airbag Hyundai Sonata 2005 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2005Pages: 285, PDF Size: 12.66 MB
Page 13 of 285
1. Boîtier à fusibles
2. Casier multi-usage
3. Vue d'ensemble des instruments
4. Interrupteur à multifonctions des feux /Commutateur du projecteur antibrouillard avant(Si installé)
5. Interrupteur à distance audio (Si installé)
6. Klaxon/Module de coussin gonflable
7. Commande d'essuie-glace et de lave-glace
8. Commande de régulateur de croisière (Si installé)
9. Système audio (Si installé)
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit passur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
! 10. Airbag passager
11. Interrupteur ON/OFF de l'air bag avant de passager
12. Boîte à gants
13. Panneau de commande du chauffage/
de la climatisation
14. Levier de changement de vitesse
15. Frein de stationnement
16. Support pour boissons
17. Console centrale
18. Cendrier arrière
Page 43 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
29
!AVERTISSEMENT:
o Le système de retenue pour enfants doit être placé sur le siège arrière. N'installez jamais unsiège pour enfants ou un siège pour bébés sur le siège du passager avant.Si un accident devait survenir et provoquer le déclenchement de l'airbag supplémentaire du côtépassager, ceci risquerait de blesser sérieusement ou de tuer un enfant ou un bébé assis surun siège pour enfants ou pour bébés. Par conséquent, utilisez uniquement une retenue pourenfants sur le siège arrière de votre véhicule.
Observez toutes les instructions fournies par le fabricant pour ce qui estde l'installation du système de retenue pour enfants.
abdominale du siège central doit toujours être positionnée le plus bas et le plus serré possible surles hanches de l'enfant.
o Si la ceinture de sécurité ne
sangle pas correctement l'enfant,nous vous recommandons l'utilisation d'un siège supplémentaire autorisé sur lesiège arrière afin d'élever la hau- teur de la place assise de l'enfant de manière que la ceinture desécurité sangle correctement l'enfant.
o N'autorisez jamais un enfant à se tenir debout ou à s'agenouillersur le siège.
o N'utilisez jamais un support pour enfants ou un siège de sécuritépour enfants qui se "crochète" par dessus le dossier de siège; lasécurité risque de ne pas être suffisante en cas d'accident.
o Dans la mesure où une ceinture
de sécurité ou un système de retenue pour enfants peut devenirtrès chaud si le véhicule est fermé, veillez à vérifier le couvercle et les boucles de siège avant d'yinstaller un enfant.
o Lorsque le système de retenu
pour enfant n'est pas utilisé, fixez-le avec une ceinture de sécurité de manière qu'il ne soit pas projeté en avant en cas d'arrêtbrusque ou d'accident.
o Les enfants trop grands pour un
système de retenue pour enfantsdoivent se trouver sur le siège arrière et être sanglés avec les ceintures trois pointsdisponibles.
o Assurez-vous que la ceinture-
baudrier est bien positionnée surl'épaule et non en travers du cou. Le fait de déplacer l'enfant plus près du centre du véhicule peutconstituer une bonne fixation pour la ceinture-baudrier. La partie de la ceinture sous-abdominale de la ceinture trois points ou la ceinture sous-
Page 45 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
31
B230B02A-GUT Utilisation d'un système de retenue pour enfants avec lesystème "d'ancrage" Pour les petits enfants et les bébés, l'utilisation d'un siège pour enfants oud'un siège pour bébés est fortement recommandée. Ce siège pour enfants ou pour bébés doit avoir la tailleappropriée et doit être installé conformément aux instructions du fabricant. De plus, nous vousrecommandons de disposer le siège sur le siège arrière du véhicule car ceci contribue grandement à la sécurité.Votre véhicule est équipé de trois sup- ports de crochets du système de retenue pour enfants afin d'installer le Boulon, support (5/16"-22mm)
B230B01NF
Rondelle, ressort conique Support, crochet de système de retenue pour enfants
!
tendez-la. Veillez à ce que la ceinture sous-abdominale soit serrée autourdu système de retenue pour enfants et que la ceinture-boudrier soit positionnée de manière qu'elle nepuisse interférer avec la tête ou le cou de l'enfant. Après l'installation du système de retenue pour enfants,essayez de le déplacer dans toutes les directions pour être sûr qu'il est bien installé.Si vous avez besoin de serrer la ceinture, tirez davantage la sangle dans la direction du rétracteur. Lorsque vousdébouclez la ceinture de sécurité et la laissez se rétracter, le rétracteur revient automatiquement à sa conditionnormale. REMARQUE:
o Avant d'installer le système deretenue pour enfants, veuillez lire les instructions fournies par le fabricant de ce système.
o Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas comme décrit,faites vérifier le système immédiatement par votreconcessionnaire autorisé Hyundai. AVERTISSEMENT:
N'installez pas un système de retenue pour enfants sur le siège du passager avant. Si un accident devait survenir et provoquer ledéclenchement de l'airbag supplémentaire du côté passager, l'enfant ou le bébé assis sur unsiège pour enfants ou pour bébés risquerait de graves blessures, voire la mort.Par conséquent, utilisez uniquement un système de retenue pour enfants sur le siège arrière de votre véhicule. Entretoise (5mm), support à crochet du système de retenue pour enfants
Rondelle de retenue
Page 49 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
35
B180B01NF-GVT Ceinture de sécurité du pré- tendeur Votre véhicule Hyundai est équipé de ceintures de sécurité de pré-tendeur pour le conducteur et le passager avant. Grâce au pré-tendeur, les ceintures desécurité sanglent parfaitement le corps du passager en cas de collisions frontales. Les ceintures de sécurité deprétendeur peuvent être activées avec les airbags.
L4 : Adapté pour GRACO Autobaby (E11 03. 44.160/E11 03.44.161) agréé pour ce groupe pondéral
L5 : Adapté pour Romer Lord Plus
(E103301136) agréé pour cegroupe pondéral
L6 : Adapté pour Euro Kids Star (E1
03301128/E1 03301129) agréépour ce groupe pondéral
L7 : Adapté pour BeSafe iZi COM-
FORT (E4 03443206) agréé pource groupe pondéral
REMARQUE: Utilisez-la après avoir enlevé l'appuie-tête ou l'avoir réglé au mini-mum.
L8 : Adapté pour MAXI-COSI Priori XP (E1 03301153) agréé pour ce groupe pondéral
L9 : Adapté pour Bebe confort (E2031011) agréé pour ce groupepondéral
REMARQUE: Utilisez-la après avoir retiré l'appuie- tête.
X : Position du siège inadaptée pour les enfants de ce groupe pondéral
Centrale
arrière
Groupe par
âge Position assise
L1, L2,
L3, L4 X
XX XX XX Extérieure
arrière
Passager
avant
0: jusqu'à 10 kg (0 - 9 mois)0+: jusqu'à 13kg (0 - 2 années)I: 9 kg à 18 kg(9 mois - 4années)II&III: 15 kg à 36kg (4 - 12années) X
L1, L2,
L3, L4
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
Lorsque de l'utilisation des sièges de sécurité pour enfants, reportez-vousau tableau suivant.
HXG229
L1 : Adapté pour Bebe confort ELIOS (E2 037014) agréé pour ce groupe pondéral
L2 : Adapté pour PegPerego primo
Viaggio (E13 030010) agréé pource groupe pondéral
L3 : Adapté pour Bebe confort iSEOS
(E2 039014) agréé pour ce groupepondéral
REMARQUE: Utilisez-la après avoir réglé l'appuie- tête au minimum.
Page 50 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36
Air-bag du côté conducteur
!
1. Témoin d'avertissement d'airbag
SRS
2. Ensemble de pré-tendeur du rétracteur
3. Module de commande SRS
4. Ensemble de pré-tendeur de boucle
B180B01NF
1
2
3AVERTISSEMENT:
Pour profiter au maximum d'une ceinture de sécurité de pré-tendeur :
1. La ceinture de sécurité doit être ajustée correctement.
2. La ceinture de sécurité doit être réglée sur la position correcte.
4
!
Lorsque le véhicule s'arrête brusquement ou si l'occupant essayede se pencher trop rapidement vers l'avant, le rétracteur de la ceinture de sécurité se bloque. Dans certainescollisions frontales, le pré-tendeur est activé et applique la ceinture de sécurité contre le corps de l'occupant. Le pré-tendeur de la boucle (qui est installé dans la boucle) rentre également la ceinture de sécurité dans la boucle.
ATTENTION:
Ne placez rien près de la boucle. Si vous placez des objets près de la boucle, cela peut nuireconsidérablement au pré-tendeur de la boucle et augmenter le risque de blessure corporelle en cas decollision. Si le système détecte une tensionexcessive sur la ceinture de sécuritédu conducteur ou du passager lorsque le pré-tendeur est activé, le limiteur de charge dans le pré-tendeur libère unepartie de la pression sur la ceinture de sécurité concernée.
Air-bag du côté passager
Le système de pré-tendeur de ceinture de sécurité comprend principalementles éléments suivants. Ceux-ci sont indiqués avec leur emplacement dans l'illustration.
Page 51 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
37
!
!
AIR
BAG
ATTENTION:
o Le témoin d'avertissement de l'air bag SRS sur le tableau d'instruments reste allumé pen- dant environ 6 secondes une fois la clé de contact tournée sur laposition "ON" puis il s'éteint parce que le capteur qui active l'air bag SRS est connecté à laceinture de sécurité du pré- tendeur.
o Si la ceinture de sécurité du pré- tendeur ne fonctionne pascorrectement, ce témoin d'avertissement s'allume, mêmes'il n'y a aucun dysfonctionne- ment de l'air bag SRS. Si le témoin d'avertissement de l'air bag SRSne s'allume pas quand la clé de contact est tournée sur la posi- tion "ON" ou s'il clignote pen-dant une seconde et reste allumé après avoir été allumé pendant 6 secondes environ ou s'il s'allumetandis que le véhicule se déplace, veuillez faire inspecter la ceinture de sécurité du pré-tendeur ou le AVERTISSEMENT:
o Les pré-tendeurs sont conçus pour fonctionner uniquement une fois. Après activation, les ceintures de sécurité du pré-tendeur doivent être remplacées. Toutes les ceintures de sécurité, quel que soit leur type, doivent toujours être remplacées après avoir servi lors d'une collision.
o Les mécanismes de la ceinture de sécurité du pré-tendeur ontchauffé pendant leur activation.Ne touchez pas les ensembles de ceinture de sécurité du pré- tendeur après leur activation.Laissez passer plusieurs min- utes.système d'air-bag SRS par unconcessionnaire Hyundai agréé dès que possible.
REMARQUE:
o Les ceintures de sécurité de pré-
tendeur du conducteur et du passager avant sont activéespendant une collision frontale. Les ceintures de sécurité de prétendeur peuvent être activéesavec les airbags.
o Lorsque les ceintures de sécurité
du pré-tendeur sont activées, unbruit conséquent est audible et une fine poussière ressemblant à de la fumée est visible dans lecompartiment des passagers. Ce sont des conditions normales de fonctionnement. Elles ne sontpas dangereuses.
o Bien qu'elle soit inoffensive, la
fine poussière peut provoquerune irritation de la peau et ne doit pas être inhalée de manière répétée. Nettoyez bien vos mainset votre visage après un accident qui a entraîné l'activation des ceintures de sécurité du pré-tendeur.
Page 54 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
40
!
véhicule une protection plus grande que celle offerte REMARQUE: Lisez attentivement les renseignements sur les étiquettes «SRS» apposées au dos du pare- soleil et dans la boîte à gants.
AVERTISSEMENT:
o Comme son nom l'indique, le système de retenue supplémentaire est conçu pour fonctionner, à titre desupplément, avec la ceinture de siège trois points du conducteur et n'en est pas un substitut. Deplus, il ne se dépoie qu'en certains cas de collision frontale relativement sévère pouvantcauser des blessures graves aux occupants du véhicule.
B240A01NF-GVT Air bag avant du conducteur et du passager Votre Hyundai est équipée d'un système de retenue supplémentaire(SRS). Pour l'indiquer, le rembourrage du vol- ant de direction et la planche de bord,côté du passager, portent l'inscription «SRS AIRBAG». Le système de retenue supplémentaire de la Hyundaiconsiste de coussins gonflables logés sous le rembourrage central du volant de direction et dans la planche de bordface au siège du passager avant. Le but des coussins est de donner au conducteur et/ou passager avant du
B240A01NF
B240A02NF
Impact arrière
o Le système de retenue
supplémentaire ne déploie pasles coussins gonflables à anglede choc supérieur à 30° depuis l'axe longitudinal du véhicule tel que dans les collisions latérales,les collisions arrière ou les capotages.
o Les airbags avant ne sont pas conçus pour se déployer en cas de collisions à impact latéral, à impact arrière ou en cas de tonneaux. De plus, les airbagsne se déploient pas en cas de collisions frontales en dessous de la vitesse du seuil dedéploiement.Impact latéral
Tonneaux
Air bag avant du conducteur
Page 56 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
42
B240B03L
B240B02L
Les modules de coussin gonflable sont situés au centre du volant de directionet dans la planche de bord face au siège du passager avant. Dès que le module détecte une collision frontaleconsidérable, il déploie automatiquement le coussin gonflable. Au déploiement, les joints moulés directement dans le rembourrage se sépareront sous la pression del'expansion des coussins gonflables; l'ouverture subséquente des rembourrages permettra le gonflagetotal des coussins. Le gonflage total du coussin, en liaisonavec le port de la ceinture de siège,ralentit la projection du conducteur ou du passager vers l'avant, réduisant ainsi le risque de blessure à la tête ouà l'estomac. Ensuite le coussin commencera à se dégonfler immédiatement, permettant au conducteur de diriger le véhicule.
ATTENTION:
o N'installez pas, ni ne montez des accessoires (support pour boissons, support pour cas- settes, étiquette adhésive, etc.)sur le pupitre de passager avant, au-dessus de la boîte à gant dans le véhicule avec airbag côtépassager. B240B04NF
Air bag avant du passager!
Page 57 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
43
!(2) Le témoin de rappel d'entretien
du SRS clignote pendant une seconde et reste allumé après avoir été allumé pendant 6secondes environ quand la clé de contact est tournée sur la position « ON » ou après ledémarrage du moteur.
(3) Le témoin de rappel d'entretien
du SRS s'allume durant laconduite.
Si cela se produit, faites inspecterimmédiatement votre véhiculepar votre concessionnaire Hyundai.
o Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter une borne de labatterie, tournez la clef de con- tact dans la position "LOCK" ouenlevez la clef de contact. N'enlevez jamais ou ne remplacez jamais le (s) fusible (s) lié (s) àl'airbag lorsque la clef de contact se trouve dans la position "ON". Lorsque cet avertissement n'estpas respecté, le SRS SRI s'allume.
Air bag avant du passager
B240B05L
o Si vous installez un flacon de
liquide désodorisant à l'intérieurdu véhicule, ne le placez pas àproximité des instruments de bord ni sur le tableau de bord car en cas de fuite, le liquide pourraitendommager ces zones (instru- ments, tableau de bord, ventila- tion). Si le liquide désodorisantcoule dans ces zones, rincez-les immédiatement à l'eau. AVERTISSEMENT:
o Au déploiement du coussin gonflable, il est normal qu'un fort bruit se fasse entendre et qu'une fine poussière se dégage. Ni l'un ni l'autre sont nuisibles.Cependant, il est possible que la fine poussière cause l'irritation de la peau. Après une collisiondans laquelle le coussin gonflable fut déployé, prenez soin de bien vous laver les mains et le visage à l'eau tiède et au savon doux.
o Le système SRS fonctionne uniquement quand la clé de con-tact se trouve sur la position"ON". Si le SRS ne fonctionne pas correctement,
(1) Le témoin de rappel d'entretien du SRS ne s'allume pas quandla clé de contact est tournéesur la position « ON » ou après le démarrage du moteur.
Page 60 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
46
!AVERTISSEMENT:
o L'airbag d'impact latéral est un complément s'ajoutant aux systèmes des ceintures de sécurité à trois points duconducteur et du passager et ne doit en aucun cas les remplacer. Par conséquent, vous devez por-ter à tout moment votre ceinture de sécurité lors du déplacement du véhicule. Les airbags sedéploient uniquement lors de certains impacts latéraux dont la violence provoque des blessuressur les occupants du véhicule. B990B01NF
Capteur d'airbag latéral
B990B04Y-AVT Airbag latéral Votre Hyundai est équipé d'un airbag latéral dans chaque siège avant.L'airbag a pour fonction d'offrir au conducteur du véhicule et/ou au passager avant une protectionsupplémentaire en plus de celle offerte par la seule ceinture de sécurité. Les airbags à impact latéral sont conçuspour se déclencher uniquement lors de certaines collisions à impact latéral en fonction de la gravité de la collision,de l'angle, de la vitesse et du point d'impact. Les airbags ne sont pas conçus pour se déclencher dans toutesles situations d'impact latéral.
B990B02LZ
o Même si votre véhicule est équipé
de l'interrupteur ON/OFF de l'air bag du passager, n'installez pas un système de retenue pourenfants dans le siège du passager avant. Un système de retenue pour enfants ne doit jamais êtreplacé dans le siège avant. Les enfants qui sont trop grands pour les systèmes de retenue pourenfants doivent occuper le siège arrière et utiliser les ceintures- baudriers/sous-abdominales disponibles. Les enfants sont protégés au maximum en casd'accident lorsqu'ils utilisent un système de retenue adéquat sur le siège arrière.
o Dès que la désactivation n'est plus nécessaire, réactivez l'airbag du passager avant.