Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 295, PDF Size: 12.04 MB
Page 171 of 295

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
159
B860A01NF o Ne jamais toucher ou salir la sur-
face de la bande magnétique.
o Ne pas approcher d'objets magnétiques (appareil à moteur électrique, haut-parleur, transfor-mateur, par exemple) das cassettes et du lecteur de cassette.
o Ranger les cassettes au sec et au frais, en tournant vers le bas le côtéapparent de la bande, de manière à éviter que la poussière nes'introduise dans la cassette.
o Eviter de rebobiner de manière
répétée une partie de la bande afinde rejouer un morceau de musique. La qualité du rebobinage pourrait s'en ressentir, entrâinant à la longueune friction excessive de nature à affecter la qualité de la restitution sonore. Si le problème se prèsente,il est parfois possible d'y remédier en rebobinant complètement la bande dans un sens puis dans l'autreà plusieursreprises. Si cela ne suffit pas, ne plus utiliser cette cassette dans la voiture.
o Ne jamais laisser une cassette dans
le lecteur si ce n'est pas pour lajouer. L'endommagement du lecteur et de la cassette pourrait en résulter.
o Nous déconseillons vivemenet d'utiliser des cassettes autres queles C60 (60 minutes au total). Dans les cassettes C120 ou C180, labande magnétique est très fine. Il est préférable de ne pas les utiliser dans une voiture.
SOIN DES CASSETTES
SR040B1-FU L'utilisation judicieuse des cassettes permet d'augementer leur durée devie et de préserver la qualité de la restitution sonore. Veiller à ne pas exposer les cassettes et leur bôitieraux rayons directs du soleil, au froid excessif ni à la poussière. Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, toujours rangerles cassettes dans leur boîtier de pro- tection. Lorsque l'air dans l'habitacle est très chaud ou très froid, attendreque la température soit devenue plus confortable avant de faire fonctionner le lecteur de cassette. B860A01L
o S'assurer que l'étiquette sur la cas-sette n'est pas sur le point de sedécoller, pour éviter que l'éjectionde la cassette ne soit entravée.
Page 172 of 295

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
160
o Toujours s'assurer que la bande est
parfaitement enroulée autour des bobines avant d'introduire la cas- sette dans le lecteur. Au besoin, introduire un crayon dans l'un desaxes d'entrâinement de la cassette pour retendre la bande.
Tête
Applicateur en coton B860A02L
o La tête de lecture et les galets
d'entrâinement et de pincement se couvrent progressivement d'un résidu qui peut affecter la qualité de la restitution sonore. Il estrecommandé de nettoyer ces éléments une fois par mois au moyen d'une cassette de nettoyagedisponible dans le commerce ou d'un solvant spécial vendu dans les magasins audio spécialisés. Se con-former scrupuleusement aux in- structions du fabricant et ne jamais huiler une pièce quelconque dulecteur de cassette. REMARQUE: Regardez la cassette avant de l'insérer. Si la cassette est trop lâche,resserrez-la en tournant un des petits moyeux avec un crayon ou votre doigt. Si l'étiquette est en trainde se décoller, ne mettez pas la cassette dans l'appareil. Elle risque de se coincer dans le mécanismed'entraînement lorsque vous essayez d'éjecter la cassette. Ne laissez pas une cassette exposéeà de fortes températures ou une humidité élevée comme sur le tab- leau de bord ou dans le lecteur decassettes. Si une cassette est extrêmement chaude ou froide, laissez-la atteindre une températuremodérée avant de la mettre dans le lecteur de cassettes.
B860A03L
Page 173 of 295

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
161ANTENNE
B870D02Y-GUT Antenne de verre Lorsque le commutateur de puissance de la radio est activé lorsque la clé de contact se trouve dans la position «ON»ou «ACC», votre véhicule reçoit les signaux de radiodiffusion AM et FM via l'antenne dans la vitre arrière. HNF2189ATTENTION:
o Ne nettoyez pas le côté intérieur de la vitre arrière avec unnettoyeur de vitre de type abrasifet n'utilisez pas non plus un racleur pour enlever les dépôts étrangers de la surface intérieurede la vitre, car ceci risque d'entraîner des dommages sur les éléments de l'antenne.
o Evitez d'ajouter un revêtement métallique tel que Ni, Cd, etc.Cela risque de perturber la réception des signaux de radiodiffusion AM et FM.
!
Page 174 of 295

2
LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS! ....................... 2-2
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ................................... 2-3
POSITIONS DE LA CLE ........................................................ 2-4
DEMARRAGE DU MOTEUR .................................................. 2-5
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ............................. 2-7
TRANSMISSION AUTOMATIQUE .......................................2-10
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ................2-15
CONTROLE DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP) ................2-16
SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT ARRIÈRE .......... 2-17
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ................................ 2-21
ROULER A L'ECONOMIE ..................................................... 2-22
NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR ......................... 2-24
CONDUITE EN HIVER ......................................................... 2-24
LONG PARCOURS SUR AUTOROUTE ...............................2-27
UTILISATION DES PHARES ............................................... 2-27
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU AUTRE VEICULE ............................................................... 2-28
AU VOLANT
Comment conduire votre Hyundai
2
Page 175 of 295

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
ZC020A1-HU
AVERTISSEMENT : LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS!
Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz
d'échappement dans l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdre
connaissance et entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche.
Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour toute
autre raison. Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez sur un objet qui vient heurter le soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi rapidement quepossible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissez
jamais tourner le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture. S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement se
trouver en plein air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilatuer doit tourner à l'une des vitesses supérieures pour permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle.
Si conduisez en laissant le coffre (ou le hayon) ouvert parce que vous devez transporter de longs objets, veillez à:
1. fermer toutes les fenêtre;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérale;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou "Visage" et le ventilateur sur l'une des vitesses supérieures.
Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilation
situées devant le pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
!
Page 176 of 295

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
3POUR DÉMARRER LE MOTEURAVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
C030A01A-GUT INTERRUPTEUR A DOUBLE
EMPLOI D'ALLUMAGE ET VERROUILLAGE DE LA DIREC-TION
o Si votre Hyundai est équipée d'une transmission manuelle, mettez le levier de changement de vitesse en position neutre et appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
o Si votre Hyundai a une transmis- sion automatique, mettez le levierde changement de vitesse sur "P" (stationnement).
o Pour démarrer le moteur, insérez la clé d'allumage et tournez-la sur laposition "START". Relâchez-la dès que le moteur démarre. Nemaintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15 secondes.
REMARQUE: Par mesure de sécurité, le moteur
ne doit pas être démarré si le levier de changement de vitesses n'est pas en position "P" ou "N" (trans-mission automatique).
10. Contrôlez le fonctionnement des
feux de détresse et des ampouleslorsque la clé est en position de "MARCHE".
C020A02O-GUT Avant de démarrer le moteur, vous devez toujours:
1. Faire le tour du véhicule pour vous assurer qu'il n'y a pas de pneus crevés, de flaques d'huile ou d'eau ou d'autres indications de problèmes possibles.
2. Avant d'entrer dans la voiture, assurez-vous que le frein destationnement est bien mis.
3. Contrôlez que toutes les vitres et
les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs intérieurs et extérieurs sont propreset en bonne position.
5. Contrôlez votre siège, le dossier,
l'appuie-tête pour vous assurer qu'ilssont dans la bonne position.
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité et assurez-vous que tous les autres occupants ont attaché les leurs.
8. Eteignez les lumières et accessoires dont vous n'avez pas besoin.
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur de l'allumage sur "MARCHE", vérifiezque tous les voyants lumineuxd'avertissement fonctionnent et que vous avez assez de carburant.
AVERTISSEMENT:
(Moteur Diesel uniquement) Pour vous assurer qu'il y a un vide suffisant dans le système defreinage dans des conditions de démarrage par temps froid, il est nécessaire de faire tourner lemoteur au ralenti pendant plusieurs secondes après avoir démarré le moteur.!
!AVERTISSEMENT:
Portez toujours des chaussures adaptées lorsque vous conduisez votre véhicule. Des chaussures inadaptées (talons hauts, chaussures de ski, etc.) peuvent gêner l’utilisation despédales de frein, d’accélération et d’embrayage (le cas échéant).
Page 177 of 295

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
4POSITIONS DE LA CLE
!
C040A02A-AUT
AVERTISSEMENT:
Il ne faut pas arrêter le moteur ou
enlever la clé du contact lorsque le véhicule roule. Le volant se bloque lorsque la clé est enlevée. REMARQUE: Ne maintenez pas la clé en position
"START" pendant plus de 15 secondes.
o "ON" Lorsque la clé est dans la position
"ON", le contact est mis et tous les accessoires sont en mesure de fonctionner. Ne pas maintenir la clé dans la position "ON" lorsque lemoteur ne tourne pas : la batterie se déchargerait inutilement et le système d'allumage pourrait s'endommager.
REMARQUE: Pour un complément d'information
au sujet du démarrage, consulter la rubrique "DEMARRER LE MOTEUR".
o "ACC" Lorsque la clé est en position "ACC",
certains accessoires électriques (radio,
etc.) peuvent être utilisés. o "LOCK" La clé peut être enlevée ou insérée
dans cette position. Pour protéger du vol, le volant se
bloque lorsque la clé est enlevée.
REMARQUE: Si vous avez du mal à mettre la clé
de contact en position START, tournez le volant à gauche et àdroite pour libérer la tension puis tourner la clé à nouveau.
o "START" Le moteur démarre sur cette position. Il tournera jusqu'à ce que vousrelâchiez la clé.
LOCK ACC
ON
START C040A01E
Page 178 of 295

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
5
C070C01A-AUT Pour enlever la clé de contact
1. Mettez la clé de contact en posi- tion "ACC".
2. Enfoncez et tournez simultanément la clé dans le sens contraire desaiguilles d'horloge de la position "ACC" à la position "LOCK".
3. Dans cette position, la clé peut
être retirée.
C070C01E
LOCK
ACC
ON
STARTC050A01E
C051A01O-GUT DEMARRAGE DU MOTEUR DIE- SEL MOTEUR FROID
o Tourner la clef de contact jusqu'à la position "ON" et attendre jusqu'à ce que le témoin de pré-chauffages'éteigne.
o Actionner le démarreur jusqu'à ce
que le moteur se mette en route.
MOTEUR CHAUD Actionner le démarreur. Si le moteur ne réagit pas immédiate-ment, attendre quelques secondes et essayer de nouveau en utilisant le pré-chauffage.
!AVERTISSEMENT:
Ne faites pas tourner le moteur
dans un local fermé ou mal ventilé plus de temps qu'il n'est nécessaire pour y rentrer ou en sortir votre véhicule. Le monoxyde de carboneémis n'a pas d'odur et peut être mortel.
DEMARRAGE
C050A01A-AUT DEMARRAGE DU MOTEUR GASOLINE
LOCK ON
START
Page 179 of 295

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
6
C050B01O-GUT CONDITIONS NORMALES Méthode de démarrage:
1. Introduire la clé de contact etboucler la ceinture de sécurité.
2. Enfoncer complètement la pédale d'embrayage et amener le levier dechangement de rapport (boîte-pont manuel) au point mort ou le levier de sélection (boîte-pontautomatique) sur la position "P" (stationnement).
3. Amener la clé de contact sur la position "ON" et vérifier si tous lestémoins et instruments de mesures se comportent normalement avantde lancer le moteur.
4. Sur les véhicules équipées d'une lampe d'indication de préchauffage du diesel, tournez la clef d'allumage en position marche. La lamped'indication de préchauffage du diesel s'allumera tout d'abord en orange, puis, apräs une courtepériode, la lumiäre rouge s'éteindra, indiquant ainsi que le préchauffage est terminé.
C050B01HP
!Signal lumineux
de détresse "ON" Signal lumineux de détresse "OFF"
REMARQUE: Si le démarrage ne s'effectue pas
10 secondes après le préchauffage, arrêtez le moteur puls remettez en marche pour refaire l'opération de pré-chauffage. AVERTISSEMENT:
Ne pas omettre d'enfoncercomplètment la pédale d'embrayage lors du démarrage d'un véhicule à ensemble boîte-pont manuel. Lanégligence de cette précaution risque de se traduire par des dommages au niveau du véhicule ou desblessures corporelles infligées aux personnes se trouvant à l'intérieur ou à l'extérieur en raison du départvers l'avant ou vers l'arrière se produisant si la pédale n'est pas actionnée lors du démarrage.
5. Amener la clé de contact sur la position "START" et la relâcher dès que le moteur démarre.
Page 180 of 295

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
7MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE
C070A01NF-GUT La boîte manuelle de votre Hyundai
fonctionne selon le schéma traditionnel. Le schéma de passage des vitesses est reproduit sur lepommeau du levier de vitesse. Tous les rapports de marche avant sont entièrement synchronisés de sorte qu'ilest facile de passer la vitesse supérieure ou inférieure.
Attache évitant un changememtde vitesses erroné
C070A01NF
6 Vitesses 5 Vitesses
HNF3020Lorsque vous passez à la marche arrière, tirez l'attache évitant un changement de vitesses erroné etpassez à la position de vitesse arrière. REMARQUE:
o Pour enclencher la marchearrière, laisser le levier au point mort pendant au moins 3secondes après l'arrêt complet de la voiture. Ensuite seulement, sélectionner la marche arrière.
!
C055B01B-GUT DEMARRAGE ET ARRET DU MOTEUR POUR LE REFROIDI-SSEUR INTERMEDIAIRE DUTURBOCOMPRESSEUR (Moteur Diesel uniquement)
(1) N'emballez pas le moteur ou n'accélérez pas soudainement immédiatement après l'avoir lancé. Si le moteur est froid, laissez-le tourner au ralenti pendant plusieurs secondes avant de le lancer pour permettre une lubrification suffisante de l'unité du turbocompresseur.
(2) Après une conduite à haute vitesse
ou prolongée nécessitant unecharge au moteur lourde, laissez tourner le moteur au ralenti environ 1 minute avant de le couper. Ce temps mort permet au turbocompresseur de refoirdir avant de couper le moteur.
AVERTISSEMENT:
Ne désactivez pas immédiatement le moteur après l'avoir soumis àune lourde charge.Sinon, vous risquez de provoquerdes dommages sérieux sur le moteurou l'unité du turbocom-presseur.