
AVVERTENZA
Preservare la chiave intelligente dal
contatto con acqua o altri liquidi. Se
il sistema del telecomando si
guasta a causa dell'esposizione
all'acqua o ad altri liquidi, non viene
coperto dalla garanzia del produttore
del veicolo.
Page 304 of 706

4 209
Dotazioni della vostra vettura
✽NOTA - UTILIZZO DEL
DISPOSITIVO iPod®
• Alcuni modelli di iPod potrebbero non
supportare il protocollo di
comunicazione e i file potrebbero non
essere riprodotti in modo corretto.
Modelli iPod supportati:
- iPod Mini
®
- iPod di 4ª (Photo) ~ 6ª (Classic)
generazione
- iPod Nano
®di 1ª~4ª generazione
- iPod Touch®di 1ª~2ª generazione
• L'ordine di ricerca o di riproduzione
dei brani contenuti nell’iPod può
differire dall'ordine di ricerca
effettuato dal sistema audio.
• Se l'iPod si blocca per problemi suoi,
resettarlo. (Per il reset, fare
riferimento al manuale dell’iPod)
• L'iPod potrebbe non funzionare
normalmente a causa delle batterie
scariche.
• Alcuni dispositivi iPod, come l'iPhone,
possono essere collegati tramite
interfaccia Bluetooth
®Wireless
Technology. Il dispositivo deve essere
dotato di Bluetooth
®Wireless
Technology (come le cuffie stereo
Bluetooth
®Wireless Technology). Il
dispositivo può riprodurre, ma non
sarà controllato dal sistema audio.
(Continuazione)(Continuazione)
• Per utilizzare l'iPod tramite il sistema
audio, servirsi del cavo fornito
assieme all'iPod al momento
dell'acquisto.
• A seconda delle caratteristiche
dell'iPod/Phone utilizzato, potrebbero
verificarsi slittamenti oppure il
dispositivo potrebbe non funzionare in
modo corretto.
• Se l'iPhone è collegato sia tramite
Bluetooth
®Wireless Technology che
tramite USB, il contenuto potrebbe
non essere riprodotto in modo
corretto. Sull'iPhone, selezionare Dock
o Bluetooth
®Wireless Technology per
commutare l'uscita dell'audio
(sorgente).
• Durante il collegamento dell'iPod
mediante l'apposito cavo, inserire
completamente il connettore nella
presa multimediale. Se il cavo non
viene inserito completamente, la
comunicazione tra l'iPod e il sistema
audio potrebbe interrompersi.
• Quando si regolano gli effetti sonori
dell'iPod e dell’impianto audio, gli
effetti dei due dispositivi si
sovrappongono e possono ridurre la
qualità o distorcere il suono.
(Continuazione)(Continuazione)
• Quando si regola l’audio mediante
l’impianto, disattivare (spegnere)
l’equalizzatore dell'iPod; viceversa,
quando si utilizza l’equalizzatore
dell'iPod spegnere quello dell’impianto
audio.
• Quando non si usa iPod con il sistema
audio del veicolo, staccare il cavo iPod
da iPod. Diversamente iPod rimarrà
in modalità accessori e non funzionerà
a dovere.
Page 307 of 706

Dotazioni della vostra vettura
212 4
COMANDI E FUNZIONI DEL
SISTEMA
❈ Il display e le impostazioni potrebbero
differire in funzione dell'audio
selezionato.
Unità frontale audio
(modelli con RDS)
1. (ESPULSIONE)
• Espelle il disco.2.
• Commuta tra i modi FM/AM.
• Ogni volta che il tasto è premuto, il
modo commuta nell'ordine FM1
➟FM2➟FMA ➟AM ➟AMA.
❈ In Setup>Display, la schermata a
scomparsa della radio verrà visualizzata
quando [Mode Pop up] viene impostato
su
.
Quando viene visualizzata la schermata
a scomparsa, usare la manopola di
sintonizzazione o i tasti ~
per selezionare il modo desiderato.
3.
• Commuta tra i modi CD, USB(iPod
®),
AUX, My Music, BT Audio.
• Ogni volta che il tasto è premuto, il
modo commuta nell'ordine CD,
USB(iPod
®), AUX, My Music, BT Audio.
❈ In Setup>Display, la schermata a
scomparsa dei dispositivi esterni verrà
visualizzata quando [Mode Pop up]
viene impostato su .
Quando viene visualizzata la
schermata a scomparsa, usare la
manopola di sintonizzazione o i
tasti ~ per selezionare il
modo desiderato.4. (modelli con
Bluetooth®
Wireless Technology)
• Attiva la schermata telefono
❈ Quando non ci sono cellulari collegati,
viene visualizzata la schermata per il
collegamento.
5. Manopola di accensione/regolazione
volume
• Manopola di accensione: Premendo
la manopola si attiva/disattiva il sistema
• Manopola di regolazione volume:
Ruotando la manopola verso sinistra o
verso destra, si regola il volume
PHONE
61
On
MEDIA
61
On
RADIO
Page 310 of 706

4 215
Dotazioni della vostra vettura
Unità frontale audio
1. (ESPULSIONE)
• Espelle il disco.
2.
• Commuta tra i modi FM/AM.
• Ogni volta che il tasto è premuto, il modo
commuta nell'ordine FM1
➟FM2 ➟AM.
❈ In Setup>Display, la schermata a
scomparsa della radio verrà
visualizzata quando [Mode Pop up]
viene impostato su
.
Quando viene visualizzata la schermata
a scomparsa, usare la manopola di
sintonizzazione o i tasti ~
per selezionare il modo
desiderato.3.
• Commuta tra i modi CD, USB(iPod),
AUX, My Music, BT Audio.
• Ogni volta che il tasto è premuto, il
modo commuta nell'ordine CD,
USB(iPod), AUX, My Music, BT Audio.
❈In Setup>Display, la schermata a
scomparsa dei dispositivi esterni verrà
visualizzata quando [Mode Pop up]
viene impostato su .
Quando viene visualizzata la
schermata a scomparsa, usare la
manopola di sintonizzazione o i tasti
~ per selezionare il modo
desiderato.
4. (modelli con
Bluetooth®
Wireless Technology)
• Attiva la schermata telefono
❈ Quando non ci sono cellulari collegati,
viene visualizzata la schermata per il
collegamento.
5. Manopola di accensione/regolazione
volume
• Manopola di accensione: Premendo
la manopola si attiva/disattiva il sistema
• Manopola di regolazione volume:
Ruotando la manopola verso sinistra o
verso destra, si regola il volume6.
• Modo Radio: Ricerca automaticamente
le frequenze delle stazioni.
• Modi CD, USB, iPod, My Music
- Premere brevemente il pulsante (per
0,8 secondi al massimo) : Si sposta al
brano successivo o a quello precedente
(file)
- Premere e tenere premuto il pulsante
(per almeno 0,8 secondi) : Riavvolgere
o far avanzare rapidamente il brano
corrente.
7.
• Modo CD MP3, USB: Ricerca cartella
FOLDER
SEEK
TRACK
PHONE
61
On
MEDIA
61
On
RADIO
Page 316 of 706
![Hyundai Santa Fe 2016 Manuale del proprietario (in Italian) 4 221
Dotazioni della vostra vettura
Impostazione telefono
(modelli con RDS,
Bluetooth®Wireless Technology)
Premere il tasto Selezionare
[Phone] tramite la manopola di
sintonizzazione o premere i Hyundai Santa Fe 2016 Manuale del proprietario (in Italian) 4 221
Dotazioni della vostra vettura
Impostazione telefono
(modelli con RDS,
Bluetooth®Wireless Technology)
Premere il tasto Selezionare
[Phone] tramite la manopola di
sintonizzazione o premere i](/img/35/16342/w960_16342-315.png)
4 221
Dotazioni della vostra vettura
Impostazione telefono
(modelli con RDS,
Bluetooth®Wireless Technology)
Premere il tasto Selezionare
[Phone] tramite la manopola di
sintonizzazione o premere il tasto
Selezionare il menu tramite la
manopola di sintonizzazione
Abbinamento telefono
Selezionare [Pair Phone] Eseguire
l'impostazione tramite la manopola di
sintonizzazione
➀Cercare i dispositivi da associare sul
proprio cellulare, quindi collegarsi.
➁Inserire la chiave di accesso
visualizzata sullo schermo. (Chiave di
accesso: 0000)
❈ Il nome del dispositivo e la chiave di
accesso verranno visualizzati sulla
schermata per circa 3 minuti. Se
l'abbinamento non è completato entro
3 minuti, il processo di abbinamento
del cellulare verrà automaticamente
annullato.
➂Viene visualizzato il completamento
dell'abbinamento.
❈ Per alcuni cellulari, l'abbinamento
verrà automaticamente eseguito al
collegamento.
❈ È possibile associare fino a cinque
cellulari
Bluetooth®Wireless Technology.
4
SETUP
AVVERTENZA
Per l'abbinamento di un cellulare
con Bluetooth®Wireless Technology,
sono dapprima richiesti
l'autenticazione e il collegamento.
Pertanto, non è possibile abbinare
un cellulare durante la guida.
Parcheggiare il veicolo prima di
eseguire l'abbinamento.
Page 317 of 706
![Hyundai Santa Fe 2016 Manuale del proprietario (in Italian) Dotazioni della vostra vettura
222 4
Elenco telefoni
Vengono visualizzati i cellulari abbinati
(fino a un massimo di 5).
Viene visualizzato il simbolo [ ] davanti
al cellulare attualmente collegato.
Hyundai Santa Fe 2016 Manuale del proprietario (in Italian) Dotazioni della vostra vettura
222 4
Elenco telefoni
Vengono visualizzati i cellulari abbinati
(fino a un massimo di 5).
Viene visualizzato il simbolo [ ] davanti
al cellulare attualmente collegato.](/img/35/16342/w960_16342-316.png)
Dotazioni della vostra vettura
222 4
Elenco telefoni
Vengono visualizzati i cellulari abbinati
(fino a un massimo di 5).
Viene visualizzato il simbolo [ ] davanti
al cellulare attualmente collegato.
Selezionare il nome desiderato per
impostare il telefono selezionato.•
Collegamento al telefono
Selezionare [Phone List] Selezionare il
cellulare tramite la manopola di
sintonizzazione Selezionare
[Connect Phone]
➀Selezionare un cellulare al momento
non collegato.
➁ Collegare il cellulare selezionato.
➂Viene visualizzato il completamento
del collegamento.
❈ Se c'è già un telefono collegato,
scollegarlo, quindi selezionare un
nuovo telefono da collegare.•
Scollegamento di un telefono
collegato
Selezionare [Phone List] Selezionare il
cellulare tramite la manopola di
sintonizzazione Selezionare
[Disconnect Phone]
➀Selezionare il cellulare attualmente
collegato.
➁ Scollegare il cellulare selezionato.
➂Viene visualizzato il completamento
dello scollegamento.
Page 318 of 706

4 223
Dotazioni della vostra vettura
• Modifica sequenza di collegamento
(priorità)
Questa funzione è usata per cambiare
l'ordine (priorità) del collegamento
automatico dei cellulari abbinati.
Selezionare [Phone List] Selezionare
[Priority] tramite la manopola di
sintonizzazione Selezionare priorità
cellulare N. 1
➀Selezionare [Priority].
➁ Dai telefono abbinati, selezionare il
telefono desiderato per la priorità N. 1.
➂ Viene visualizzata la sequenza di
priorità modificata.
❈ Una volta cambiata la frequenza
(priorità), verrà collegata la nuova
priorità cellulare N. 1.
- Quando la priorità N. 1 non può
essere collegata: il sistema cerca di
collegarsi automaticamente al
telefono collegato più di recente.
- Casi in cui non è possibile collegare il
telefono collegato più di recente: il
sistema cerca di collegarsi in base
all'ordine dei telefoni nell'elenco.
- Il telefono collegato commuterà
automaticamente alla priorità N. 1.•
Cancellazione
Selezionare [Phone List] Selezionare il
cellulare tramite la manopola di
sintonizzazione Selezionare
[Delete]
➀Selezionare il cellulare desiderato.
➁Cancellare il cellulare selezionato.
➂Viene visualizzato il completamento
della cancellazione.
❈ Quando si cerca di eliminare un
telefono attualmente collegato,
dapprima il telefono viene scollegato.
Scaricamento rubrica cellulare
Questa funzione è usata per scaricare
sul sistema audio la rubrica e il registro
delle chiamate del cellulare.
Selezionare [Phone book Download]
Eseguire l'impostazione tramite la
manopola di sintonizzazione
AVVERTENZA
• La funzione di download
potrebbe non essere supportata
da alcuni cellulari.
• Se viene eseguita un'altra
operazione durante il download
della rubrica, il download verrà
interrotto. I contatti già scaricati
saranno salvati.
• Quando si scarica una nuova
rubrica, cancellare quella
precedente prima di avviare prima
di procedere con il download.
AVVERTENZA
• Quando si cancella un cellulare,
verranno cancellati anche i
relativi contatti.
• Per una comunicazione Bluetooth
®
Wireless Technology stabile,
eliminare il cellulare dal sistema
audio ed eliminare anche il sistema
audio dai dispositivi associati al
cellulare.
Page 320 of 706

4 225
Dotazioni della vostra vettura
Utilizzo del sistema Bluetooth®
Wireless Technology
Per usare il sistema Bluetooth®Wireless
Technology quando il sistema è disattivato,
attenersi ai passi indicati di seguito.
• Attivare
Bluetooth®Wireless Technology
tramite il tasto
Premere il tasto Schermata
guida
❈ Passa alla schermata in cui è possibile
usare le funzioni
Bluetooth®Wireless
Technology e visualizza la guida.• Attivare
Bluetooth® Wireless Technology
tramite il tasto
Premere il tasto Selezionare
[Phone] tramite la manopola di
sintonizzazione o il tasto
➀Verrà visualizzata una schermata che
chiede se utilizzare o meno Bluetooth®
Wireless Technology.
➁ Sulla schermata, selezionare per
attivare Bluetooth®Wireless Technology
e visualizzare la guida.
❈ Se il sistema
Bluetooth®Wireless
Technology è attivato, il sistema
tenterà di collegarsi automaticamente
all'ultimo cellulare con
Bluetooth®
Wireless Technology collegato.
3
SETUP
SETUP
PHONE
PHONE
AVVERTENZA
Su alcuni cellulari, il collegamento
tramite funzione Bluetooth®
Wireless Technology potrebbe
funzionare a intermittenza.
Attenersi ai passi indicati di seguito
e riprovare.
1) Attivare e disattivare la funzione
Bluetooth
®Wireless Technology
del cellulare, quindi riprovare a
collegarsi.
2) Accendere e spegnere il cellulare,
quindi riprovare a collegarsi.
3) Rimuovere la batteria del cellulare,
riavviare, quindi riprovare a
collegarsi.
4) Riavviare l'audio e riprovare a
collegarsi.
5) Cancellare tutti i dispositivi
associali al cellulare e al sistema
audio, quindi riprovare a registrare
il cellulare.
Page 326 of 706
![Hyundai Santa Fe 2016 Manuale del proprietario (in Italian) 4 231
Dotazioni della vostra vettura
Impostazione telefono
(modelli con
Bluetooth®
Wireless Technology)
Premere il tasto Selezionare
[Phone] tramite la manopola di
sintonizzazione o premere il ta Hyundai Santa Fe 2016 Manuale del proprietario (in Italian) 4 231
Dotazioni della vostra vettura
Impostazione telefono
(modelli con
Bluetooth®
Wireless Technology)
Premere il tasto Selezionare
[Phone] tramite la manopola di
sintonizzazione o premere il ta](/img/35/16342/w960_16342-325.png)
4 231
Dotazioni della vostra vettura
Impostazione telefono
(modelli con
Bluetooth®
Wireless Technology)
Premere il tasto Selezionare
[Phone] tramite la manopola di
sintonizzazione o premere il tasto
Selezionare il menu tramite la
manopola di sintonizzazione
Abbinamento telefono
Selezionare [Pair Phone] Eseguire
l'impostazione tramite la manopola di
sintonizzazione
➀Cercare i dispositivi da associare sul
proprio cellulare, quindi collegarsi.
➁Inserire la chiave di accesso visualizzata
sullo schermo. (Chiave di accesso:
0000)
❈ Il nome del dispositivo e la chiave di
accesso verranno visualizzati sulla
schermata per circa 3 minuti. Se
l'abbinamento non è completato entro
3 minuti, il processo di abbinamento
del cellulare verrà automaticamente
annullato.
➂Viene visualizzato il completamento
dell'abbinamento.
❈ Per alcuni cellulari, l'abbinamento
verrà automaticamente eseguito al
collegamento.
❈È possibile associare fino a cinque
cellulari
Bluetooth®Wireless Technology.
4
SETUP
AVVERTENZA
Per l'abbinamento di un cellulare
con Bluetooth®Wireless Technology,
sono dapprima richiesti
l'autenticazione e il collegamento.
Pertanto, non è possibile abbinare
un cellulare durante la guida.
Parcheggiare il veicolo prima di
eseguire l'abbinamento.