Start Hyundai Santa Fe 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 771, PDF Size: 19.54 MB
Page 467 of 771
5-85
Conducción
5
Requisitos para la activación
El FCA está listo para activarse
cuando se selecciona FCA en la
pantalla LCD y se cumplen los
requisitos siguientes:
- El ESC (control electrónico de
estabilidad) está activado.
- La velocidad del vehículo es
superior 8 km/h. (El FCA solo se
activa en determinados rangos de
velocidad.) (Sin embrago, el
control de frenada de FCA se
activa solamente cuando la
velocidad del vehículo es inferior a
60 km/h.)
- El sistema detecta a un vehículo
delantero, que podría colisionar
con su vehículo. (El FCA podría no
activarse o podrían sonar una
alarma de advertencia según la
condición de conducción o del
vehículo.)
Si selecciona "Warning only [Solo
aviso]", el sistema FCA activa y
produce solamente alarmas de
advertencia según los niveles de
riesgo de colisión.
Mensaje de advertencia del
FCA y control del sistema
El FCA activa mensajes y alarmas
de advertencia según el riesgo de
colisión, como la frenada brusca del
vehículo de delante, una distancia
de frenado insuficiente. Además
controla los frenos según los niveles
de riesgo de colisión.
El conductor puede seleccionar el
tiempo de activación del aviso inicial
en los ajustes del usuario de la
pantalla LCD del conductor. Las
opciones para el aviso inicial de
colisión frontal incluyen tiempos de
aviso inicial normal y tarde.
Si selecciona "Warning only [Solo
aviso]", el sistema FCA activa y
produce solo las alarmas de
advertencia según los niveles de los
riesgos de colisión. Debe controlar
directamente el freno porque el
sistema FCA no controla el freno.•Detenga completamente el
vehículo en un lugar seguro
antes de accionar el
interruptor del volante para
activar/desactivar el sistema
FCA.
•El FCA se activa
automáticamente al colocar el
botón Start/Stop del motor en
la posición ON. El conductor
puede desactivar el FCA
cancelando el ajuste del
sistema en la pantalla LCD.
•El FCA se desactiva
automáticamente al cancelar
el ESC (control de estabilidad
electrónico) o el TCS (sistema
de control de la tracción).
Cuando el ESC está
cancelado, no puede
activarse el FCA en la pantalla
LCD. El testigo de advertencia
del FCA se enciende, lo que
es normal.
ADVERTENCIA
Page 481 of 771
5-99
Conducción
Requisitos para la activación
El FCA está listo para activarse
cuando se selecciona FCA en la
pantalla LCD y se cumplen los
requisitos siguientes:
- El ESC (control electrónico de
estabilidad) está activado.
- La velocidad del vehículo es
superior 8 km/h. (El FCA solo se
activa en determinados rangos de
velocidad.)
- El sistema detecta a un peatón,
una ciclista o un vehículo
delantero, que podría colisionar
con su vehículo. (El FCA podría no
activarse o podrían sonar una
alarma de advertencia según la
condición de conducción o del
vehículo.) Si selecciona "Warning
only [Solo aviso]", el sistema FCA
activa y produce solamente
alarmas de advertencia según los
niveles de riesgo de colisión.
❈El FCA podría no funcionar
correctamente según la situación
delantera, la dirección del peatón
o ciclista (opcional) y la velocidad.
Mensaje de advertencia del
FCA y control del sistema
El FCA activa mensajes y alarmas
de advertencia según el riesgo de
colisión, como la frenada brusca del
vehículo de delante, una distancia
de frenado insuficiente o la
detección de peatones o ciclista
(opcional). Además controla los
frenos según los niveles de riesgo de
colisión.
El conductor puede seleccionar el
tiempo de activación del aviso inicial
en los ajustes del usuario de la
pantalla LCD del conductor. Las
opciones para el aviso inicial de
colisión frontal incluyen tiempos de
aviso inicial normal y tarde.
- Si selecciona "Warning only [Solo
aviso]", el sistema FCA activa y
produce solo las alarmas de
advertencia según los niveles de
los riesgos de colisión. Debe
controlar directamente el freno
porque el sistema FCA no controla
el freno.
5
•Detenga completamente el
vehículo en un lugar seguro
antes de accionar el
interruptor del volante para
activar/desactivar el sistema
FCA.
•El FCA se activa
automáticamente al colocar el
botón Start/Stop del motor en
la posición ON. El conductor
puede desactivar el FCA
cancelando el ajuste del
sistema en la pantalla LCD.
•El FCA se desactiva
automáticamente al cancelar
el ESC (control de estabilidad
electrónico) o el TCS (sistema
de control de la tracción).
Cuando el ESC está
cancelado, no puede
activarse el FCA en la pantalla
LCD. El testigo de advertencia
del FCA se enciende, lo que
es normal.
ADVERTENCIA
Page 544 of 771
5-162
Conducción
Operación del LKA
Para activar/desactivar el sistema
LKA:Con el interruptor de encendido en la
posición ON, pulse el botón del
sistema LKA situado en el panel de
instrumentos, en la parte inferior
izquierda del volante. (Al lado
derecho del volante para vehículos
de conducción por la derecha.)
El indicador en la pantalla se
encenderá inicialmente en blanco.
Esto indica que el sistema LKA se
encuentra en estado LISTO pero NO
HABILITADO.
Tenga en cuenta que la
velocidad del vehículo
deberá ser de aprox. 60
km/h para ACTIVAR el
sistema LKA. El indicador en la
pantalla del tablero se encenderá en
verde.
El color del indicador cambiará
dependiendo del estado del sistema
LKA.- Blanco: El sensor no detecta las
marcas del carril o la
velocidad del vehículo es
inferior a 60 km/h.
- Verde: El sensor detecta los
marcadores del carril y el
sistema es capaz de
controlar la dirección del
vehículo.
Información
El LKA se activa automáticamente al
colocar el botón Start/Stop del motor
en la posición ON. El indicador en el
interruptor se encenderá y el
indicador en la pantalla del panel de
instrumentos se encenderá
inicialmente en blanco. El conductor
puede desactivar el LKA pulsando el
interruptor LKA situado en el panel
de instrumentos en el lado izquierdo
del volante o seleccionando LDW
desde el modo de ajustes del usuario
en la pantalla LCD.
i
OTM058042
■Tipo A
OTM058043
■Tipo B
Page 687 of 771
7-32
Mantenimiento
•Vigile la batería durante su
carga y pare o reduzca el
amperaje de carga si las
células de la batería empiezan
a burbujear (hervir) de forma
violenta.
•El cable negativo de la batería
debe retirarse siempre el
primero y montarse el último
al desconectar la batería.
Desconecte el cargador de la
batería en el siguiente orden:
(1) Apague el interruptor
principal del cargador de
la batería.
(2) Desenganche la pinza
negativa del terminal
negativo de la batería.
(3) Desenganche la pinza
positiva del terminal
positivo de la batería.
•Use siempre una batería
original aprobada por
HYUNDAI cuando cambie la
batería.
Siga siempre estas
instrucciones al cambiar la
batería de su vehículo, así
evitará riesgos de LESIONES
GRAVES o la MUERTE por
explosiones o quemaduras de
ácido:
•Antes de realizar el
mantenimiento o recargar la
batería, desactive todos los
accesorios y coloque el botón
Start/Stop del motor en la
posición OFF.
•Mantenga llamas, chispas y
objetos de fumar alejados de
la batería.
•Trabaje siempre en exteriores
o en una zona con buena
ventilación.
•Lleve protección para los ojos
cuando compruebe la batería
durante la carga.
•La batería hay que extraerla
cuando el vehículo se
encuentre en una zona bien
ventilada.
ADVERTENCIA
Batería AGM (opcional)
•Las baterías de material
de vidrio absorbente (AGM)
no necesitan ningún
tipo de mantenimiento y
recomendamos que solicite el
mantenimiento de las baterías
AGM a un distribuidor
HYUNDAI autorizado. Para
cargar la batería AGM, use
solo cargadores de batería
completamente automáticos
diseñados especialmente
para las baterías AGM.
•Cuando cambie la batería
AGM, recomendamos que
solicite las piezas de repuesto
en un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
•No abra o desmonte la tapa de
la parte superior de la batería.
Puede causar fugas de los
electrolitos internos que
pueden provocar graves
lesiones.
PRECAUCIÓN
Page 749 of 771
7-94
Mantenimiento
Mensaje de advertencia de
nivel bajo de urea (opcional)Los mensajes de falta de urea
aparecen cuando quedan menos de
5,4 litros de urea. Cuando el
mensaje de advertencia "Low Urea
[Urea baja]" se visualice junto con el
testigo de advertencia SCR ( ),
será necesario rellenar el depósito
de urea. Si no se rellena durante
varios kilómetros, el sistema de
advertencia visual aumentará de
intensidad e indicará el mensaje
"Refill Urea [Rellenar tanque de
urea]" junto con el testigo de
advertencia SCR ( ). En este caso
será necesario rellenar el depósito
cuanto antes. Si la cantidad restante
de urea en el depósito se acerca a
un nivel demasiado bajo, aparecerá
el mensaje de advertencia "Refill
Urea in 000km or vehicle will not
start [Rellenar tanque de urea en
000km o el vehículo no arrancará]"
junto con el testigo de advertencia
SCR ( ). "xxx km(mile)" representa
la distancia restante que puede
conducirse, por lo que no debe
excederse dicha distancia sin
rellenar el depósito. De lo contrario,
el vehículo no podrá volver a
arrancar después de parar el motor
con la llave de encendido.El kilometraje restante puede variar
de la distancia actual dependiendo
del patrón de conducción, las
condiciones ambientales y el perfil
de la calzada.
Cuando se visualice el mensaje
"Low Urea [Urea baja]" o "Refill Urea
[Rellenar tanque de urea]", añada al
menos 4 litros de urea. Cuando se
visualice el mensaje "Refill Urea in
000km or vehicle will not start
[Rellenar tanque de urea en 000km
o el vehículo no arrancará]", rellene
al menos 6 litros de urea. Cuando se
visualice el mensaje "Refill Urea tank
or vehicle will not start [Rellenar
tanque de urea o el vehículo no
arrancará]" junto con el testigo de
advertencia SCR ( ), el vehículo
no podrá volver a arrancar después
de parar el motor con la llave de
encendido. En los casos de arriba se
recomienda rellenar el depósito por
completo.
OTM078072L/OTM078075L/OTM078074L/OTM078073L
Page 751 of 771
7-96
Mantenimiento
Cuando el sistema de inducción
alcanza el estado final y desactiva el
arranque del vehículo, solo se
desactivará tras rellenar el depósito
de urea o solucionar las averías. Si
el vehículo no puede arrancar e
indica el mensaje "Refill Urea tank or
vehicle will not start [Rellenar tanque
de urea o el vehículo no arrancará]",
rellene más de 6 litros de urea,
espere unos minutos e intente
arrancar de nuevo el vehículo. Si no
es posible arrancar el vehículo a
pesar de aumentar el nivel de urea,
recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
No arranca
Nivel bajo de solución de urea
Fallo del sistema de urea
(= no se inyecta combustible)
Detección de urea incorrecta
(= urea anormal)
Consumo anormal de solución de urea
(= fallo de tratamiento posterior)
Eliminar la restricción de arranque del vehículo (opcional)
OTM078082L
OTM078081L
OTM078083L
OTM078081L
Page 752 of 771
7-97
7
Mantenimiento
Rellenar la solución de urea
Para rellenar la solución de
urea con la manguera de
llenado:
1.Pulse el interruptor de encendido a
la posición OFF. .
2.Gire el tapón del depósito de la
solución de urea en sentido
antihorario y ábralo.
3.Introduzca completamente la
manguera de llenado y vierta más
de 5 litros de la solución de urea
especificada en ISO 22241 o a un
nivel por encima de la marca del
depósito de la solución de urea.❈Cuando se visualice el mensaje
"Refill Urea tank or vehicle will
not start [Rellenar tanque de
urea o el vehículo no
arrancará]", rellene al menos 6
litros de urea.
❈Extreme las precauciones para
no verter solución de urea en el
depósito de combustible. De lo
contrario perjudicará el
rendimiento del vehículo y
causará varios fallos.
❈No mezcle aditivos ni agua en la
solución de urea. De lo contrario
podrían introducirse cuerpos
extraños en el depósito de la
solución de urea. Si eso ocurre,
perjudicará el rendimiento del
vehículo y causará varios fallos.
❈Use solo la solución de urea que
cumpla las especificaciones de
ISO 22241. Una solución de
urea no autorizada perjudicará
el rendimiento del vehículo y
causará varios fallos.
4.Gire el tapón del depósito de la
solución de urea en sentido
horario y ciérrelo firmemente.
Para rellenar la solución de
urea con la botella de llenado:
1.Pulse el interruptor de encendido a
la posición OFF.
2.Gire el tapón del depósito de la
solución de urea en sentido
antihorario y ábralo.
3.Vierta más de 5 litros de la
solución de urea especificada en
ISO 22241 o a un nivel por encima
de la marca del depósito de la
solución de urea.
❈Extreme las precauciones para
no verter solución de urea en el
depósito de combustible. De lo
contrario perjudicará el
rendimiento del vehículo y
causará varios fallos.
❈Tenga cuidado de no llenar
excesivamente el depósito de la
solución de urea (completo) al
rellenar la misma con la botella.
El depósito de la solución de
urea excesivamente lleno se
expande al congelarse, lo cual
puede causar un fallo grave de
dicho depósito o del sistema de
la solución de urea.
OTM048419