Luces delanteras Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Santa Fe Sport, Model: Hyundai Santa Fe Sport 2018Pages: 553, PDF Size: 17.99 MB
Page 97 of 553

• Retrovisor de punto muerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-70
• Control del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 4-71
• Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71\
• Indicador de cambio de la transmisión . . . . . . . . . . . 4-74
Pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
• Control de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
• Modos LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
• Modo del ordenador de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-76
• Modo curva a curva (TBT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-76
• Modo A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
76
• Modo de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77
• Ajustes de usuar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78
• Mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-84
Ordenador de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-91
• Visión general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4\
-91
• Consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-92
• Trip A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-93
• Velocímetro digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-94
Testigos indicadores y de advertencia . . . . . . . . . 4-96
• Testigos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-96
• Testigos indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-103
Sistema de ayuda para el conductor . . . . . . . . . 4-107
• Sistema de ayuda de estacionamiento trasero . . . . 4-107
• Cámara de visión trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . 4-112
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
113
• Función de ahorro de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-113
• Retraso de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-113
• Control de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-114
• Sistema de luces delanteras adaptables (Adaptive Front Lighting System - AFLS) . . . . . . 4-119
Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-120
• Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-120
• Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-122
• Mando del limpia y lavaluneta trasero . . . . . . . . . . 4-123
Luz interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-124
• Función de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . 4-124
• Luz de lectura de mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-124
• Luz del habitáculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-125
• Luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-126
• Luz del espejo de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-126
Sistema de bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-127
• Luz de bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-127
• Luz interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-127
• Luz de pudelado y luz de bolsillo. . . . . . . . . . . . . . . 4-127
Dispositivo de desescarche. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-128
• Deshielo de la luneta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-128
• Deshelador del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 4-129
4
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:35 PM Page 2
Page 198 of 553

4103
Características de vehículo
Sistema de lucesdelanteras adaptables(AFLS) (si está equipado)
Este testigo de advertencia parpadea:
Si existe un problema con el AFLS.
Si existe un problema con el AFLS:
1. Conduzca con cuidado al lugar seguro más cercano y detenga el
vehículo.
2. Apague el motor y arránquelo de nuevo. Si el testigo de advertencia
permanece encendido, recomen-
damos que haga revisar el
vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Testigos indicadores
Testigo indicador delcontrol de estabilidadelectrónico (ESC)
Este testigo indicador se enciende:
Al conectar pulsar el botón de inicio/parada del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Si existe un problema con el sistema ESC.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Este testigo indicador parpadea:
Cuando el ESC está funcionando.
Para más información, consulte el
apartado "Control de estabilidad
electrónico (ESC)" en el capítulo 5.
Testigo indicador del Control de estabilidadelectrónico (ESC)desactivado
Este testigo indicador se enciende:
Al conectar pulsar el botón de inicio/parada del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Al desactivar el sistema ESC pulsando el botón ESC OFF.
Para más información, consulte el
apartado "Control de estabilidad
electrónico (ESC)" en el capítulo 5.
AFLS
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:42 PM Page 103
Page 210 of 553

4115
Características de vehículo
Posición de luces automáticas (si está equipado)
Cuando el interruptor de luces se
pone en la posición AUTO, se
enciende y apagan automática -
mente las luces delanteras y
traseras en función de la intensidad
luminosa exterior.
Aunque esté activada la función
AUTO de las luces, se recomienda
accionar manualmente las luces al
conducir por la noche o por niebla, o
al entrar en zonas oscuras como
túneles o párkings.
Luces de posición ( )
Cuando se coloca el mando de las
luces en esta posición, se encienden
las luces traseras, las de posición, la
de la matrícula y las del panel de
instrumentos.ODMECO2012
PRECAUCIÓN
No coloque nunca nada sobre el sensor (1) del panel deinstrumentos, pues de éldepende el control delsistema de luces automáticas.
No limpie el sensor con limpiacristales, ya que estosproductos dejan una películaque interfiriere con sufuncionamiento.
Si el vehículo lleva lunas tintadas u otro tipo derecubrimiento del parabrisasdelantero, el sistema de lucesautomáticas podría nofuncionar correctamente.
ODMECO2008
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:43 PM Page 115
Page 213 of 553

Características de vehículo
118
4
Función de cambio de carril
Para activar la función de cambio de
carril de un toque, mueva
ligeramente la palanca del
intermitente y suéltela. Las señales
de cambio de carril parpadearán 3 (5
o 7, si está equipado) veces.
Puede activar/desactivar la función
de la señal de cambio de carril de un
toque o determinar el número de
intermitencias (3, 5 o 7) en el modo
de ajustes del usuario de la pantalla
LCD (si está equipado).
✽ ✽
ATENCIÓN
Si la frecuencia de parpadeo de un
intermitente es anormalmente alta o
baja, quizá haya una bombilla
fundida o un mal contacto en el
circuito.
Luces antiniebla delanteras
(si está equipado)
Las luces antiniebla mejoran la
visibilidad y evitan accidentes en
condiciones de niebla, lluvia, nieve,
etc.
1. Encienda la luz de estacionamiento.
2. Gire el interruptor (1) de las luces a la posición de los faros
antiniebla.
3. Para apagar los faros antiniebla, gire el interruptor de las luces de
nuevo a la posición de los faros
antiniebla o apague la luz de
estacionamiento.
ODMECO2015
PRECAUCIÓN
Cuando están encendidas, lasluces antiniebla consumenmucha electricidad. Utilícelasúnicamente cuando haya pocavisibilidad, para no sobrecargarla batería y el alternador.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:43 PM Page 118
Page 214 of 553

4119
Características de vehículo
Sistema de luces delanteras
adaptables (Adaptive Front
Lighting System - AFLS)
(si está equipado)
El sistema de luces delanteras
adaptables utiliza el ángulo de
dirección y la velocidad del vehículo
para ampliar el campo de visión
oscilando y nivelando los faros.Conmute el interruptor a la posición
AUTO con el motor en marcha. El
sistema de luces delanteras
adaptables funciona cuando los
faros están encendidos. Apague el
AFLS, conmute el interruptor a otras
posiciones. Al apagar el AFLS, no
tiene lugar la oscilación de los faros,
pero la nivelación sigue funcionando
continuamente.
Si se ilumina el indicador de avería
del AFLS, el AFLS no funciona
correctamente. Conduzca hasta el
lugar seguro más próximo y
arranque de nuevo el motor. Si el
indicador permanece constante-
mente encendido, recomendamos
que lleve su vehículo a un
distribuidor HYUNDAI autorizado y
haga revisar el sistema.
ODM042247
ONC047618N
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:43 PM Page 119
Page 360 of 553

511
Conducción
Para que el funcionamiento seasuave, pise el pedal del freno cuandocambie desde la posición N (puntomuerto) a marcha hacia adelante ohacia atrás. Posiciones del cambio
Las luces del indicador en el tablero
de instrumentos visualiza la posición
de la palanca de cambio cuando
el botón Start/Stop del motor está
en la posición ON.
P (estacionamiento)
Detenga por completo el vehículo
antes de cambiar a P
(estacionamiento) Esta posición
bloquea la transmisión e impide que
giren las ruedas delanteras.
ADVERTENCIA
-
Cambio automático
Antes de mover el vehículo hacia D (Marcha adelante) o R
(Marcha atrás), compruebe
siempre la presencia de
personas, especialmente
niños, en el espacio próximo
al vehículo.
Antes de abandonar el asiento del conductor,
asegúrese siempre de que la
palanca de cambio está en la
posición P (Estacionamiento),
accione el freno de
estacionamiento hasta el
fondo y apague el motor. Si no
adopta estas precauciones
en el orden indicado, el
vehículo podría hacer algún
movimiento inesperado.
PRECAUCIÓN
Para evitar daños en el cambio, no acelere el motoren R (Marcha atrás) ni enninguna de las posiciones de avance con el frenoaccionado.
Cuando se detenga en una pendiente, no mantenga elvehículo parado con lapotencia del motor. Utilice elfreno de servicio o el deestacionamiento.
No cambie de N (Punto muerto) o P (Estacionamiento)a D (Marcha adelante) o R(Marcha atrás) con el motor aun régimen superior al deralentí.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:18 AM Page 11
Page 446 of 553

• Neumáticos para todas las estaciones del año . . . . . 7-50
• Neumáticos de verano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-50
• Neumáticos para nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
• Cadenas para neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
• Neumáticos con cubierta radial . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52
• Neumático de cociente altura/ancho seccional bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54\
• Descripción del panel de fusibles y relés . . . . . . . . . . 7-58
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-68
• Faro, luces de posición delanteras, intermitente delantero, bombilla antinieblas delantero
y recambio de la luz de conducción diurna . . . . . . 7-69
• Sustitución de la lámpara del intermitente lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-72
• Sustitución de la lámpara del grupo óptico posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-72
• Cambio de la bombilla de la tercera luz de freno . . 7-75
• Sustitución de la lámpara de la luz de la placa de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-76
• Sustitución de la lámpara de la luz interior . . . . . . . 7-77
Cuidado del aspecto general . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-78
• Cuidado del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-78
• Cuidado del interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-84
Sistema de control de emisiones . . . . . . . . . . . . . . 7-88
• Sistema de control de emisiones del cárter del cigüeñal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-88
• Sistema de control de emisiones evaporativas . . . . . 7-89
• Sistema de control de emisiones del escape . . . . . . . 7-89
7
AN Mexico Spanish 7.QXP 1/6/2017 5:51 PM Page 2
Page 513 of 553

769
Mantenimiento
Faro, luces de posición
delanteras, intermitente
delantero, bombilla antinieblas
delantero y recambio de la luz
de conducción diurna
(1) Faros (cruce)
(2) Faros (largas)
(3) Intermitente de giro delantero
(4) Luz de posición (LED)
(5) Marcador del lado delantero
(6) Luz antiniebla delantera (si estaequipado)
(7) Luces de conducción diurna (DRL) (LED) (si está equipado)
Lámpara de faro
OHD076046
ADVERTENCIA
- Lámparas halógenas
Las lámparas halógenascontienen un gas a
presión que puede proyectar
fragmentos si se rompieran.
(Continúa)OAN077029N
(Continúa)
Manipúlelas con cuidado yevite que reciban arañazos y
roces. Si las lámparas están
encendidas, evite su contacto
con líquidos. No toque nunca
las lámparas con los dedos
descubiertos. La grasa que
quede adherida puede hacer
que se caliente la lámpara
excesivamente y se funda al
encenderla. Solamente debe
encenderse una lámpara
cuando esté colocada en el
faro.
Si se daña o se agrieta una lámpara, cámbiela
inmediatamente y deshágase
de ella con cuidado.
Cuando cambie una lámpara, utilice una protección ocular.
Deje que se enfríe antes de
manipularla.
AN Mexico Spanish 7.QXP 6/2/2017 9:18 PM Page 69
Page 549 of 553

I5
Índice alfabético
Lámparas ........................................................................\
7-68Cambio de la bombilla de la tercera luz de freno ......7-75
Faro, luces de posición delanteras, intermitente delantero, bombilla antinieblas delantero y recambio de la luz
de conducción diurna ................................................7-69
Sustitución de la lámpara de la luz de la placa de matrícula ..............................................................7-76
Sustitución de la lámpara de la luz interior ................7-77
Sustitución de la lámpara del grupo óptico posterior ....................................................................7-72\
Sustitución de la lámpara del intermitente lateral ......7-72
Limpia y lavaparabrisas ................................................4-120 Lavaparabrisas ..........................................................4-122
Limpiaparabrisas ......................................................4-120
Mando del limpia y lavaluneta trasero ......................4-123
Líquido de frenos ............................................................7-23 Comprobación del líquido de frenos ..........................7-23
Líquido del lavaparabrisas ..............................................7-24 Comprobación del nivel de líquido del lavaparabrisas ......................................................7-24
Llave inteligente ..............................................................4-4 Cambio de batería........................................................4-10
Función de la llave inteligente ......................................4-4
Grabar el número de la llave ........................................4-4
Pérdida de la llave inteligente ......................................4-7
Precauciones para una llave Smart................................4-8 Sistema inmovilizador de la llave inteligente ..............4-8
Lubricantes recomendados y cantidades ..........................8-6 Viscosidad SAE recomendada ......................................8-7
Luces ........................................................................\
....4-113 Control de las luces ..................................................4-114
Función de ahorro de batería ....................................4-113
Retraso de los faros ..................................................4-113
Sistema de luces delanteras adaptables (Adaptive Front Lighting System - AFLS) ............................4-119
Luz interior ..................................................................4-124 Función de apagado automático ................................4-124
Luz de lectura de mapas ............................................4-124
Luz del espejo de cortesía ........................................4-126
Luz del habitáculo ....................................................4-125
Luz del maletero ........................................................4-126
Mantenimiento por el propietario ....................................7-6 Programa de mantenimiento realizado por el propietario..........................................................\
......7-6
Motor ........................................................................\
........8-2
L
M
AN Mexico Spanish INDEX.QXP 6/2/2017 9:23 PM Page 5