ECU Hyundai Tucson 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 735, PDF Dimensioni: 15.49 MB
Page 28 of 735
2-7
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Regolazione manuale
Regolazione in avanti e indietro
Per muovere il sedile in avanti o
indietro:
1. Tirare in su la leva di regolazione
scorrimento sedile e bloccarla.
2. Far scorrere il sedile fino alla
posizione desiderata.
3. Rilasciare la leva ed assicurarsi
che il sedile sia bloccato in
posizione. Muovere avanti e
indietro senza usare la leva. Se il
sedile si muove, non è bloccato a
dovere.
2
Per prevenire lesioni:
•Non regolare il proprio sedile
mentre s'indossa la cintura di
sicurezza.
Il movimento in avanti del
cuscino sedile potrebbe
causare una forte pressione
sull'addome.
•Prestare attenzione ad evitare
che le mani o le dita
rimangano incastrate nei
meccanismi del sedile mentre
il sedile si muove.
AVVERTENZA(Continuazione)
•Non consentire che qualcosa
possa interferire con il normale
posizionamento e il corretto
bloccaggio dello schienale
sedile.
•Non appoggiare un accendino
sul pavimento o sul sedile.
Nell'azionare il sedile, il gas
potrebbe fuoriuscire
dall'accendino e causare un
incendio.
•Usare estrema cautela
quando si cerca di recuperare
piccoli oggetti intrappolati
sotto i sedili o tra il sedile e la
consolle centrale. Potreste
ferirvi le mani con i bordi
taglienti del meccanismo del
sedile.
•Se i sedili posteriori sono
occupati da passeggeri, fare
attenzione quando si regola il
sedile anteriore.
OTLE035002
Page 74 of 735
2-53
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
2
2. Allacciare la linguetta cintura a tre
punti nella fibbia. Ascoltare che si
senta distintamente un "click".
Informazioni
Posizionare il pulsante di rilascio in
modo che sia facilmente accessibile in
caso di emergenza.3. Recuperare il lasco della cintura
nella misura maggiore possibile
spingendo in basso il sistema
seggiolino per bambini e
riavvolgendo nel contempo il tratto
dorsale della cintura nell'arrotola-
tore.
4. Spingere e tirare il sistema
seggiolino per bambini per
verificare che la cintura di
sicurezza lo trattenga saldamente
in posizione.Per rimuovere il sistema seggiolino
per bambini, premere il pulsante
di rilascio sulla fibbia, quindi
estrarre la cintura a tre punti dal
seggiolino e lasciare che la
cintura di sicurezza si riavvolga
completamente.
i
OLMB033045OLMB033046
Page 124 of 735
3-23
Caratteristiche di funzionalità del vostro veicolo
3
Informazioni
I veicoli dotati di sistema di allarme
antifurto presenteranno un'etichetta
con le parole:
1. WARNING (ATTENZIONE)
2. SECURITY SYSTEM
(SISTEMA ANTIFURTO)
i
OJC040170
Page 159 of 735
3-58
Caratteristiche di funzionalità del vostro veicolo
Informazioni
• Il portellone elettrico può essere
azionato a motore spento. Tuttavia,
il funzionamento del portellone
elettrico assorbe un'elevata quantità
di energia elettrica del veicolo. Per
non scaricare la batteria, non
azionarlo troppe volte, ad esempio
per oltre 10 volte consecutive.
• Per non scaricare la batteria, non
lasciare aperto il portellone elettrico
a lungo.
• Non apportare modifiche o
riparazioni fai da te a parti del
portellone elettrico. Noi consigliamo
di contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
• Quando si solleva il veicolo per
sostituire un pneumatico o
effettuare una riparazione, non
azionare il portellone elettrico. Il
portellone elettrico potrebbe non
funzionare correttamente.
• In condizioni climatiche fredde e
umide, il portellone elettrico
potrebbe non funzionare corretta-
mente a causa del gelo.
Inversione automatica
Se, durante l'apertura e la chiusura,
il portellone elettrico viene
ostacolato dalla presenza di un
oggetto o di una parte del corpo, il
portellone elettrico rileva la
resistenza.
• Se viene rilevata resistenza
durante l'apertura, il portellone si
fermerà e inizierà a muoversi nella
direzione opposta.
• Se viene rilevata resistenza
durante la chiusura, il portellone si
fermerà e inizierà a muoversi nella
direzione opposta.
i
Azionando il portellone elettrico
più di 5 volte consecutive può
causare danni al motorino di
azionamento. In questo caso, il
sistema entra nel modo
protezione termica. Nel modo
protezione termica, il portellone
elettrico non può essere
azionato e il carillon suonerà 3
volte ad ogni azionamento
dell'interruttore. Lasciare
inattivo il sistema portellone
elettrico per circa 1 minuto
prima di azionarlo.
AVVERTENZA
OTLE048042
Page 160 of 735
3-59
Caratteristiche di funzionalità del vostro veicolo
3
Tuttavia, se la resistenza è minima in
quanto l'ostacolo è un oggetto sottile
o morbido oppure perché il
portellone è quasi chiuso, la funzione
di arresto automatico e inversione di
manovra potrebbe non rilevare la
resistenza.
Se la funzione di arresto automatico
e inversione di manovra si attiva per
più di due volte consecutive durante
un'operazione di apertura o
chiusura, il portellone elettrico si
arresterà in quella posizione. In
questo caso, chiudere il portellone
elettrico manualmente e quindi
azionarlo automaticamente.Come resettare il portellone
elettrico
In caso di scarica o scollegamento
della batteria oppure di sostituzione
o scollegamento del relativo fusibile,
il portellone elettrico potrebbe non
funzionare correttamente; in tal caso
è necessario resettarlo come segue:
1. Cambio automatico / Cambio a
doppia frizione:
Posizionare la leva cambio in P
(Parcheggio).
Cambio manuale:
Posizionare la leva cambio in folle.
2. Premendo il pulsante di chiusura
portellone, premere l'interruttore
maniglia portellone per più di 3
secondi. (Suonerà la spia
acustica)
3. Chiudere il portellone manual-
mente.
Se una volta effettuata la suddetta
procedura il portellone elettrico non
funziona correttamente, si consiglia di
far controllare il sistema da un
concessionario autorizzato HYUNDAI. Non porre intenzionalmente
oggetti o parti del corpo lungo
la corsa del portellone elettrico
per verificare se questo si
arresta automaticamente inver-
tendo la direzione.
ATTENZIONE
Non mettere panni pesanti sul
portellone elettrico prima di
azionarlo.
Un sovrappeso sul portellone
potrebbe causare danni al
sistema.
AVVERTENZA
Page 553 of 735
6-4
AVVIAMENTO DEL MOTORE
Cosa fare in situazioni di emergenza
Se il motore non si avvia
oppure lo fa lentamente
• Assicurarsi che la leva cambio sia
in N (Folle) o in P (Parcheggio)
qualora il veicolo abbia il cambio
automatico/cambio a doppia
frizione. Il motore si avvia solo
quando la leva cambio è in N
(Folle) o P (Parcheggio).
• Controllare che i collegamenti della
batteria siano puliti e serrati.
• Accendere la luce interna. Se la
luce si attenua o si spegne quando
si aziona il motorino di avviamento,
la batteria è scarica.
Non spingere o trainare il veicolo per
avviarlo. Ciò potrebbe causare danni
al vostro veicolo.Vedere le
istruzioni per "Avviamento con
batteria ausiliaria" riportate in
questo capitolo.
Se il motore gira normalmente
ma non si avvia
• Controllare il livello del combus-
tibile e aggiungere combustibile
secondo necessità.
Se il motore ancora non si avvia, noi
consigliamo di chiedere assistenza
ad un concessionario autorizzato
HYUNDAI.L'avviamento d'emergenza può
essere pericoloso se effettuato in
modo non corretto. Seguire la
procedura di avviamento con cavi di
emergenza riportata in questa
sezione per evitare serie lesioni o
danni al veicolo. Se si hanno dubbi
su come eseguire correttamente un
avviamento con cavi di emergenza,
noi consigliamo vivamente di
affidarne l'esecuzione ad un
autoriparatore o a un servizio di
assistenza. Un avviamento del veicolo
tramite spinta o traino può
causare un sovraccarico del
catalizzatore con possibile
danneggiamento del sistema di
controllo emissioni.
AVVERTENZA
AVVIAMENTO CON
BATTERIA AUSILIARIA
Page 603 of 735
7-8
Manutenzione
MANUTENZIONE A CURA DELL'UTENTE
Di seguito vengono elencati i controlli
e le ispezioni da eseguire periodica-
mente da parte del proprietario del
veicolo o di un concessionario
autorizzato HYUNDAI con le
frequenze indicate per contribuire a
far sì che il veicolo funzioni in
condizioni di sicurezza e affidabilità.
Ogni condizione anomala deve
essere sottoposta all'attenzione del
vostro concessionario al più presto
possibile.
I controlli di manutenzione a cura
dell'utente sono in generale non
coperti da garanzia e implicano una
spesa conseguente per ricambi,
lubrificanti e manodopera impiegati. L'esecuzione d'interventi di
manutenzione su un veicolo può
essere pericolosa. Se non si
possiede la necessaria
competenza ed esperienza o
non si dispone degli attrezzi e
degli strumenti appropriati per
eseguire il lavoro, noi
consigliamo di demandarlo a un
concessionario autorizzato
HYUNDAI. Seguire SEMPRE
queste precauzioni nell'eseguire
interventi di manutenzione:
•Parcheggiare il veicolo in
piano, muovere la leva cambio
nella posizione P (Parcheggio,
per veicolo con cambio
automatico/cambio a doppia
frizione), applicare il freno di
stazionamento e posizionare
il commutatore di accensione
in LOCK/OFF.
(Continuazione)
ATTENZIONE (Continuazione)
•Bloccare gli pneumatici
(davanti e dietro) per prevenire
che il veicolo si muova.
Togliere indumenti laschi o
accessori da gioielleria che
potrebbero impigliarsi nelle
parti in movimento.
•Se durante la manutenzione si
deve tenere in funzione il
motore, farlo all'aperto o in
un'area adeguatamente
ventilata.
•Tenere lontano dalla batteria
e dalle parti correlate al
combustibile fiamme, scintille
e articoli per il fumo.
Page 604 of 735
7-9
7
Manutenzione
Manutenzione programmata a
cura dell'utente
In occasione del rifornimento di
carburante:
• Controllare il livello dell'olio motore
• Controllare il livello del liquido
refrigerante nel serbatoio liquido
refrigerante motore.
• Controllare il livello del fluido
lavacristalli.
• Verificare se gli pneumatici sono
sgonfi o troppo gonfi.
Durante l'impiego del veicolo:
• Notare ogni cambiamento nel
rumore dello scarico e qualsiasi
odore di fumi di scarico
nell'abitacolo.
• Controllare per vibrazioni del
volante. Rilevare eventuali aumenti
dello sforzo necessario per
sterzare nonché eventuali rilassa-
menti o scentrature del volante.
• Avvertire se il veicolo tende a
sterzare leggermente o se "tira" da
una parte quando si percorre una
strada liscia e livellata.
• In frenata, ascoltare e verificare
l'eventuale presenza di rumori
anomali, se la vettura tira da una
parte, se si allunga la corsa del
pedale o se lo stesso diventa più
duro da azionare.
• Se si avvertono slittamenti o cambi
di comportamento nel funziona-
mento della trasmissione, control-
lare il livello del fluido della
trasmissione.
• Controllare il funzionamento della
funzione P (Parcheggio) del
cambio automatico/cambio a
doppia frizione. Fare attenzione quando si
controlla il livello del refrige-
rante a motore caldo. Ciò può
dar luogo a una fuoriuscita di
liquido refrigerante dal
bocchettone e causare serie
ustioni e lesioni di altro tipo.
ATTENZIONE
Motore diesel
Non manipolare o modificare
mai il sistema d'iniezione
mentre il motore diesel è in
funzione o prima che siano
trascorsi 30 secondi dallo
spegnimento del motore diesel.
Pompa alta pressione, tubi alta
pressione, flauto e iniettori
sono ancora soggetti all'alta
pressione subito dopo lo
spegnimento del motore diesel.
Quando il combustibile schizza
fuori può causare serie lesioni
fisiche. Qualsiasi persona a cui
è stato applicato un pacemaker
cardiaco artificiale deve
mantenersi ad almeno 30 cm di
distanza dalla ECU e dal
cablaggio elettrico mentre il
motore diesel è in funzione. Le
intense correnti del sistema di
controllo motore elettrico
producono una considerevole
quantità di campi magnetici.
ATTENZIONE
Page 606 of 735
7-11
7
Manutenzione
SPIEGAZIONE DEGLI INTERVENTI DELLA MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Olio motore e filtro
L'olio motore e il filtro devono essere
sostituiti agli intervalli indicati nella
manutenzione programmata. In caso
di impiego della macchina in condi-
zioni gravose, la sostituzione deve
avvenire con maggiore frequenza.
Cinghie di trasmissione
Esaminare le cinghie di trasmissione
per accertare l'eventuale presenza di
tagli, crepe, usura eccessiva o
contaminazione con olio ed eventual-
mente sostituirle. La tensione delle
cinghie di trasmissione deve essere
controllata, e se necessario regolata,
periodicamente.
Filtro carburante (cartuccia)
Un filtro combustibile intasato può
limitare la velocità del veicolo,
danneggiare il sistema delle
emissioni e causare difficoltà di
avviamento. Quando nel serbatoio
combustibile si è accumulata una
quantità eccessiva di corpi estranei,
il filtro combustibile deve essere
sostituito.
Una volta installato un nuovo filtro
combustibile, tenere il motore diesel
in funzione per diversi minuti, quindi
controllare i collegamenti per
eventuali perdite. Noi consigliamo di
far sostituire il filtro combustibile da
un concessionario autorizzato
HYUNDAI.
Tubazioni, flessibili e raccordi
del carburante
Controllare le tubazioni rigide e
flessibili e i raccordi del carburante
per accertare eventuali perdite e
danni. Si consiglia di far sostituire
tubazioni, flessibili e raccordi del
carburante da un concessionario
autorizzato HYUNDAI. Quando s'ispeziona la cinghia,
posizionare il commutatore di
accensione in LOCK/OFF o ACC.
AVVERTENZA
Motore diesel
Non manipolare o modificare
mai il sistema d'iniezione
mentre il motore diesel è in
funzione o prima che siano
trascorsi 30 secondi dallo
spegnimento del motore diesel.
Pompa alta pressione, tubi alta
pressione, flauto e iniettori
sono ancora soggetti all'alta
pressione subito dopo lo
spegnimento del motore diesel.
Quando il combustibile schizza
fuori può causare serie lesioni
fisiche. Qualsiasi persona a cui
è stato applicato un pacemaker
cardiaco artificiale deve
mantenersi ad almeno 30 cm di
distanza dalla ECU e dal
cablaggio elettrico mentre il
motore diesel è in funzione. Le
intense correnti del sistema
common rail producono una
considerevole quantità di campi
magnetici.
ATTENZIONE
Page 661 of 735
Manutenzione
7-66
Pannello fusibili principale vano motore (Blocco PCB)
Nome
fusibileSimboloAmperaggio
fusibileCircuito protetto
FUSIBILE
DCU 3DCU315A Centralina dosaggio
DCU2/
E-CVVT220A DCU2: Centralina dosaggio
E-CVVT2: PCM
DCU1/
E-CVVT120A DCU1: Centralina dosaggio
E-CVVT1: PCM
WIPER FRT125A Motorino tergiparabrezza
TCU 115A G4NA: PCM
G4FJ/D4HA: TCM
A/C COMP10AScatola di giunzione E/R (Relè 3)
ECU 320A G4NA/G4FD: PCM/ECM, G4FJ: ECM/TCM, G4KJ: PCM
HORN15A Relè avvisatore acustico
BATTERY
MANAGEMENT10A Sensore batteria