Hyundai Terracan 2006 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2006, Model line: Terracan, Model: Hyundai Terracan 2006Pages: 251, PDF Size: 10.29 MB
Page 11 of 251

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
11
SB040B1-FU Verrouillage, déverrouillage des portières avant avec la clé
o La portière peut être verrouillée et
déverrouillée avec la clé.
o Verrouillez la portière en tournant la
clé vers l'avant du véhicule et déverrouillez-la en tournant la clé vers l'arrière.
HHP2003
Déverrouillage
Verrouillage B040C02Y-AUT Verrouillage depuis l'extérieur Les portes peuvent être verrouillées sans une clé. Pour verrouiller les portes depuis l'extérieur, poussez tout d'abordl'interrupteur de verrouillage intérieur sur la position "VERROUILLAGE" de manière que le repère rouge surl'interrupteur ne soit pas visible, puis fermez la porte. La porte ne se verrouille pas si la clé est laissée dansl'interrupteur d'allumage lorsque les portes avant se ferment. Ceci est nor- mal. REMARQUE:
o Lors du verrouillage de la porte,
veillez à ne pas verrouiller la porte en laissant la clef de contact dansle véhicule.
o Pour éviter tout vol, enlevez
toujours la clé de contact, fermeztoutes les vitres et verrouillez toutes les portes lorsque vous laissez votre véhicule sans sur-veillance.
B040C01HP
Page 12 of 251

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
12
SB040D1-FU Verrouillage depuis l'intérieur Pour verrouiller les portières depuis l'intérieur, fermez tout simplement la portière et enfoncez le bouton deverrouillage sur la position "LOCK". Lorsque ceci est fait, la portière ne peut utiliser ni la poignée interne nicelle externe. REMARQUE: Lorsque la portière est verrouillée, la marque rouge sur le bouton n'estpas visible. B040E04A-AUT SECURITE-ENFANT A LA SERRURE ARRIERE Votre Hyundai est equipée de serrures de portière arrière munies d'une "sécurité enfant". Lorsque celle-ci est engagée, la portière arrière ne peutêtre ouverte depuis l'intérieur. Il est recommandé d'utiliser cette sécurité lorsque des enfants prennent place à l'arrière.
Déplacez le levier du système de pro-
tection pour
enfants vers la pos ition
" " et fermez la porte pour faire fonctionner le système de protection pour enfants de sorte que la porte nepuisse pas être ouverte de l'intérieur. Déplacez le levier vers la position " " lorsque vous souhaitez une commandenormale des portes. Si vous pouvez ouvrir la porte de l'extérieur, la poignée extérieure deporte fonctionne normalement.
Verrouillage
HHP2004 HHP2008
Déverrouillage
Page 13 of 251

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
13
B040G01HP-AUT VERROUILLAGE CENTRALISEE DES PORTES L'interrupteur de verrouillage centralisé des portes est situé sur l'accoudoir du conducteur. Il fonctionne en appuyant sur l'interrupteur de verrouillage desportes.
Déverrouillage
B040G01HP
Verrouillage
SYSTEME ANTIVOL
REMARQUE:
o Lorsque vous appuyez sur la partie avant du contacteur de verrouillage de la porte duconducteur, toutes les portes du véhicule se verrouillent. Si la porte arrière est ouvertequand le bouton est en bas, la porte se verrouillera automatiquement dès safermeture.
o Lorsque vous appuyez sur la
partie arrière du contacteur,toutes les portes du véhicule se déverrouillent.
o Le verrouillage central des portes est effectué en tourant la clé versl'avant ou l'arrière du véhicule. B070A01A-GUT (Si installé) Ce système est conçu pour éviter qu'une personne ne pénètre dans levéhicule. Ce système est mis en route à trois niveaux : le premier est le niveau "Activé", le second est le niveau"Alarme" et le troisième est le niveau "Désactivé". S'il est déclenché, le système émet une alarme audible etun clignotement du feu clignotant.
Page 14 of 251

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
14
!
B070B01O-GUT Stade armé Stationnez la voiture et arrêtez le moteur. Armez l'antivol comme suit:
1) Retirez la clé du commutateur
d'allumage.
2) Assurez-vous que le capot du moteur et le hayon arrière sont verrouillés.
3) Varrouillez toutes les portes au moyen de l'émetteur de latélécommande. Après avoir achevé les étapes ci-dessus, le feu clignotant clignote unefois pour indiquer que le système est activé. REMARQUE:
1) Si une porte, le hayon arrière ou
le capot du moteur demeure ouvert, le système ne sera pas enclenché.
2) Dans ce cas, réarmez-le comme il décrit précédemment.
DEVERROUILLAGE B070B02HP
VERROUILLAGE B070C01HP-GVT Stade alarme L'alarme est activée si l'un des points suivants survient lorsque le véhicule est parqué et le système activé.
1) Une porte avant ou arrière est
ouverte sans utiliser le transmetteur.
2) Le hayon arrière est ouvert sans utiliser le transmetteur.
3) Le capot du moteur est ouvert.
B070C01HP
ATTENTION:
N'activez pas le système tant que les passagers n'ont pas quitté le véhicule. Si le système est activé lorsqu'un(des) passager(s)demeure(nt) dans le véhicule, l'alarme peut être activée lorsque le(s) passager(s) restant(s)quitte(nt) le véhicule.
Page 15 of 251

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
15
!
! B070D01HP-AUT Stade désarmé
ATTENTION:
Seul le transmetteur peut désarmer le système. Si le transmetteur nedésarme pas le système, il est nécessaire d'effectuer les étapes suivantes;
1. Déverrouillez la porte avec la clé, ce qui entraîne l'activation de l'alarme.
2. Insérez la clé dans le cylindre de la clé de contact et tournez la cléde contact vers la position "ON".
3. Attendez 30 secondes. Une fois les étapes ci-dessus achevées, le système sera désarmé.
B070D01HP-1
L'antivol sera désarmé dans l'un oul'autre des cas suivants: Déverrouillage d'une porte avant, côté du conducteur ou du passager, enappuyant sur le bouton de "UNLOCK" de l'émetteur. Après achèvement des étapes ci- dessus, le feu clignotant clignote deux fois pour indiquer que le système estdésactivé.
La sirène retentit et le feu-indicateurde direction clignote en continu pen-dant 27 secondes. Pour désactiver le système, déverrouillez la porte ou le hayon arrière à l'aide du transmetteur.
ATTENTION:
Evitez de démarrer le moteurlorsque le système est activé. REMARQUE: Si la porte, le hayon arrière ou le capot du moteur n'est pas ouvert dans les 30 secondes, le systèmesera réenclenché.
Page 16 of 251

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
16
2. Retirez le couvercle de batterie aprèsavoir séparé l'émetteur.
3. Retirez l'ancienne batterie de l'émetteur en incérant un tournevis dans l'orifice et notez la polarité.Assurez-vous que la polarité de la nouvelle batterie est la même (+dirigé vers le haut), puis l'insérerdans l'émetteur.
4. La repose se fait dans l'ordre in-
verse du démontage.
HMXOM033-3
OrificeBatterie
Couvercle de batterie
B070F01A-GUT Système d'accès sans clé (Si installé) Verrouillage des portes
1. Fermez toutes les portes.
2. Actionnez le bouton
"VERROUILLAGE" sur le transmetteur.
3. Au moment du verrouillage des portes, le feu clignotant clignote unefois pour indiquer que le système est activé.
Déverrouillage des portes
1. Actionnez le bouton "DEVERROUILLAGE" sur le transmetteur.
2. Au moment du déverrouillage des
portes, le feu clignotant clignote deuxfois pour indiquer le système est désactivé. B070E02HP-GUT Remplacement de la batterie Lorsque la batterie du transmetteur commence à s'affaiblir, il se peut quevous ayez à actionner plusieurs fois le bouton pour verrouiller ou déverrouiller les portes et la DEL ne s'allume pas.Remplacez la batterie dès que pos- sible. Type de batterie : CR1616 Instructions de remplacement : cruciforme.
HMXOM033-2
BoîtierEmetteur
1. Séparez le boîtier avec un tournevis cruciforme.
Page 17 of 251

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
17VITRES ELECTRIQUES
automatiquement, enfoncez complètement le commutateur. Enmode automatique, la vitre s'ouvre complètement même si vous relâchez le commutateur. Pour vous arrêter audegré d'ouverture souhaité, tirez et relâchez le commutateur.
B060A03L-AUT Les vitres électriques fonctionnent lorsque la clef de contact se trouve dans la position "ON".Les commutateurs principaux se trouvent du côté de l'accoudoir du conducteur et commandent les vitresavant et arrière de chaque côté du véhicule. Les vitres peuvent être ouvertes en actionnant le commutateurde la vitre approprié et fermées en tirant sur le commutateur. Pour ouvrir la vitre côté conducteur,enfoncez le commutateur (1) à moitié. La vitre se déplace tant que le commutateur est actionné. Pour ouvrircomplètement la vitre côté conducteur
B060A01HP
(1)
(2)
B060A02HP
Afin d'empêcher l'activation des vitres par les passagers arrière, le commutateur de verrouillage des vitres(2) se trouve sur l'accoudoir côté conducteur. Pour désactiver les vitres électriques arrière, actionnez lecommutateur de verrouillage des vitres. Pour revenir au fonctionnement nor- mal, actionnez de nouveau lecommutateur de verrouillage des vitres.
Fermeture
Ouver- ture
REMARQUE: Les vitres électriques peuvent être activées pendant 30 secondes après avoir mis la clé de contact sur «ACC»ou «LOCK» ou après l'avoir retirée de l'interrupteur d'allumage. Si les portes avant sont ouvertespendant ces 30 secondes, les lève- vitres automatiques ne peuvent plus être actionnés sans la clé de con-tact tournée vers la position «ON».
HHP2013
Fermeture
Ouverture
Page 18 of 251

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
18
ZB060B2-AU Coulissement avant/arrière du siège Pour coulisser le siège vers l'avant ou l'arrière, actionner le bouton de déverrouillage en le soulevant vers le haut. Le siège se débloque pour vouspermette de le déplacer d'avant en arrière dans la position désirée. Le réglage terminé, relâchez le bouton etpoussez le siège vers l'avant ou l'arrière pour qu'il se bloque dans la position choisie et ne puisse plus bouger.
HHP2026
SIEGES
!AVERTISSEMENT:
1) Veillez à ne coincer la tête ou les mains de personne lors de la fermeture d'une vitre.
2) N'essayez jamais d'actionner le
commutateur principal sur laportière côté conducteur et le commutateur de la vitreindividuelle dans des directions opposées simultanément. Sinon, la vitre s'arrête et ne peutpas être ouverte ni fermée.
3) Ne laissez pas d'enfants seuls
dans le véhicule. Enleveztoujours la clef de contact pour plus de sécurité.
!
ZB060A1-AU REGLAGE DES SIEGES AVANT
AVERTISSEMENT:
Risque de perte de contrôle : ne jamais essayer de régler le siège lorsque le véhicule est en mouvement.
Page 19 of 251

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
19
ZB060C2-AU Réglage de l'inclinaison du dos- sier Pour débloquer le dossier, penchez- vous quelque peu en avant puis soulevez la commande de dossier dituée du côté extérieur du siège.Ensuite, appuyez-vous contre le dos- sier jusqu'à ce que l'angle d'inclinaison corresponde à la position désirée. Pourverrouiller le dossier dans la position choisie, relâcher la commande.
!AVERTISSEMENT:
Pour vous assurer que le siège est verrouillé, essayez de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière sans utiliser le levier de déverrouillage.
HHP2027
!AVERTISSEMENT:
Afin de minimiser les risques de blessures corporelles lors d'une collision ou d'un arrêt brusque, les passagers arrière aussi bien que leconducteur doivent toujours adopter une position correcte lorsque le véhicule est enmouvement. La protection qu'assurent les ceintures de sécurité peut être largement réduitelorsque le dossier arrière est incliné. Loreque que le dossier arrière eat inclinè, il existe un risque majeur que le passager glisse sous la ceinture et se blesse.
Page 20 of 251

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
20
B081D01LZ-AUT Inclinaison vers l'avant et vers l'arrière (Si installé) L'appuie-tête peut être incliné vers l'avant sur trois positions différentesen le tirant vers l'avant. Pour régler l'appuie-tête en arrière, tirez-le totalement vers l'avant sur la positionla plus éloignée et relâchez-le. Réglez l'appuie-tête de sorte qu'il supporte correctement la tête et le cou.
HHP2034
B080D02JM-GUT Appuis-Tête Les appuie-têtes sont conçus pour réduire les risques de blessure au cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le versle haut. Pour l'abaisser, abaissez-le tout en actionnant le bouton de verrouillage.Pour extraire l'appuie-tête, relevez-le autant que possible, puis appuyez sur le bouton de blocage tout en le tirantvers le haut.Bouton de verrouillage
B080D01HP
!AVERTISSEMENT:
o Pour une efficacité maximum en cas d'accident, l'appuie-tête doit être réglé de telle sorte que le milieu de l'appuie-tête se trouve à la même hauteur que le haut des yeux despersonnes. Pour cela, l'utilisation d'un coussin maintenant le corps loin du dossier de siège n'est pasrecommandée.
o N'utilisez pas le véhicule si les
appuie-tête ont été enlevés car sesoccupants pourraient subir de graves blessures en cas d'accident. S'ils sont bien réglés, les appuie-tête doivent protéger contre les blessures à la nuque. B080D01JM
o Ne réglez pas la hauteur de
l'appuie-tête pendant lemouvement du véhicule.