Hyundai Sonata 2007 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2007Pages: 295, PDF Size: 12.04 MB
Page 31 of 295
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
19
!
HNF2018
Fermer
Ouvrir AVERTISSEMENT:
o Veillez à ce que la tête, les mains et le corps d'une personne ne soient pas pris lors de lafermeture d'une vitre.
o N'essayez jamais d'actionner
simultanément l'interrupteurprincipal sur la porte du conducteur et le commutateur individuel de la vitre de portedans des directions opposées. En cas d'actionnement, la vitre s'arrête et ne peut pas être ouverte ou fermée.
o Ne laissez pas les enfants seuls
dans la voiture. Pour leursécurité, retirez toujours la clé de contact.
! ATTENTION:
o La vitre de sécurité ne fonctionne que quand on utilise la fermeture automatique de vitre. La vitre de sécurité ne fonctionnepas si on monte la vitre grâce à la position basse médiane sur le commutateur du lève-vitreélectrique.
o Si un objet d'un diamètre inférieur
à 4 mm est coincé entre la vitre etle puits de vitre supérieur, il se peut que la vitre de sécurité ne perçoive pas la résistance et nefonctionne pas. Par conséquent, vérifiez toujours les obstructions avant de remonter la vitre.
B060C01NF-GUT Vitre de sécurité (Côté du conducteur) Si la montée de la vitre est bloquée par un objet ou une partie du corps, la vitreperçoit la résistance et cesse de monter. La vitre descend ensuite d'environ30cm pour permettre le retrait de l'objet.
Pour revenir au fonctionnement nor-mal, actionnez de nouveau lecommutateur de verrouillage des vitres. REMARQUE: Les lève-vitre électriques peuvent être actionnés pendant 30 secondes une fois que la clé de contact esttournée sur les positions "ACC" ou "LOCK" ou qu'elle est retirée du commutateur d'allumage.Si les portes avant sont ouvertes pendant ces 30 secondes, les lève- vitre électriques ne peuvent plusêtre actionnés sans tourner la clé de contact sur la position "ON".
Page 32 of 295
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
20
!
!
SIEGES
ZB060A1-AU REGLAGE DES SIEGES AVANT
AVERTISSEMENT:
Risque de perte de contrôle : ne jamais essayer de régler le siège lorsque le véhicule est en mouvement. ZB060B2-AU Coulissement avant/arrière du siège Pour coulisser le siège vers l'avant ou l'arrière, actionner le bouton dedéverrouillage en le soulevant vers le haut. Le siège se débloque pour vous permette de le déplacer d'avant enarrière dans la position désirée. Le réglage terminé, relâchez le bouton et poussez le siège vers l'avant ou l'arrièrepour qu'il se bloque dans la position choisie et ne puisse plus bouger.HNF2032
ZB060C2-AU Réglage de l'inclinaison du dos- sier
Pour débloquer le dossier, penchez- vous quelque peu en avant puis soulevez la commande de dossier dituée du côté extérieur du siège. HNF2033
AVERTISSEMENT:
Pour vous assurer que le siège est verrouillé, essayez de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière sansutiliser le levier de déverrouillage.
Page 33 of 295
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
21
!
!
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
Afin de minimiser les risques de blessures corporelles lors d'unecollision ou d'un arrêt brusque, les passagers arrière aussi bien que le conducteur doivent toujoursadopter une position correcte lorsque le véhicule est en mouvement. La protectionqu'assurent les ceintures de sécurité peut être largement réduite lorsque le dossier arrière est incliné.Loreque que le dossier arrière eat inclinè, il existe un risque majeur que le passager glisse sous laceinture et se blesse. B080D02JM-GUT Appuis-Tête
Les appuie-têtes sont conçus pour réduire les risques de blessure au cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le versle haut. Pour l'abaisser, abaissez-le tout en actionnant le bouton de verrouillage.Pour extraire l'appuie-tête, relevez-le autant que possible, puis appuyez sur le bouton de verrouillage lorsque vousle tirez vers le haut. B080D01JM
Ensuite, appuyez-vous contre le dos-sier jusqu'à ce que l'angle d'inclinaisoncorresponde à la position désirée. Pour verrouiller le dossier dans la position choisie, relâcher la commande.
B080D01NF
o Pour une efficacité maximum encas d'accident, l'appuie-tête doit être réglé de telle sorte que le milieu de l'appuie-tête se trouve à la même hauteur que le hautdes yeux des personnes. Pour cela, l'utilisation d'un coussin maintenant le corps loin du dos-sier de siège n'est pas recommandée.
o N'utilisez pas le véhicule si les appuie-tête ont été enlevés carses occupants pourraient subir de graves blessures en casd'accident. S'ils sont bien réglés,
Page 34 of 295
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
22
B080E01Y-AUT Commande de soutient lombaire (Siège du conducteuruniquement) (Si installé) Pour régler le soutien lombaire, tournez la poignée sur le côté extérieur dusiège. Pour augmenter le soutien lombaire, tirez le levier vers l'avant. Pour le diminuer, enfoncez le leviervers l'arrière.
1. Moelleux
2. Ferme HNF2039
1
2
les appuie-tête doivent protégercontre les blessures à la nuque.
o Ne réglez pas la hauteur de
l'appuie-tête pendant lemouvement du véhicule. B083D01NF-GUT Appuie-tête actifs (Si installés) L'appuie-tête actif est conçu pour se déplacer vers l'avant et vers le hautlorsqu'un impact arrière est détecté. Cela évite que la tête du conducteur et du passager avant ne soit projetéeviolemment vers l'arrière et empêche donc les blessures au cou occasionnées même lors d'accidentsrelativement mineurs.
B081D01LZ-AUT Inclinaison vers l'avant et vers l'arrière L'appuie-tête peut être incliné vers l'avant sur trois positions différentes en le tirant vers l'avant. Pour réglerl'appuie-tête vers l'arrière, tirez-le totalement vers l'avant sur la position la plus éloignée et relâchez-le. Réglezl'appuie-tête de sorte qu'il supporte correctement la tête et le cou.
B081D01NF HLZ2031
Page 35 of 295
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
23
!
B080F01NF-GUT Réglage de la hauteur du siège (Siège conducteur uniquement) Pour lever ou abaisser le siège, levez ou abaissez le levier de commande àla hauteur souhaitée. HNF2034YB070A1-AU RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DU SIÈGE DU CONDUCTEUR(Si installé) Le siège du conducteur peut être réglé correctement au moyen de la commande au côté gauche de l'assise.Avant de prendre la route, réglez le siège de sorte que vous puissiez manoeuvrer facilement le volant dedirection, les pédales et les commandes du combiné des instru- ments.
ATTENTION:
N'actionnez pas deux commandessimultanément.
! AVERTISSEMENT:
o Ne réglez pas le siège du conducteur pendant que le véhicule est en marche, car vouspourriez perdre le contrôle du véhicule et entrer en collision risquant de causer des dégâtsmatériels, des blessures graves voire mortelles.
o Ne vous asseyez ni penchez
inutilement près du coussingonflable afin que vous soyez mieux protégé durant son déploiement en cas d’arrêts brusques ou d'accidents.
Page 36 of 295
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
24
B090D01NF-GUT Réglage de l'angle du dossier de siège Tirez la partie supérieure du bouton de commande vers l'avant ou l'arrière pour incliner le dossier de siège à la positionsouhaitée. Relâchez le bouton de commande et le dossier de siège de- meure dans cette position. HNF2037B090B01NF-GUT Réglage longitudinal du siège Pour avancer ou reculer le siège, tirez la commande dans le sens désiré. Relâchez-la et le siège se verrouillera fermement en place. YB070C1-AU Réglage de la hauteur du siège Pour lever ou baisser l’avant du coussin, déplacez l’avant de la commande vers le haut ou vers le bas. Pour en lever oubaisser l’arrière, déplacez l’arrière de la commande vers le haut ou vers le bas.
HNF2036
HNF2038
Page 37 of 295
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
25
!
B100A01NF-GUT SIÈGE CHAUFFANT (Si installé) Pour chauffer les sièges du conducteur et du passager avant par temps froid, appuyez l'un ou l'autre des interrupteursde la console avant alors que la clé d'allumage est sur «ON». Maintenez les interrupteurs hors ten-sion quand le chauffage n'est plus requis. REMARQUE: o Il se peut que le dispositif de
réchauffage de siège ne fonctionne pas si la températureambiante est suffisamment chaude. B100A01NF
o Si le chauffage de siège ne
fonctionne pas lorsque la température ambiante est inférieure à 24°C, il doit être vérifié auprès du fournisseur autorisé.
AVERTISSEMENT:
En tant que conducteur, vous êtesresponsable des occupantssuivants du véhicule : nouveaux- nés, enfants, personnes âgées, personnes en état d'ébriété,personnes ayant pris des somnifères ou des médicaments contre le rhume. Vous devez alorsvous assurer que ces occupants ne sont pas soumis à des variations de température extrêmes.
!AVERTISSEMENT:
Pour réduire le risque de blessure en cas de collision ou arrêt brusque, les dossiers des sièges duconducteur et du passager devraient être réglés aussi près que possible de la position verticale.La protection offerte par les ceintures de sécurité peut être grandement réduite quand le dos-sier est incliné, car l’occupant pourrait glisser sous la ceinture risquant de subir de sérieusesblessures en cas d’arrêts brusques ou d'accidents.
Page 38 of 295
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
26
B140A01NF
SB500A1-FU SECURITE DES PASSAGERS
!AVERTISSEMENT:
L'option des dossiers arrière rabattables vous permet de trans- porter des objets longs quinormalement ne pourraient pas trouver place dans le coffre. Ne pas permettre aux passagers des'asseoir à l'arrière lorsque les dos- siers sont rabattus : ils pourraient se blesser en cas d'accident ou defreinage soudain. La hauteur des objets transportés doit impérativement être inférieure ausommet des sièges avant. Dans le cas contraire, les objects pourraient être projetés vers l'avant en cas defreinage soudain et occasionner des blessures ou des dégâts.
B110A01NF-GVT BANQUETTE ARRIERE RABATTABLE
o Pour déverrouiller le dossier, tirez le levier de déverrouillage du dossier, puis tirez vers l'avant le panneau du dossier.
o Pour la sécurité de tous les passagers, les bagages ou lesautres charges ne peuvent être empilées plus haut que le sommetde la banquette arrière. B110A01NF
Pour la sécurité de tous les passagers, ne pas empiler de bagages ou autres obiets plus haut que le sommet de labanquette arrière.
Page 39 of 295
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
27
B120A01NF-GVT VERROUILLAGE DE SECURITE DU DOSSIER ARRIERE Si le bouton de verrouillage du dossier arrière (situé au dos du dossier arrière)est dans la position "LOCK" lorsque les dossiers arrière sont fermés, il n'est pas possible de rabattre le dossier arrièreà l'aide du levier de déverrouillage du dossier. Dans ce cas, déplacez le bou- ton de verrouillage vers la position "UN-LOCK" et rabattez le dossier arrière. Le bouton de verrouillage du dossier arrière est conçu pour éviter qu'une personnenon autorisée ne pénètre dans le coffre. B120A01NF
CEINTURES
ZB090A1-FU PORT DE LA CEINTURE Il est vivement recommandé que tous les occupants du véhicule bouclent leur ceinture de sécurité quelle quesoit la longueur du trajet. En effet, il est probable que la législation en vigueur dans votre pays impose le port de laceinture à certains ou à tous les ocupants d'une voiture. Le respect de cette mesure de sécuritéélémentaire réduit le risque de blessure ou la gravité d'une blessure en cas d'accident. En outre, les cas suivants méritent une mention à part : ZB090B1-FU Bébé ou enfant en bas âge Certains pays imposent l'utilisation de systèmes de retenue pour bébés ou enfants en bas âge. Toutefois, qu'ils'agisse d'une obligation légale ou non, il est vivement recommandé d'utiliser un système de retenue pour les enfantspesant moins de 20 kilos. ZB090C1-AU Grands enfants Il est recommandé d'inviter les grands enfants à prendre place à l'arrière et à mettre leur ceinture. Si l'enfant s'assiedà l'avant, il est essentiel que la ceinture de sécurité puisse le maintenir fermement. En aucun cas il ne fautpermettre à l'enfant de se tenir debout ou agenouillé sur le siège. ZB090D1-AU Femmes enceintes Pour réduire le risque de blessure en cas d'accident, il est recommandé aux femmes enceintes de porter la ceinturede sécurité. Si la ceinture de sécurité est utilisée, elle doit être placée aussi bas et aussi confortablement que pos-sible au niveau des hanches, et non pas sur l'abdomen. Pour des recommandations plus spécifiques,consulter un médecin.
Page 40 of 295
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
28
ZB090J1-AU Ceintures à maintenir propres et sèches Les ceintures doivent être maintenues propres et sèches. Si les ceinturess'encrassent, elles peuvent être nettoyées au moyen d'une solution d'eau tiède et de savon doux. Eviterl'utilisation de détergents puissants ou abrasifs et d'agents blanchissants ou colorants qui risquent d'affaiblir lesfibres des sangles. SB090K1-FU Remplacement des ceintures L'ensemble ou les ensembles ceinture de sécurité doivent être remplacés si le véhicule a subi un accident. Le remplacement des ceinturesconcernées s'impose même si aucun dommage n'est apparent. Toute question supplémentaireconcernant l'utilisation des ceintures doit être adressée à votre distributeur Hyundai.
ZB090G1-AU Ne pas se coucher sur le siège Pour maximaliser la protection assurée par la ceinture, les passagers doivent être assis normalement et le dossierdes sièges avant doit être en position relevée. La ceinture ne peut pas remplir correctement son office si la personneest couchée sur la banquette arrière ou si le passager avant a rabattu quasi complètement son dossier.
ZB090F1-AU Une personne, une ceinture Une même ceinture ne peut jamais servir à maintenir deux personnes enmême temps (même s'il s'agit d'enfants). En cas d'accident, les blessures encourues risqueraient d'êtrebeaucoup plus graves.
ZB090H1-AU PRENDRE SOIN DES CEINTURES Ne jamais démonter ou modifier les ceintures de sécurité. Il convient enoutre de veiller à ce que les sangles et le dispositif de fixation ne soient pas endommagés par les charnières (siège,portière) ou de quelque manière que ce soit. ZB090I1-AU Inspection périodique Il est recommandé d'inspecter périodiquement toutes les ceintures de sécurité pour rechercher toute traced'usure ou de dommage. Les éléments du système qui seraient endommagés doivent être remplacés aussirapidement que possible.
ZB090E1-AU Personne blessée La ceinture de sécurité devrait également être utilisée mêdecin quellessont ses recommandations.