AUX Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 294, PDF Size: 11.9 MB
Page 38 of 294

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
25
!
B100A01NF-GUT SIÈGE CHAUFFANT (Si installé) Pour chauffer les sièges du conducteur et du passager avant par temps froid, appuyez l'un ou l'autre des interrupteursde la console avant alors que la clé d'allumage est sur «ON». Maintenez les interrupteurs hors ten-sion quand le chauffage n'est plus requis. REMARQUE: o Il se peut que le dispositif de
réchauffage de siège ne fonctionne pas si la températureambiante est suffisamment chaude. B100A01NF
o Si le chauffage de siège ne
fonctionne pas lorsque la température ambiante est inférieure à 24°C, il doit être vérifié auprès du fournisseur autorisé.
AVERTISSEMENT:
En tant que conducteur, vous êtesresponsable des occupantssuivants du véhicule : nouveaux- nés, enfants, personnes âgées, personnes en état d'ébriété,personnes ayant pris des somnifères ou des médicaments contre le rhume. Vous devez alorsvous assurer que ces occupants ne sont pas soumis à des variations de température extrêmes.
!AVERTISSEMENT:
Pour réduire le risque de blessure en cas de collision ou arrêt brusque, les dossiers des sièges duconducteur et du passager devraient être réglés aussi près que possible de la position verticale.La protection offerte par les ceintures de sécurité peut être grandement réduite quand le dos-sier est incliné, car l’occupant pourrait glisser sous la ceinture risquant de subir de sérieusesblessures en cas d’arrêts brusques ou d'accidents.
Page 39 of 294

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
26
B140A01NF
SB500A1-FU SECURITE DES PASSAGERS
!AVERTISSEMENT:
L'option des dossiers arrière rabattables vous permet de trans- porter des objets longs quinormalement ne pourraient pas trouver place dans le coffre. Ne pas permettre aux passagers des'asseoir à l'arrière lorsque les dos- siers sont rabattus : ils pourraient se blesser en cas d'accident ou defreinage soudain. La hauteur des objets transportés doit impérativement être inférieure ausommet des sièges avant. Dans le cas contraire, les objects pourraient être projetés vers l'avant en cas defreinage soudain et occasionner des blessures ou des dégâts.
B110A01NF-GVT BANQUETTE ARRIERE RABATTABLE
o Pour déverrouiller le dossier, tirez le levier de déverrouillage du dossier, puis tirez vers l'avant le panneau du dossier.
o Pour la sécurité de tous les passagers, les bagages ou lesautres charges ne peuvent être empilées plus haut que le sommetde la banquette arrière. B110A01NF
Pour la sécurité de tous les passagers, ne pas empiler de bagages ou autres obiets plus haut que le sommet de labanquette arrière.
Page 40 of 294

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
27
B120A01NF-GVT VERROUILLAGE DE SECURITE DU DOSSIER ARRIERE Si le bouton de verrouillage du dossier arrière (situé au dos du dossier arrière)est dans la position "LOCK" lorsque les dossiers arrière sont fermés, il n'est pas possible de rabattre le dossier arrièreà l'aide du levier de déverrouillage du dossier. Dans ce cas, déplacez le bou- ton de verrouillage vers la position "UN-LOCK" et rabattez le dossier arrière. Le bouton de verrouillage du dossier arrière est conçu pour éviter qu'une personnenon autorisée ne pénètre dans le coffre. B120A01NF
CEINTURES
ZB090A1-FU PORT DE LA CEINTURE Il est vivement recommandé que tous les occupants du véhicule bouclent leur ceinture de sécurité quelle quesoit la longueur du trajet. En effet, il est probable que la législation en vigueur dans votre pays impose le port de laceinture à certains ou à tous les ocupants d'une voiture. Le respect de cette mesure de sécuritéélémentaire réduit le risque de blessure ou la gravité d'une blessure en cas d'accident. En outre, les cas suivants méritent une mention à part : ZB090B1-FU Bébé ou enfant en bas âge Certains pays imposent l'utilisation de systèmes de retenue pour bébés ou enfants en bas âge. Toutefois, qu'ils'agisse d'une obligation légale ou non, il est vivement recommandé d'utiliser un système de retenue pour les enfantspesant moins de 20 kilos. ZB090C1-AU Grands enfants Il est recommandé d'inviter les grands enfants à prendre place à l'arrière et à mettre leur ceinture. Si l'enfant s'assiedà l'avant, il est essentiel que la ceinture de sécurité puisse le maintenir fermement. En aucun cas il ne fautpermettre à l'enfant de se tenir debout ou agenouillé sur le siège. ZB090D1-AU Femmes enceintes Pour réduire le risque de blessure en cas d'accident, il est recommandé aux femmes enceintes de porter la ceinturede sécurité. Si la ceinture de sécurité est utilisée, elle doit être placée aussi bas et aussi confortablement que pos-sible au niveau des hanches, et non pas sur l'abdomen. Pour des recommandations plus spécifiques,consulter un médecin.
Page 48 of 294

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
35
B235G02NF
B230F01A-AUT Installation sur la position centrale du siège arrière Utilisez la ceinture de sécurité centrale du siège arrière pour fixer le systèmede retenue pour enfants comme illustré. Après l'installation de ce système, failés basculer le siège pour enfants versl'avant et vers l'arrière et d'un côté à l'autre pour s'assurer qu'il est fixé correctement par la ceinture desécurité. Si le siège pour enfants se déplace,réajustez la longueur de la ceinture desécurité. Ensuite, s'il est disponible, insérez le crochet de la sangle de fixation du système de retenue pourenfants dans le support de crochet de ce système et serrez pour fixer le siège. Reportez-vous toujours auxrecommandations du fabricant du système de retenue pour enfants avant d'installer le système de retenue pourenfants dans votre véhicule.B230G01NF-B
B230G01A-GUT Installation sur les sièges arrière extérieurs Pour installer un système de retenue pour enfants sur les sièges arrière extérieurs, tendez la ceinture trois points depuis son rétracteur. Installezle système de retenue pour enfants, bouclez la ceinture de sécurité et tendez-la. Veillez à ce que la ceinturesous-abdominale soit serrée autour du système de retenue pour enfants et que la ceinture-boudrier soitpositionnée de manière qu'elle ne puisse interférer avec la tête ou le cou de l'enfant. Après l'installation dusystème de retenue pour enfants,
Page 49 of 294

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36
B230B02A-GUT Utilisation d'un système de retenue pour enfants avec lesystème "d'ancrage" Pour les petits enfants et les bébés, l'utilisation d'un siège pour enfants oud'un siège pour bébés est fortement recommandée. Ce siège pour enfants ou pour bébés doit avoir la tailleappropriée et doit être installé conformément aux instructions du fabricant. De plus, nous vousrecommandons de disposer le siège sur le siège arrière du véhicule car ceci contribue grandement à la sécurité.Votre véhicule est équipé de trois sup- ports de crochets du système de retenue pour enfants afin d'installer le Boulon, support (5/16"-22mm)
B230B01NF
Rondelle, ressort conique Support, crochet de système de retenue pour enfants
!
essayez de le déplacer dans toutes les directions pour être sûr qu'il est bieninstallé. Si vous avez besoin de serrer la ceinture, tirez davantage la sangle dansla direction du rétracteur. Lorsque vous débouclez la ceinture de sécurité et la laissez se rétracter, le rétracteur revientautomatiquement à sa condition normale. REMARQUE:
o Avant d'installer le système deretenue pour enfants, veuillez lire les instructions fournies par le fabricant de ce système.
o Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas comme décrit,faites vérifier le systèmeimmédiatement par votre concessionnaire autorisé Hyundai. AVERTISSEMENT:
N'installez pas un système deretenue pour enfants sur le siège du passager avant. Si un accident devait survenir et provoquer ledéclenchement de l'airbag supplémentaire du côté passager, l'enfant ou le bébé assis sur unsiège pour enfants ou pour bébés risquerait de graves blessures, voire la mort.Par conséquent, utilisez uniquement un système de retenue pour enfants sur le siège arrière de votre véhicule. Entretoise (5mm), support à crochet du système de retenue pour enfants
Rondelle de retenue
Page 52 of 294

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
39
!AVERTISSEMENT:
o N'installez pas un siège de sécurité pour enfants sur la position assise centrale arrière en utiIisant les at-taches ISOFIX du véhicule. Les at- taches ISOFIX sont uniquement fournies pour les positions assisesarrière extérieures gauche et droite. N'utilisez pas de manière abusive les attaches ISOFIX en essayant defixer un siège de sécurité pour enfants dans le siège arrière intermédiaire sur les attaches ISOFIX. En cas decollision, il se peut que les accessoires ISOFIX du siège pour enfants ne soient pas suffisammentpuissants pour fixer le siège de sécurité pour enfants dans la posi- tion assise centrale arrière et risquentde rompre et donc de provoquer de graves blessures voire la mort.
o Lors de l’utilisation du système
ISOFIX du véhicule pour installer un
2. Connectez le crochet de la sangle de
fixation au support du crochet du siège de retenue pour enfants et serrez pour fixer le siège. Reportez-vous à "Fixation d'un système de retenue pour enfants avec le
système d'ancrage" à la page 1-37.
B230H01JM-GUT Systeme de retenue pour enfants adapte a la position du siege Utilisez les ceintures de sécurité pour enfants approuvées officiellement etqui conviennent à votre enfant. Lorsque de l'utilisation des sièges de sécurité pour enfants, reportez-vousau tableau suivant.
système de retenue pour enfants dansle siège arrière, toutes les attaches ou les languettes métalliques non utilisées des ceintures de sécuritéarrière doivent être enclenchées dans leurs fixations et la sangle de ceinture doit être enroulée derrière le systèmede retenue pour enfants pour éviter que ces derniers n’atteignent et ne saisissent les ceintures nonenroulées. Il se peut que les attaches ou les languettes métalliques décliquetéesn’empêchent pas les enfants d’atteindre les ceintures de sécurité non enroulées, il y a alors risque destrangulation et de blessure grave voire de mort pour les enfants dans le système de retenue pour enfants.
o Ne montez pas plus d'un système de retenue pour enfants sur un pointd'ancrage inférieur pour enfants. Lacharge accrue incorrecte risque d'entraîner la rupture des points d'ancrage ou de l'ancre d'amarre,ce qui risque de provoquer de graves blessures voire la mort.
o Fixez le siège pour enfants ISOFIX ou compatible avec ISOFIXuniquement aux emplacements appropriés indiqués. o Observez toujours les instructions
d'installation et d'utilisationdonnées par le fabricant du systèmede retenue pour enfants.
Centralearrière
Groupe par
âge Position assise
L1, L2,
L3, L4 X
Extérieure
arrière
Passager
avant
0: jusqu'à 10 kg (0 - 9 mois)0+: jusqu'à 13 kg(0 - 2 années)I: 9 kg à 18 kg(9 mois -4 années)II&III:15 kg à 36 kg(4 - 12 années) X
L1, L2,
L3, L4
XX XX XX
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
Page 57 of 294

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
44
!
véhicule une protection plus grande que celle offerte. REMARQUE: Lisez attentivement les renseignements sur les étiquettes «SRS» apposées au dos du pare- soleil et dans la boîte à gants.
AVERTISSEMENT:
o Comme son nom l'indique, le système de retenue supplémentaire est conçu pour fonctionner, à titre desupplément, avec la ceinture de siège trois points du conducteur et n'en est pas un substitut. Deplus, il ne se dépoie qu'en certains cas de collision frontale relativement sévère pouvantcauser des blessures graves aux occupants du véhicule.
B240A01NF-GVT Air bag avant du conducteur et du passager Votre Hyundai est équipée d'un système de retenue supplémentaire(SRS). Pour l'indiquer, le rembourrage du vol- ant de direction et la planche de bord,côté du passager, portent l'inscription «SRS AIRBAG». Le système de retenue supplémentaire de la Hyundaiconsiste de coussins gonflables logés sous le rembourrage central du volant de direction et dans la planche de bordface au siège du passager avant. Le but des coussins est de donner au conducteur et/ou passager avant du
B240A01NF
B240A02NF
Impact arrière
o Le système de retenue
supplémentaire ne déploie pasles coussins gonflables à anglede choc supérieur à 30° depuis l'axe longitudinal du véhicule tel que dans les collisions latérales,les collisions arrière ou les capotages.
o Les airbags avant ne sont pas conçus pour se déployer en cas de collisions à impact latéral, à impact arrière ou en cas de tonneaux. De plus, les airbagsne se déploient pas en cas de collisions frontales en dessous de la vitesse du seuil dedéploiement.Impact latéral
Tonneaux
Air bag avant du conducteur
Page 63 of 294

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
50
!AVERTISSEMENT:
o L'airbag d'impact latéral est un complément s'ajoutant aux systèmes des ceintures de sécurité à trois points duconducteur et du passager et ne doit en aucun cas les remplacer. Par conséquent, vous devez por-ter à tout moment votre ceinture de sécurité lors du déplacement du véhicule. Les airbags sedéploient uniquement lors de certains impacts latéraux dont la violence provoque des blessuressur les occupants du véhicule. B990B01NF
Capteur d'airbag latéral
B990B04Y-AVT Airbag latéral Votre Hyundai est équipé d'un airbag latéral dans chaque siège avant.L'airbag a pour fonction d'offrir au conducteur du véhicule et/ou au passager avant une protectionsupplémentaire en plus de celle offerte par la seule ceinture de sécurité. Les airbags à impact latéral sont conçuspour se déclencher uniquement lors de certaines collisions à impact latéral en fonction de la gravité de la collision,de l'angle, de la vitesse et du point d'impact. Les airbags ne sont pas conçus pour se déclencher dans toutesles situations d'impact latéral.
B990B02LZ
o Même si votre véhicule est équipé
de l'interrupteur ON/OFF de l'airbag du passager, n'installez pas un système de retenue pour enfants dans le siège du passageravant. Un système de retenue pour enfants ne doit jamais être placé dans le siège avant. Lesenfants qui sont trop grands pour les systèmes de retenue pour enfants doivent occuper le siègearrière et utiliser les ceintures- baudriers/sous-abdominales disponibles. Les enfants sontprotégés au maximum en cas d'accident lorsqu'ils utilisent un système de retenue adéquat surle siège arrière.
o Dès que la désactivation n'est
plus nécessaire, réactivez l'airbag du passager avant.
Page 82 of 294

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
69
L'actionnement du commutateur TRIP permet de changer comme suit l'affichage; B400B01NF
Commutateur TRIP
ORDINATEUR JOURNALIER
B400B01NF-GUT (Si installé) L'ordinateur journalier est un indicateur d'informations du conducteur commandé par micro-ordinateur quiaffiche sur l'écran à cristaux liquides des informations relatives à la conduite, telles que la température extérieureestimée, le compteur journalier, le temps de conduite, la vitesse moyenne, la consommation moyenne decarburant et la distance jusqu'à ce que le réservoir soit vide. B400B08NF
Avec transmission automatique
Avec transmission manuelle
B310B02NF
VOYAGE A :
La première distance que
vous ayez parcourue depuis votre point d’origine jusqu’à une première destina- tion.
VOYAGE B : La seconde distance de
la première destination à la destination finale. Quand le commutateur de remise à zéro (RESET) est actionné pendant 1seconde, le compteur journalier se remet à 0.
Page 86 of 294

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
73
B340B01NF
COMMUTATEUR COMBINE : INDICATEUR DE DIRECTION,PHARES, FEUX DE CROISEMENT
ZB120A1-AU Commande de l'indicateur de direction Abaisser le levier pour faire clignoter les indicateurs de direction de gauche. Pousser le levier vers le haut pour faire clignoter les indicateurs de directionde droite. Le levier est couplé au vol- ant. Ilrevient automatiquement dans la position centrale pour interrompre le clignotement à la fin de la manoeuvre de changement de direction. Lesystème présente une anomalie si l'un des indicateurs de direction clignote plus rapidement que d'habitude, s'ils'allume sans clignoter ou s'il ne s'allume pas du tout. Le cas échéant, vérifiez si le fusible ou les ampoulessont en bon état ou consultez votre distributeur Hyundai. ZB120B1-AU Changement de bande de circu- lation Pour indiquer que vous souhaitez changer de bande de circulation, levezou abaissez le levier jusqu'à clignoter. Le levier revient automatiquement dans la position centrale dès qu'il est relâché.
B340C03L-AUT Commutateur de phares Pour allumer les phares, tournez le barillet à l'extrémité du commutateurmultifonction. La première position allume les feux de stationnement, les feux latéraux, les feux arrière et letableau de bord. La seconde position allume les phares. REMARQUE: L'allumage doit être dans la posi- tion "ON" pour allumer les phares.
B340C01NF