air condition Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 2 of 394
F2Aucune modification ne doit être apportée à votre Hyundai. Toute modification de votre Hyundai risque
d’affecter ses performances, sa sûreté ou sa longévité, voire d’enfreindre les conditions des garanties
limitées couvrant le véhicule. Certaines modifications peuvent également enfreindre les
réglementations établies par le Ministère des transports et autres agences gouvernementales de
votre pays.
Votre véhicule est équipé d’un système d’injection électronique et de bien d’autres composants
électroniques. Il est possible qu’une installation ou un réglage incorrect d’une radio ou d’un téléphone
portable perturbe les systèmes électroniques. Pour cette raison, nous vous recommandons de suivre
scrupuleusement les instructions du fabricant ou de consulter votre concessionnaire Hyundai avant
toute installation de ces dispositifs.
ATTENTION : MODIFICATIONS APPORTEES A VOTRE HYUNDAI
INSTALLATION D'UNE RADIO BIDIRECTIONNELLE OU D'UN TELEPHONE PORTABLE
Page 71 of 394
Système de sécurité de votre véhicule
54
3
Pourquoi mon airbag ne s’est-il pas
déclenché lors d’une collision ?
(conditions de déclenchement et
de non-déclenchement de l’airbag)
Plusieurs types d’accidents ne
nécessiteraient pas le déclenchement
de l’airbag qui n’assurerait aucune
protection supplémentaire.
Il s’agit notamment des chocs par
l’arrière, d’un deuxième ou troisième
choc dans des accidents à plusieurs
impacts ou des chocs à vitesse
réduite. En d’autres termes, même si
votre véhicule est endommagé ou
totalement inutilisable, ne vous
étonnez pas que les airbags ne se
soient pas déclenchés.
Capteurs d'airbag
(1) Module de commande SRS
(2) Capteur d'impact avant (3)
Capteur d'impact latéral
OYF039040L/OYF039041/OYF039042N/OHD036030
123
Page 72 of 394
355
Système de sécurité de votre véhicule
Conditions de déclenchement del'airbag
Airbags frontaux Les airbags frontaux sont conçus pour se déclencher lors d'un choc frontal selonl'intensité, la vitesse ou les angles dupoint d'impact du choc frontal,
généralement calculé à partir d'une zonelégèrement à gauche ou à droite de la
ligne médiane.
AVERTISSEMENT
Ne percutez pas ou ne laissez aucun objet heurter les emplace-
ments auxquels les airbags ou les
capteurs sont situés. Cela peut entraîner le déploiement
intempestif de l'airbag et causer
des blessures graves ou fatales.
Si l'emplacement ou l'angle des capteurs est modifié de quelque
façon que ce soit, les airbags
peuvent soit se déclencher defaçon intempestive soit ne pas se
déclencher au moment opportun,
ce qui peut causer des blessures
graves ou fatales.
Par conséquent, n'essayez pas
d'effectuer des réparations sur
ou autour des capteurs d'airbag.Il est recommandé de faireréviser le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
(Suite)(Suite)
Des problèmes peuvent se posersi les angles d'installation des
capteurs sont modifiés en raison
de la déformation du pare-chocs
avant, de la carrosserie ou desmontants B ou C dans lesquels
sont installés les capteurs
d'impacts latéraux. Il estrecommandé de faire réviser lesystème par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Votre véhicule a été conçu pour absorber l’impact et déployer
l’airbag ou les airbags lors de
certains chocs. L’installation de
butoirs de pare-chocs issus du
marché des pièces de rechangeou le remplacement d’un pare-
chocs à l’aide de pièces nond’origine a une incidence sur la
détection des chocs et la
performance du déploiement de
l’airbag de votre véhicule.
1JBA3513
Page 73 of 394
Système de sécurité de votre véhicule
56
3
Airbags latéraux (le cas échéant)
Les airbags latéraux et rideaux sont conçus pour se déclencher lorsqu'un chocest détecté par les capteurs d'impacts
latéraux, en fonction de la force, de lavitesse ou des angles d'impact. Bien que les airbags frontaux (airbags
conducteur et passager avant) soientconçus pour se déclencher uniquement
lors de chocs frontaux, ils peuventégalement se déclencher dans d'autrestypes de chocs si les capteurs d'impact
avant détectent un impact suffisamment
violent. Les airbags latéraux (airbags
latéraux et/ou rideau) sont conçus pourse déclencher uniquement lors de chocs
latéraux, cependant, ils peuvent sedéclencher dans d'autres types de chocs
si les capteurs d'impact latéral détectentun impact suffisamment violent. Si le châssis du véhicule est percuté par
une bosse ou un objet se trouvant sur
une chaussée ou un trottoir en mauvais
état, les airbags sont susceptibles de se
déclencher. Pour éviter tout déploiementintempestif de l'airbag, conduisez
prudemment sur des routes ou des
terrains en mauvais état qui ne sont pasdestinés à la circulation.
Conditions de non-déclenchement de
l’airbag
Lors de certains chocs à vitesse réduite, les airbags peuvent ne pas se
déployer. Les airbags sont conçus pour
ne pas se déployer dans de telles
situations car ils n'assureraient, dans ce
cas, aucune protection supplémentaire
par rapport aux ceintures de sécurité.
1JBA3515
1JBA3514
1LDA2057
Page 120 of 394
Équipements de votre véhicule
42
4
Rétroviseur intérieur
Réglez le rétroviseur de sorte à avoir une
vue centrale. Effectuez ce réglage avant
de commencer à conduire.
Rétroviseur jour et nuit
Effectuez ce réglage avant de commencer à conduire et pendant que le
levier jour/nuit est sur la position jour.
Tirez le levier jour/nuit vers vous afin de
ne pas être ébloui par les phares des
véhicules qui se trouvent derrière vous
en conduite de nuit.
Toutefois, notez que la luminosité dans le
rétroviseur diminue en position nuit.
Rétroviseur électro-chrom (ECM)
Par conduite de nuit ou dans des
conditions de faible luminosité, le
rétroviseur électrique contrôle
automatiquement l’éblouissement des
phares de la voiture se trouvant derrière
vous. Le capteur installé dans le
rétroviseur détecte le niveau de luminositéautour du véhicule et, par une réaction
chimique, contrôle automatiquement
l’éblouissement des phares des véhicules
se trouvant derrière vous.
Lorsque le moteur tourne, l’éblouissement est contrôlé automatiquement par le
capteur monté dans le rétroviseur.
Lorsque le levier de commande est en
position reverse, le rétroviseur se mettraautomatiquement dans le position la pluslumineuse afin d’augmenter la visibilité du
conducteur derrière le véhicule.
RÉTROVISEURS
AVERTISSEMENT - Visibilité arrière
Ne placez pas d’objets sur la banquette arrière ou dans la zone
de chargement pouvant vous
empêcher de voir à travers le pare-
brise arrière.
AVERTISSEMENT
Ne bougez pas le rétroviseur
intérieur et n'installez pas de rétro
-viseur large. Cela pourrait entraîner
des blessures en cas d'accident ou
encore le déploiement de l'airbag.
ATTENTION
Pour nettoyer le rétroviseur, utilisez une serviette en papier humidifiée avec du liquide lave glace. Ne vaporisez pas le liquide lave glace
directement sur le rétroviseur, il pourrait pénétrer dans le supportdu rétroviseur.
OYF049028
Jour
Nuit
Page 134 of 394
Équipements de votre véhicule
56
4
Témoins et voyants
Vous pouvez vérifier tous les témoins en
tournant le commutateur d’allumage sur
ON (ne démarrez pas le moteur). Si l'un
des voyants ne s'allume pas, il est
recommandé de faire vérifier le système
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Démarrez le moteur, puis vérifiez que
tous les témoins lumineux sont éteints. Si
un voyant reste allumé, cherchez à en
connaître la raison. Lorsque le frein à main est desserré, le
voyant d'avertissement du système de
freinage doit s'éteindre. Le voyant
d'avertissement du carburant reste
allumé si le niveau de carburant est bas.Voyant ECO (ÉCO)
(le cas échéant)
Le voyant ECO vous informe sur la
conduite économique de votre véhicule.
Il s'allume lorsque votre conduite vous
permet d'atteindre un rendement optimal
de la consommation de carburant.
Le voyant ECO (vert) s'allume lorsque vous êtes en mode ECO et que votre
consommation de carburant est
optimale. Si vous ne souhaitez pas
afficher le voyant, placez le bouton
ECO ON en mode OFF en appuyant
sur le bouton RESET. Reportez-vous à
la page précédente pour savoir
comment activer ou désactiver le
mode ECO.
Le rendement de la consommation de carburant varie selon les habitudes de
conduite et les conditions de route. Ce mode ne fonctionne pas lorsque les
conditions ne permettent pas
d'atteindre une conduite économique.
Par exemple lorsque vous utilisez les
positions P (Parking), N (Neutre), R
(Marche arrière) ou mode sports.
Lorsque la consommation instantanée de carburant s'affiche sur l'écran LCD,
le voyant ECO s'éteint.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous conduisez, ne
regardez pas le voyant en
permanence. Il pourrait vousdistraire et causer un accident qui
pourrait engendrer des blessures
graves.
ECO
Page 142 of 394
Équipements de votre véhicule
64
4
Témoin de température du
liquide de refroidissement
(le cas échéant)
Le voyant s’allume si la température du liquide de refroidissement dépasse125±2,5°C (257±4,5°F).
En cas de surchauffe du moteur, arrêtez
votre véhicule. Reportez-vous à la
rubrique « Surchauffe » de l’index.
✽✽ REMARQUE
Le voyant de température du liquide de
refroidissement s’allume pour indiquer
une surchauffe susceptible d’endom
-mager le moteur.
Voyant ESP (contrôle de trajectoire électronique)(le cas échéant)
Le voyant ESP s’allume lorsque le contacteur d’allumage est mis en
position ON, mais doit s’éteindre environ
3 secondes après. L’ESP une fois allumé,
permet de contrôler les conditions de
conduite ; dans des conditions de
conduite normales, l’ESP reste éteint. Encas de glissade ou d’adhérence
insuffisante, l’ESP se met en marche et
le voyant ESP clignote pour indiquer qu’il
est actionné. Cependant, si le système
ESP est défaillant, le témoin s'allume de
manière permanente.
Il est recommandé de faire vérifier le système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Voyant ESP OFF(le cas échéant)
Le voyant ESP OFF s'allume lorsque le contacteur d'allumage est mis en
position ON, mais doit s'éteindre environ
3 secondes après. Pour passer en mode
ESP OFF, appuyez sur le bouton ESP
OFF. Le voyant ESP OFF est désactivé.Il s'allume pour indiquer que l'ESP estdésactivé.
Page 148 of 394
Équipements de votre véhicule
70
4
Le système d'aide au stationnement
arrière aide le conducteur pendant que
celui-ci réalise une marche arrière.
L’alarme se déclenche lorsqu’un objet est
détecté derrière le véhicule, à une
distance inférieure à 120 cm (47 in.). Ce système est une aide
supplémentaire. Il ne peut en aucun cas
remplacer l’extrême vigilance du
conducteur. La zone de détection et les
objets détectables par les capteurs
arrières sont limités. Lorsque vous faites
une marche arrière, faites preuve d’une
grande vigilance, comme si votrevéhicule n’était pas équipé d’un système
d'aide au stationnement arrière. Fonctionnement du système d'aide au stationnement arrière
Condition de fonctionnement
Ce système est activé lorsque vous
reculez, avec le contacteur d’allumage sur ON.
La distance de détection pendant que le système d'aide au stationnement
arrière est en fonctionnement est
d’environ 120 cm (47 in.).
Lorsque plus de deux objets sont détectés en même temps, l’objet le
plus proche sera identifié en premier.
Types d’alarmes
Lorsqu’un objet se situe entre 120 et81 cm (47 et 32 in.) du pare choc
arrière : le signal sonore retentit par
intermittence
Lorsqu’un objet se situe entre 80 et 41 cm (31 et 16 in.) du pare choc arrière :
Le signal sonore retentit à intervalles
plus courts
Lorsqu’un objet se situe à moins de 40 cm (15 in.) du pare choc arrière : Le
signal sonore retentit en continu.
SYSTÈME D'AIDE AU STATIONNEMENT ARRIÈRE (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
Le système d'aide au stationnement arrière n’est qu’une
fonction supplémentaire. Le
fonctionnement du système d'aideau stationnement arrière peut être
influencé par plusieurs facteurs(notamment les conditions
environnementales). Il est de laresponsabilité du conducteur de
toujours vérifier la zone derrière le
véhicule avant de reculer.
OYF049080
Capteur
Page 149 of 394
471
Équipements de votre véhicule
Conditions de non-fonctionnement du système d'aide austationnement arrière Il se peut que le système d'aide au
stationnement arrière ne fonctionne
pas correctement lorsque :
1. De l’humidité est attachée au capteur.(Le capteur fonctionnera normalement
une fois l’humidité retirée.)
2. Le capteur est recouvert par de la matière étrangère telle que de la neigeou de l’eau, ou bien la protection du
capteur est bloquée. (Le capteur
fonctionne normalement une fois quela matière est retirée ou que le capteur
n’est plus bloqué.)
3. Vous conduisez sur des terrains accidentés (routes non goudronnées,
gravier, bosses, pente).
4. Des objets générant un bruit trop important (klaxons de véhicule,
moteurs de motocycles bruyants,freins pneumatiques de camions) se
trouvent dans la zone de détection.
5. Il pleut beaucoup, ou en raison de projection d’eau.
6. Des émetteurs sans fil ou des téléphones portables se trouvent dans
la zone de détection du capteur.
7. Le capteur est recouvert de neige.
8. Attelage d’une remorque. La zone de détection peut se réduire
lorsque :
1. Le capteur est partiellement couvert de
matière étrangère telle que de la neige
ou de l’eau. (Le capteur détectera une
zone aussi vaste que précédemment
une fois la matière retirée.)
2. La température de l’air extérieur est extrêmement chaude ou froide. Il se peut que les objets suivants nesoient pas identifiés par le capteur:
1. Des objets pointus ou fins tels que des
cordes, des chaînes ou des petits poteaux.
2. Des objets qui tendent à absorber la fréquence du capteur tels que des
vêtements, du matériel spongieux ou
de la neige.
3. Des objets indétectables inférieurs à 1 m (40 in.) de hauteur et à 14 cm (6 in.)
de diamètre.
Page 159 of 394
481
Équipements de votre véhicule
Vous trouverez ci dessous une liste
d’exemples de paramètres à prendre en
compte pour le réglage Pour lesconditions de charge autres que celles
figurant dans la liste ci dessous, réglez la
molette de sorte que l’inclinaison du
faisceau soit la plus proche possible de
celle obtenue d’après la liste.Mode automatique
Le mode automatique permet de régler
la hauteur des phares en fonction dunombre de passagers et de la charge
dans la zone réservée aux bagages.
Il permet également d'ajuster la hauteur
des phares dans diverses circonstances.Lave-phares (le cas échéant)
Si votre véhicule est équipé d'un lave-
phares, celui-ci sera actionné chaque
fois que vous utiliserez les essuie-
glaces. Le lave-phares fonctionne
lorsque le commutateur de feux est enpremière ou en deuxième position et que
le bouton de démarrage/d'arrêt dumoteur est en position ON.
Le liquide de nettoyage est projeté sur
les feux.
✽✽
REMARQUE
Vérifiez régulièrement le lave-phares
pour vous assurer que le liquide de
lavage est vaporisé correctement sur les
vitres des phares.
Condition de charge
Conducteur uniquement
Conducteur + passager avant
Passagers au complet
Passagers au complet +
Charge maximale autoriséeConducteur + Charge
maximale autorisée Position de la
molette00 1 2 3AVERTISSEMENT
Si le mode automatique ne
fonctionne pas correctement, alors
que votre voiture est inclinée vers
l'arrière (par rapport à la position du
passager), ou que vos phares sont
bloqués en position " feux de
croisement " ou " feux de route ",
faites examiner votre véhicule par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Ne tentez pas d'examiner ou de
remplacer le câblage vous-même.