Hyundai Santa Fe Sport 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Santa Fe Sport, Model: Hyundai Santa Fe Sport 2015Pages: 847, PDF Size: 12.53 MB
Page 801 of 847

769
Entretien
Indications DOT: Le code DOT
comprend numéro d'identification du
pneu (TIN), soit un indicatif
alphanumérique qui permet
d'identifier le fabricant, l'usine de
fabrication, la marque et la date de
production.
Indice de charge : Un nombre
désigné dans la plage de 1 à 279,
qui correspond à la capacité de
charge d'un pneu.
Jante : Un support métallique pour
un pneu et sur lequel les talons du
pneu s'attachent.
KiloPascal (kPa) : Unité de mesure
métrique de la pression d'air dans le
pneu.
PBE AR : Poids brut sur l'essieu,
pour l'essieu arrière.
PBE AV : Poids brut sur l'essieu,
pour l'essieu avant.
Plaque-étiquette du véhicule : Une
étiquette affixée en permanence au
véhicule et indiquant la grandeur des
pneus de première monte et leur
pression de gonflage recommandée.
PNBV : Poisd nominal brut du
véhicule. Pneu à carcasse diagonale
:Un
pneu dont les plis sont superposés à
la diagonale, sous un angle de moins
de 90 degrés par rapport à la ligne
du centre de la bande de roulement.
Pneu à carcasse radiale : Un pneu
dont les câbles s'allongent jusqu'aux
talons et superposés à un angle de
90 degrés par rapport à la ligne de
centre de la bande de roulement.
Pneu de voiture de tourisme (P-
metric) : Un pneu qui se monte sur
les voitures de tourisme et certaines
camionnettes légères et véhicules à
vocation multiple.
Poids à vide : Le poids d'un véhicule
automobile avec son équipement de
série et en option, y compris un
réservoir plein de carburant, l'huile et
le liquide de refroidissement, mais
sans passagers ni bagages.
Poids des accessoires : Le poids
combiné de tous les accessoires en
option. En exemple, citons la boîte
automatique, les sièges à
commande électrique et le
climatiseur. Poids maximal sous charge du
véhicule
: La somme du poids à
vide, du poids des accessoires, de la
capacité de charge pour le véhicule
et du poids des options.
Poids normal des occupants :Le
nombre de places pour lequel le
véhicule a été conçu, multiplié par 68
kg (150 lb).
Pression à froid : La pression d'air
dans le pneu, mesurée en kiloPascal
(kPa) ou livres au pouce carré (psi)
avant que le pneu ait chauffé par
roulement.
Pression d'air : La quantité d'air à
l'intérieur du pneu et exerçant une
pression vers l'extérieur. La pression
d'air est exprimée en kiloPascal
(kPa) ou livres au pouce carré (psi).
Pression de gonflage
recommandée : La pression de
gonflage du pneu, recommandée par
le fabricant du véhicule et indiquée
sur la plaque-étiquette du pneu.
Pression maximale de gonflage :
La pression d'air maximale à laquelle
un pneu froid peut être gonflé. La
pression d'air maximale est moulée
sur le flanc.
Page 802 of 847

Entretien
70
7
Rapport d'aspect : La relation entre
la hauteur et la largeur du pneu.
Talon : Le talon contient des fils
d'acier enveloppés par des câbles
d'acier qui retiennent le pneu contre
la jante.
Traction : La friction entre le pneu et
la surface de la route. L'agrippage.
UTQGS : Indice de qualité de pneu
uniforme (Uniform Tire Quality
Grading Standards). Un système de
mesure pour comparer les cotes de
traction, de température et d'usure.
Les cotes sont établies par les
fabricants des pneus, utilisant des
procédures d'essai établies par le
gouvernement. Les cotes sont
moulées sur le flanc du pneu.Pneus toutes saisons
HYUNDAI spécifie des pneus toutes
saisons sur certains modèles afin
d'offrir une bonne performance de
service à l'année longue, y compris
sur les routes enneigées et glacées.
Les pneus toutes saisons sont
identifiés par l'indication ALL
SEASON et/ou M+S (Mud and
Snow) sur le flanc du pneu. Les
pneus à neige offrent une meilleure
traction dans la neige que les pneus
toutes saisons et pourraient être plus
appropriés dans certaines régions.
Pneus d'été
HYUNDAI spécifie des pneus d'été
sur certains modèles afin d'offrir une
performance supérieure sur les
routes sèches. Le rendement des
pneus d'été est grandement réduit
dans la neige et sur la glace. Les
pneus d'été n'ont aucune cote de
traction M+S sur le flanc. Si vous
prévoyez utiliser votre véhicule sur
des routes enneigées ou glacées,
HYUNDAI recommande que vous
utilisiez des pneus d'hiver ou des
pneus toutes saisons sur les quatre
roues.
Pneus à neige
Si vous dotez votre véhicule de
pneus à neige, ils devraient être de
la même grandeur et de la même
capacité de charge que les pneus de
première monte. Les pneus à neige
devraient être posés sur les quatre
roues sinon vous pourriez connaître
des problèmes de tenue de route.
Les pneus à neige devraient être
gonflés 28 kPa (4 psi) de plus que la
pression recommandée pour les
pneus de première monte, indiquée
sur l'étiquette des pneus apposée
sur le pilier central de la porte du
conducteur; ou gonflés jusqu'à la
pression maximale indiquée sur le
flanc du pneu, selon la moindre des
deux pressions.
Ne roulez pas à plus de 120 km/h
(75 mi/h) quand le véhicule est
monté sur des pneus d'hiver.
Page 803 of 847

771
Entretien
Pneus à carcasse radiale
Les pneus à carcasse radiale offrent
une durée utile accrue de bande de
roulement, une résistance aux
risques routiers et un roulement plus
doux à haute vitesse. Les pneus à
carcasse radiale utilisés sur ce
véhicule sont du genre ceinturés et
choisis en fonction des
caractéristiques de roulement et de
maniabilité du véhicule. Les pneus à
carcasse radiale offrent la même
capacité de charge que les pneus
ceinturés à carcasse diagonale de
même grandeur et possèdent la
même pression recommandée de
gonflage. Combiner des pneus à
carcasse radiale et des pneus à
carcasse diagonale sur un même
véhicule, nuira grandement à la
tenue de route du véhicule. La
meilleure règle : montez toujours des
pneus à carcasse radiale identiques
sur les quatre roues.Des pneus à usure plus lente
peuvent être plus susceptibles à une
usure irrégulière de la bande de
roulement. Il est très important de
suivre les intervalles de permutation
des pneus indiqués dans cette
section afin d'obtenir la durée utile
de bande la plus longue possible
avec ces pneus. Coupures et
perforations dans les pneus à
carcasse radiale ne peuvent être
réparées que si elles se trouvent sur
la bande de roulement, car le flanc
est flexible. Consultez un revendeur
de pneus concernant la réparation
d'un pneu à carcasse radiale.
Page 804 of 847

Entretien
72
7
FUSIBLES
Les fusibles protègent le système
électrique d'un véhicule contre les
dommages que pourraient causer une
surcharge. Ce véhicule est muni de 2 panneaux
de fusibles, un situé dans le tableau
de bord du côté passager et l'autre
dans le compartiment-moteur près de
la batterie.
Si des lampes, des accessoires ou
des commandes cessent de
fonctionner, vérifiez le fusible du circuit
approprié. Si un fusible a claqué,
l'élément à l'intérieur du fusible sera
fondu.
Si le système électrique ne fonctionne
pas, vérifiez d'abord le panneau de
fusibles du côté du conducteur.
Remplacez toujours un fusible claqué
par un fusible de même intensité.
Si le fusible de remplacement grille
lui aussi, cela indique une anomalie
électrique.
Si le fusible de rechange claque, cela
indique un problème électrique. Évitez
d'utiliser le système défectueux et
consultez immédiatement un conces
-
sionnaire HYUNDAI agréé.
Trois types de fusibles sont utilisés : à lame pour les ampérages peu élevés,à cartouche et fusible multiple pour lesampérages plus élevés.OLM079051N
Normal
Normal
Fusible à lamelles
Fusible cartouche
Fusible multiple Claqué
Claqué
Normal Claqué
Normal Claqué
AVERTISSEMENT
- Remplacement desfusibles
• Ne remplacez jamais un fusible par rien d'autre qu'un
fusible de même intensité.
• Un fusible de plus haute intensité pourrait causer des
dommages et possiblement,
un incendie.
• Ne remplacez jamais un fusible claqué par un bout de
fil ou un papier d'aluminium,
même s'il s'agit d'une
réparation temporaire. Vous
risqueriez de causer des
dommages graves au câblage
et même un incendie.
MISE EN GARDE
N'utilisez pas un tournevis ouun outil métallique quelqonquepour retirer un fusible car vouspourriez causer un court-circuitet endommager le système.
Page 805 of 847

773
Entretien
✽AVIS
L'étiquette du panneau de fusibles/
relais peut différer légèrement des
équipements.
Remplacer un fusible sur lepanneau intérieur
1. Coupez l'allumage et tous les autres commutateurs.
2. Ouvrez le couvercle du panneau de fusibles.
ODM072017
(suite)
• En cas de remplacement d'un fusible ou d'un relais grillé,s'assurer que le nouveaufusible ou relais s'enclenchefermement dans les attaches.Ces fusibles, relais et bornespourraient ne pas êtreresserrés correctement, ce quipourrait provoquer unincendie. Si des fusibles, desrelais ou des bornes fixés àl'aide de boulons ou d'écroussont grillés, consulter unconcessionnaire HYUNDAIagréé pour leur remplacement.
• Ne placer aucun autre objet dans les bornes desfusibles/relais, comme uncircuit ou un fil, à part unfusible ou un relaiscompatible. Ne pas respectercette directive pourraitprovoquer un mauvais contactou une panne du système.
MISE EN GARDE
• Si l'on remplace un fusible ouun relais sauté par unnouveau, s'assurer que lenouveau fusible ou relaiss'adapte correctement dans laborne. Si un fusible ou unrelais est mal fixé, cela pourraitendommager les fils et lessystèmes électriques duvéhicule et causer un incendie.
(suite)
Page 806 of 847

Entretien
74
7
3. Tirez bien droit, le fusible qui
semble fautif. Utilisez l'outil de
dépose fourni dans le couvercle du
porte-fusibles.
4. Vérifiez le fusible enlevé et remplacez-le s'il est claqué.
5. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous
qu'il est bien enclenché dans les
pinces.
S'il est lâche, consultez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Si vous n'avez pas de fusible de rechange, utilisez un fusible de mêmeintensité d'un autre circuit dont vousn'auriez pas besoin pour opérer levéhicule, comme celui de l'allume-cigarette.
Si les phares ou d'autres composants
électriques ne fonctionnent pas et que
les fusibles sont en bon état, vérifiez la
boîte de fusibles dans le
compartiment-moteur. Si un fusible a
claqué, vous devez le remplacer.Commutateur à fusibl
Toujours placer le commutateur de
mode à la position ACTIVÉ.
Si vous placez le commutateur à la
position DÉSACTIVÉ, certains
articles, comme le système audio et
l’horloge numérique doivent être
réinitialisés, alors que la
télécommande (ou la clé intelligente)
pourrait ne pas bien fonctionner.
ODM072019
OANNMC2030
MISE EN GARDE
Toujours placer le commutateurà fusible à la position ACTIVÉen conduisant le véhicule.
Page 807 of 847

775
Entretien
Remplacement d'un fusible dansle compartiment-moteur
1. Coupez l'allumage et tous les autres commutateurs.
2. Enlevez le couvercle du panneau de fusibles en appuyant sur la
patte et le soulevant. 3. Pour enlever ou poser un fusible,
utilisez l'outil de retrait fourni dans
la boîte de fusibles du
compartiment-moteur. Vérifiez le
fusible enlevé et remplacez-le s'il
est claqué.
4. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous
qu'il soit bien serré entre les
pinces. S'il est lâche, consultez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Fusible multiple
Si le fusible multiple est grillé,
l’enlever comme suit :
1. Déconnectez le câble négatif de labatterie.
2. Enlevez les boulons comme indiqué sur l'illustration.
3. Remplacez le fusible par un nouveau de même intensité.
4. Réinstallez les écrous et le câble de la batterie.
✽AVIS
Si le fusible multiple est grillé,
consulter un concessionnaire
HYUNDAI autorisé.
OANNMC2032
MISE EN GARDE
Après avoir vérifié le panneaude fusibles dans lecompartiment-moteur, remettezbien le couvercle du panneau defusibles, sinon l'infiltrationd'eau pourra causer desdommages au systèmeélectrique.
OANNMC2033
Page 808 of 847

Entretien
76
7
Description du panneau
de fusibles/relais
Vous trouverez, sur l'intérieur du
couvercle des boîtes de
fusibles/relais, un schéma
fournissant le nom et l'intensité du
fusible/relais.
✽
ODM072017
ODMNMC2014
AVIS
Les descriptions de fusibles peuvent
ne pas toutes s'appliquer à votre
véhicule. Elles étaient précises au
moment de mettre sous presse.
Consultez l'étiquette sur la boîte de
fusibles quand vous inspectez la
boîte de fusibles du véhicule.
Page 809 of 847

777
Entretien
DescriptionIntensité Composant protégé
A/BAG IND10ACapteur ultrasonique protection instruction
A/BAG10AModule commande SRS, Module commande climatiseur, Détecteur d’occupation de siège du passager
MODULE 57.5AToit ouvrant vitré, module de commande de clé intelligente, BCM, chauffe-siège arrière G/D,
rétroviseur électrique chromé, commandes du module de commande de la température du siège
du conducteur/passager, module de chauffe-siège conducteur/passager,
MODULE 17.5ACommutateur du mode sport, solénoïde de clé, commutateur de console G/D,
commutateur de console avant, Commutateur de glace à commande électrique arrière G/D
FOG LAMP RR10A-
MEMORY 210ABCM, module de surveillance de la pression de gonflage de pneu, rétroviseur électrique chromé,
module de portière conducteur/passager, Éclairage automatique et capteur optique,
connecteur de l’appareil de diagnostic, module de commande de climatisation, groupe d’instruments
SMART KEY 27.5AModule de commande de clé intelligente, module d’antidémarrage
MODULE 310A
BCM, groupe d’instruments, module de surveillance de la pression de gonflage de pneu,
module de commande de climatisation, Audio, module de portière conducteur/passager,
témoin de levier de vitesses automatique, chauffe-siège arrière G/D, ECM de la transmission intégrale,
commandes du module de commande de la température du siège du conducteur/passager, module
de chauffe-siège conducteur/passager, module MTS, capteur arrière d’aide au stationnement G/D,
unité principale A/V et de navigation, capteur arrière d’aide au stationnement G/D (central), AMPÈRE
SMART KEY 410ACommutateur à bouton de marche/arrêt, module d’antidémarrage
INTERIOR LAMP15ALampe de coffre, lampe de courtoisie G/D, lampe de console de plafond,
éclairage ambiant central, lampe personnelle G/D
MULTI MEDIA15AAudio, unité principale A/V et de navigation, module MTS
MDPS7.5AUnité MDPS
HTD STRG15ACommutateur de volant de direction
MEMORY 110ARécepteur RF, écl. de la clé de contact et commutateur d’avertissement de portière
Page 810 of 847

Entretien
78
7
DescriptionIntensitéComposant protégé
START7.5A
Sans ANTIDÉM. et clé intelligente : Boîte de relais ICM (relais d’alarme antivol)
Avec ANTIDÉM. ou clé intelligente : PCM, commutateur de plage de la boîte-pont,
module de commande de clé intelligente,
Boîtier de fusibles et relais E/R (relais du démarreur)
MODULE 210ACommutateur de la planche de bord, connecteur universel de vérification, actionneur du dispositif
d’étalonnage automatique des phares G/D,
CORNERING LAMP10A-
SUNROOF 220AToit ouvrant vitré
S/HEATER RR15AChauffe-siège arrière G/D
IGN20ABoîtier de fusibles et relais E/R (fusible – ABS 3, SENSOR 5, TCU)
A/CON 17.5ABoîtier de fusibles et relais E/R (relais de soufflante), module de commande de climat\
isation,
ionisateur de groupe
WIPER RR15ARelais d’essuie-glaces arrière, moteur d’essuie-glaces arrière, commutateur multifonction
SMART KEY 125AModule de commande de clé intelligente
S/HEATER FRT20AModule de commande CCS conducteur/passager, module de chauffe-siège conducteur/passager
A/CON 27.5AModule de commande de climatisation
C/LIGHTER20APrise d’alimentation avant et allume-cigare, prise d’alimentation de coffre
WIPER FRT15ACommutateur multifonction, boîtier de fusibles et relais E/R (relais essuie-glaces ÉLEVÉ, relais ALL2)
BLOWER RR20A-
P/WDW RH 25AModule de portière passager, commutateur de glace à commande électrique arrière droit
RR HTD10AModule de commande de climatisation
BRAKE SWITCH7.5AModule de commande de clé intelligente, commutateur de feu de freinage