ECU Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 360, PDF Size: 29.92 MB
Page 245 of 360

545
Conduzir o veículo
Condições de condução perigosas
Se deparar com condições de condução
perigosas, tais como água, neve, gelo,
lama, areia ou perigos semelhantes, sigaestas sugestões:
Conduza com cuidado e guarde umadistância extra para uma travagem de emergência.
Evite travar ou comandar a direcção de forma brusca.
Para travar com travões sem ABS, accione o pedal dos travões com um
ligeiro movimento para cima e para
baixo até o veículo parar. Se ficar preso em neve, lama ou areia,
introduza a 2ª. Acelere devagar para
não fazer patinar as rodas motrizes.
Nesta situação, para criar tracção, coloque areia, sal-gema, correntes ou
outro material antideslizante sob as
rodas motrizes. Baloiçar o veículo
Se for necessário baloiçar o veículo para
o libertar de neve, areia ou lama,
comece por rodar o volante para a direita
ou para a esquerda para desimpedir a
área à frente das rodas dianteiras. Em
seguida, vá alternando entre as
velocidades de recuo e avanço – 1ª
(Primeira) e R (Marcha-Atrás) – nos
veículos equipados com eixo de
transmissão manual, e qualquer
velocidade para a frente, nos veículos
equipados com eixo de transmissão
automático. Não force o motor e faça
girar as rodas o menos possível. Se,
após várias tentativas, o veículo
continuar preso, mande-o puxar com um
veículo de reboque para evitar o
sobreaquecimento do motor e eventuais
danos na caixa de velocidades.
CONDIÇÕES DE CONDUÇÃO ESPECIAIS
AVISO -
ABS
Não accione repetidamente o pedal
dos travões num veículo equipadocom ABS.
AVISO - Reduções de caixa
As reduções feitas com uma caixa
automática e o veículo a circularem pisos escorregadios podem
causar um acidente. Uma alteraçãosúbita na velocidade dos pneus
pode fazê-los derrapar. Tenha
cuidado ao fazer reduções com oveículo sobre pisos escorregadios.
CUIDADO
O baloiço prolongado do veículo pode causar o sobreaquecimentodo motor, danos ou avarias na caixa
de velocidades e danos nos pneus.
1JBB3302
Page 246 of 360

Conduzir o veículo
46
5
✽✽
NOTA
Antes de baloiçar o veículo, desactive o
sistema ESP.Viragens suaves
Evite travar ou mudar de velocidade nas
curvas, especialmente em estradas com
o piso molhado. O ideal será contornar
sempre as curvas com uma ligeira
aceleração. Se seguir estas sugestões, o
desgaste dos pneus será mínimo. Condução nocturna
Devido ao maior grau de perigo da
condução nocturna face à diurna, eis
algumas dicas a reter:
Abrande e mantenha uma maior
distância entre o seu e os outros
veículos, pois a visibilidade nocturnapode ser escassa, nomeadamente em
locais com estradas sem iluminação.
Regule os espelhos para reduzir o brilho vindo dos faróis dos outros
veículos.
Mantenha os faróis limpos e correctamente direccionados num
veículo sem sistema de
direccionamento automático dos faróis.
Com faróis sujos ou mal direccionados,
a visibilidade nocturna será muito
menor.
AVISO - Patinagem dos
pneus
Não faça derrapar as rodas, especialmente a velocidades
superiores a 56 km/h. Se fizer girar
as rodas a alta velocidade com o
veículo parado, pode provocar osobreaquecimento e rebentamentode um pneu e causar lesões naspessoas presentes nasimediações.
AVISO
Se ficar com o veículo preso em
neve, lama, areia, etc., tente dar-lhe
balanço e libertá-lo andando para a
frente e para trás. Não tente fazê-lose houver pessoas ou objectos
perto do veículo. Ao tentar dar
balanço ao veículo, este pode
avançar ou recuar bruscamente ao
libertar-se, causando lesões oudanos em pessoas ou objectospresentes nas imediações.
OMC035004OBH058035L
Page 259 of 360

65
O que fazer em caso de emergência
ARRANQUE DE EMERGÊNCIA
Ligue os cabos por ordem numérica e
desligue-os pela ordem inversa. Arranque com cabos de corrente
O arranque com cabos de corrente pode
ser perigoso se for feito de forma
incorrecta. Assim, para evitar magoar-se
ou danificar o veículo ou a bateria, siga
os procedimentos do arranque com
cabos de corrente. Se tiver dúvidas
sobre como fazê-lo, recomendamos
vivamente que recorra a um técnico
competente ou a um serviço de reboque
para executar o arranque com cabos de
corrente.
CUIDADO
Utilize apenas um sistema de 12
volts. Se utilizar um sistema de 24volts (duas baterias de 12 volts ligadas em série ou um gerador de
24 volts), pode danificar o motor dearranque de 12 volts, o sistema deignição e outros componenteseléctricos de forma irreparável.
AVISO - Bateria
Nunca tente verificar o nível do
electrólito da bateria. Pode causar
a ruptura ou a explosão da bateria
e sofrer lesões graves.
AVISO - Bateria
Não exponha a bateria a chamas ou faíscas elétricas. A bateria
produz gás hidrogênio que pode
explodir se exposto à chamas ou
faíscas. Caso estas instruções
não sejam seguidas fielmente,poderão ocorrer danos pessoais
graves e danos ao veículo! Caso
não tenha certeza de como
executar estes procedimentos,
procure ajuda de pessoa
qualificada. As baterias deautomóvel contêm ácido
sulfúrico, que é tóxico e altamente
corrosivo. Ao dar partida com
bateria auxiliar, use óculos de
proteção e tenha cuidado paraque o ácido não atinja o seu
corpo, as roupas ou o veículo.
Não tente fazer arrancar o veículo com cabos de corrente se a
bateria sem carga estiver
congelada ou o nível do
electrólito for baixo. A bateria
pode romper ou explodir.
1VQA4001
Page 263 of 360

69
O que fazer em caso de emergência
Retirar e guardar o pneu sobresselente Rode a porca de orelhas que retém
o pneu no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio.
Arrume o pneu executando os passos da remoção pela ordem
inversa.
Para impedir o pneu sobresselente e
as ferramentas de "irem a bater"
com o veículo em andamento,
arrume-os correctamente.Trocar pneus
1. Estacione num local plano e
engate bem o travão de
estacionamento.
2. Coloque a alavanca da caixa na marcha-atrás (caixa manual) ouna posição "P" (Estacionamento)(caixa automática).
3. Acenda as luzes de sinalização de perigo. 4. Retire a chave de rodas, o
macaco, o rabo do macaco e o
pneu sobresselente do veículo.
5. Bloqueie as partes anterior e posterior da roda diagonalmente
oposta à posição do macaco.
OBH068002L1JBA6504OYF069005
Page 272 of 360

O que fazer em caso de emergência
18
6
Se for necessário efectuar um
reboque de emergência, recomenda-
-se que contacte um Reparador
Autorizado HYUNDAI ou um serviço
com veículo de reboque. Se não puder recorrer a um serviço de
reboque numa situação de emergência,
pode rebocar temporariamente o veículocom um cabo ou corrente fixo no ganchode reboque sob a frente (ou retaguarda)
do veículo. Tenha muito cuidado ao
rebocar o veículo. Tem de estar um
condutor ao volante para comandar a
direcção e aplicar os travões. Este método de reboque só pode ser
executado em estradas de piso duro,
numa curta distância e a baixa
velocidade. De igual modo, as rodas, os
eixos, o trem de transmissão, a direcção
e os travões têm de estar todos em boas
condições.
Não utilize os ganchos de reboque
para tirar um veículo da lama, areia ou
de outra situação da qual o veículo
não consiga sair só com a sua força
motriz.
Evite rebocar um veículo mais pesado do que o veículo que efectua o
reboque.
Os condutores dos dois veículos devem comunicar frequentemente um
com o outro. Antes de efectuar o reboque de
emergência, verifique se o gancho não
está nem partido nem danificado.
Fixe bem o cabo ou corrente no gancho de reboque.
Não puxe bruscamente o gancho. Aplique uma força firme mas bem
distribuída.
Para evitar danificar o gancho, não puxe de lado ou de um ângulo vertical.
Puxe sempre a direito.
CUIDADO
Fixe um cabo de reboque ao
gancho.
Se rebocar o veículo por outra parte que não os ganchos dereboque, pode danificar acarroçaria do veículo.
Utilize apenas um cabo ou corrente especialmenteindicados para rebocar veículos.Fixe bem o cabo ou corrente nogancho de reboque.
Page 292 of 360

Manutenção
18
7
LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO DO MOTOR
O sistema de refrigeração a alta pressão tem um depósito cheio com líquido
anticongelante para todas as estações.
O depósito vem cheio da fábrica.
Verificar a protecção anticongelante e o
nível de concentração do líquido de
refrigeração pelo menos uma vez por
ano, no princípio do Inverno, e antes de
viajar para um clima frio. Verificar o nível do líquido de
refrigeração
AVISO
- Remover a tampa
do radiador
Nunca tente remover a tampa do radiador com o motor a trabalhar
ou quente. Pode danificar o
sistema de refrigeração e o motor
e sofrer graves lesões pessoaiscausadas pela saída de líquido
de refrigeração ou vapor quente.
Desligue o motor e deixe-o arrefecer. Tenha muito cuidado ao
remover a tampa do radiador.
Envolva-a numa toalha grossa e
rode-a devagar no sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio até ela parar. Recue paradeixar sair a pressão do sistema
de refrigeração. Quanto tiver a
certeza de que a pressão foi toda
libertada, carregue na tampa com
uma toalha grossa e continue a
rodá-la no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio para
removê-la.
(Continua)
(Continua)
Mesmo que o motor não esteja atrabalhar, não remova a tampa do radiador ou o tampão deescoamento enquanto o motor eo radiador estiverem quentes.
Pode haver a saída de líquido de
refrigeração e vapor quentes sob
pressão do radiador, causando
lesões graves.
Page 296 of 360

Manutenção
22
7
FLUIDO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA (SE INSTALADA)
Verificação do nível do fluido da direcção assistida
Com o veículo estacionado numa
superfície plana, verifique regularmente
o nível do fluido existente no depósito da
direcção assistida. A uma temperatura
normal, o nível deve situar-se entre as
marcas MAX e MIN existentes no
depósito. Antes de acrescentar mais fluido da direcção assistida, limpecuidadosamente o tampão do depósito
para evitar contaminar o fluido dadirecção assistida.
Se o nível for insuficiente, acrescente mais fluido até à marca MAX.
✽✽ NOTA
Verifique se o nível de fluido se encontra
na zona “HOT” do depósito. Se o fluido
estiver frio, verifique se o nível se situa
na zona “COLD”. (se instalado)
Caso o sistema de direcção assistida
exija frequentemente a adição de mais
fluido, o veiculo deverá ser verificado por um concessionário HYUNDAI autorizado.
Use apenas o fluido de direcção
assistida especificado. (Consulte oparágrafo “Lubrificantes Recomendados
e Quantidades”, na secção 8.)
Verificação do tubo da direcção assistida
Verifique se existem fugas de óleo nas
ligações e danos ou obstruções no tuboda direcção assistida.
OYF079008
CUIDADO
direcção assistida, não utilize oveículo durante períodosprolongados com um nívelreduzido do fluido de direcção
assistida.
com o depósito de fluido vazio.
tome cuidado para não entrar sujidadepara dentro do depósito.
pode esforçar o sistema dadirecção e/ou aumentar o ruído do sistema de direcção assistida.
pode diminuir a eficácia dosistema de direcção assistida eprovocar danos no mesmo.
Page 301 of 360

727
Manutenção
FILTRO DE AR DO SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO (SE INSTALADO)
Inspecção do filtro O filtro de ar do sistema de climatização
deve ser substituído de acordo com o
Plano de Manutenção. Se o veículo
circular por muito tempo em cidades de
ar bastante poluído ou em estradas
acidentadas e poeirentas, o filtro deveráser inspeccionado com mais frequência
e substituído com mais antecedência. Setentar substituir o filtro de ar do sistema
de climatização por sua iniciativa,
execute o procedimento seguinte e
tenha cuidado para não danificar outros
componentes. Substituição do filtro
1. Abra o porta-luvas e retire a faixa de
suporte (1). 2. Com a caixa das luvas aberta, retire
os tampões, rodando-os no sentido
anti-horário, de ambos os lados.
OYF079015OYF079014
Page 323 of 360

749
Manutenção
Fusível de memóri
O seu veículo está equipado com um
fusível de memóri para impedir a
descarga da bateria se o veículo ficar
parado e sem circular por muito tempo.
Antes de parar um veículo por um longo
período, execute os seguintesprocedimentos:
1. Desligue o motor.
2. Apague os faróis e as luzes traseiras.
3. Abra a tampa do painel de fusíveis dolado do condutor e retire o fusível de
memória.
✽✽ NOTA
Se o fusível de memória for retirado do painel de fusíveis, o aviso sonoro, o
sistema de áudio, o relógio e as luzes
interiores, etc., não funcionarão. Após
a substituição, terá de reiniciar alguns
sistemas. Consulte "Bateria" neste
capítulo.
Mesmo com a retirada do fusível de memória, a bateria pode ainda
descarregar devido ao funcionamento
dos faróis ou de outros dispositivos
eléctricos.
Substituição no painel de fusíveis
do compartimento do motor
1. Desligue a ignição e todos os outros comandos e interruptores.
2. Retire a tampa do painel de fusíveis carregando na patilha e puxando-a
para cima.
3. Inspeccione o fusível removido e substitua-o se estiver fundido. Para
remover ou colocar o fusível, utilize o
saca-fusíveis do painel do
compartimento do motor.
4. Coloque um novo fusível com a mesma classificação calorífica e
certifica-se de que fica bem fixo pelos
prendedores.
Se ficar com folga, contacte um
Reparador Autorizado HYUNDAI.
OYF079022OYF079023
Page 324 of 360

Manutenção
50
7
Multifusível
Se o multifusível estiver fundido, terá de
removê-lo fazendo o seguinte:
1. Retire o painel de fusíveis, situado no
lado direito do compartimento do
motor.
2. Desaperte os parafusos mostrados na figura acima.
3. Substitua o fusível por um novo com a mesma amperagem.
4. Reinstale executando os passos anteriores pela ordem inversa.
✽✽ NOTA
Se o multifusível ou o fusível principal
estiver fundido, contacte um
concessionário autorizado HYUNDAI.
CUIDADO
Depois de inspeccionar o painel de fusíveis do compartimento do
motor, coloque e fixe bem a tampado painel. Caso contrário, podemocorrer falhas eléctricas devido à entrada de água no painel.
OYF079024